法语助手
  • 关闭
shí táng
sucre

De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.

男性食用的食糖和盐也比女性多。

Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.

食糖工业部在内的6个省设有学校。

Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.

食糖和肉类之外所有的农业商品都包括在内。

Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.

食糖和香蕉的数量和价值都下降了。

Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.

需要解决影响正常贸易的补贴问题,例如对棉花和食糖的补贴。

Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.

过去20年来,香蕉、食糖、可可和椰干的商品价格下跌。

Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.

世界上任何公司都不能含有古巴所产食糖的甜点。

Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.

古巴食糖无法市场,也就是说,我无法在的进制度中占有一定份,没有进入市场的机会。

Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.

因为来自以色列的商品供应十分有限,食糖、奶制品和牛奶的供应极少。

Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.

完全依赖农业,咖啡和食糖价格波动永远决定着我的发展前景。

Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.

现在有些家在面粉和食糖等主食中添加维生素A和其他微营养素。

Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.

援助的食物包括面粉、稻米、食糖、葵花籽油、奶粉和小扁豆。

Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.

这些行为造成了数以百万计的损失,由于生产中断,给食糖部门带来了巨大损失。

Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.

但是,对特别敏感的产品,即大米、食糖和香蕉,则实行分阶段取消的安排。

Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.

按商品分类,食糖、鱼类和香蕉占优惠价值的90%左右,其中食糖占到将近80%。

Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.

在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、食糖和食盐。

Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.

这一措施在一定程度上是对食糖问题上的攻击行为的回应,符合古巴内立法和际法原则。

Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.

另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月的5 000公吨食糖办理清关手续。

Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.

可以食糖和香蕉等其他产品和服务支付其部分款项。

Toutefois, à la surprise des stratèges politiques nord-américains, Cuba ne s'est pas effondrée face à la réduction du contingent sucrier et à l'embargo commercial.

然而,政治战略家意料的是,古巴并未因降低食糖的进和贸易禁运而垮掉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 食糖 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


食数, 食双星, 食酸假单胞菌, 食堂, 食堂的伙食, 食糖, 食糖的精制, 食土, 食土动物, 食土癖,
shí táng
sucre

De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.

男性食用食糖和盐也比女性多。

Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.

食糖工业部在6个省设有学校。

Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.

食糖和肉类之外所有农业都包括在内。

Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.

食糖和香蕉口数量和价值都下降了。

Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.

需要解决影响正常贸易补贴问题,例如对棉花和食糖补贴。

Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.

过去20年来,香蕉、食糖、可可和椰干价格下跌。

Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.

世界上任何公司都不能向美口含有古巴所产食糖甜点。

Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.

古巴食糖无法口到美,也就是说,我无法在美进口配额制度中占有一定份额,没有进入美机会。

Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.

因为来自以色列供应十分有限,食糖、奶制和牛奶供应极少。

Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.

完全依赖农业,咖啡和食糖价格波动永远决定着我发展前景。

Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.

现在有些家在面粉和食糖等主食中添加维生素A和其他微营养素。

Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.

援助食物包括面粉、稻米、食糖、葵花籽油、奶粉和小扁豆。

Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.

这些行为造成了数以百万计损失,由于生产中断,给食糖部门带来了巨大损失。

Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.

但是,对特别敏感,即大米、食糖和香蕉,则实行分阶段取消安排。

Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.

分类,食糖、鱼类和香蕉占优惠价值90%左右,其中食糖占到将近80%。

Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.

在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、食糖和食盐。

Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.

这一措施在一定程度上是对美食糖配额问题上攻击行为回应,符合古巴内立法和际法原则。

Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.

另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月5 000公吨食糖办理清关手续。

Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.

可以食糖和香蕉等其他产和服务支付其部分款项。

Toutefois, à la surprise des stratèges politiques nord-américains, Cuba ne s'est pas effondrée face à la réduction du contingent sucrier et à l'embargo commercial.

然而,乎美政治战略家意料是,古巴并未因降低食糖进口配额和贸易禁运而垮掉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食糖 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


食数, 食双星, 食酸假单胞菌, 食堂, 食堂的伙食, 食糖, 食糖的精制, 食土, 食土动物, 食土癖,
shí táng
sucre

De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.

男性食用的食糖和盐也比女性多。

Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.

食糖工业部在国内的6个省设有学校。

Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.

食糖和肉类之外所有的业商品都包括在内。

Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.

食糖和香蕉的口数量和价值都下降

Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.

解决影响正常贸易的补贴问题,例如对棉花和食糖的补贴。

Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.

过去20年来,香蕉、食糖、可可和椰干的商品价格下跌。

Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.

世界上任何公司都不能向美国口含有古巴所产食糖的甜点。

Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.

古巴食糖无法口到美国市场,也就是说,我国无法在美国的进口配额制度中占有一定份额,没有进入美国市场的机会。

Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.

因为来自以色列的商品供应十分有限,食糖、奶制品和牛奶的供应极少。

Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.

我国完全依业,咖啡和食糖价格波动永远决定着我国的发展前景。

Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.

现在有些国家在面粉和食糖等主食中添加维生素A和其他微营养素。

Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.

援助的食物包括面粉、稻米、食糖、葵花籽油、奶粉和小扁豆。

Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.

这些行为造成数以百万计的损失,由于生产中断,给食糖部门带来巨大损失。

Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.

但是,对特别敏感的产品,即大米、食糖和香蕉,则实行分阶段取消的安排。

Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.

按商品分类,食糖、鱼类和香蕉占优惠价值的90%左右,其中食糖占到将近80%。

Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.

在这一干预措施下,发放21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、食糖和食盐。

Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.

这一措施在一定程度上是对美国在食糖配额问题上的攻击行为的回应,符合古巴国内立法和国际法原则。

Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.

另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月的5 000公吨食糖办理清关手续。

Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.

各国可以食糖和香蕉等其他产品和服务支付其部分款项。

Toutefois, à la surprise des stratèges politiques nord-américains, Cuba ne s'est pas effondrée face à la réduction du contingent sucrier et à l'embargo commercial.

然而,乎美国政治战略家意料的是,古巴并未因降低食糖的进口配额和贸易禁运而垮掉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食糖 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


食数, 食双星, 食酸假单胞菌, 食堂, 食堂的伙食, 食糖, 食糖的精制, 食土, 食土动物, 食土癖,
shí táng
sucre

De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.

男性食用的和盐也比女性多。

Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.

工业部在国内的6个省设有学校。

Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.

和肉类之外所有的农业商品都包括在内。

Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.

和香蕉的数量和价值都下降了。

Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.

需要解决影响正常贸易的补贴问题,例如对棉花和的补贴。

Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.

过去20年来,香蕉、、可可和椰干的商品价格下跌。

Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.

世界上任何公司都不能向含有古巴所产的甜点。

Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.

古巴国市场,也就是说,我国法在国的进配额制度中占有一定份额,没有进入国市场的机会。

Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.

因为来自以色列的商品供应十分有限,、奶制品和牛奶的供应极少。

Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.

我国完全依赖农业,咖啡和价格波动永远决定着我国的发展前景。

Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.

现在有些国家在面粉和等主食中添加维生素A和其他微营养素。

Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.

援助的食物包括面粉、稻米、、葵花籽油、奶粉和小扁豆。

Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.

这些行为造成了数以百万计的损失,由于生产中断,给部门带来了巨大损失。

Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.

但是,对特别敏感的产品,即大米、和香蕉,则实行分阶段取消的安排。

Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.

按商品分类,、鱼类和香蕉占优惠价值的90%左右,其中将近80%。

Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.

在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、和食盐。

Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.

这一措施在一定程度上是对国在配额问题上的攻击行为的回应,符合古巴国内立法和国际法原则。

Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.

另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月的5 000公吨办理清关手续。

Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.

各国可以和香蕉等其他产品和服务支付其部分款项。

Toutefois, à la surprise des stratèges politiques nord-américains, Cuba ne s'est pas effondrée face à la réduction du contingent sucrier et à l'embargo commercial.

然而,国政治战略家意料的是,古巴并未因降低的进配额和贸易禁运而垮掉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食糖 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


食数, 食双星, 食酸假单胞菌, 食堂, 食堂的伙食, 食糖, 食糖的精制, 食土, 食土动物, 食土癖,
shí táng
sucre

De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.

男性和盐也比女性

Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.

工业部在国内6个省设有学校。

Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.

和肉类之外所有农业商品都包括在内。

Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.

和香蕉口数量和价值都下降了。

Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.

需要解决影响正常贸易补贴问题,例如对棉花和补贴。

Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.

过去20年来,香蕉、、可可和椰干商品价格下跌。

Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.

世界上任何公司都不能向美国口含有古巴所产甜点。

Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.

古巴无法口到美国市场,也就是说,我国无法在美国进口配额制度中占有一定份额,没有进入美国市场机会。

Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.

因为来自以色列商品供应十分有限,、奶制品和牛奶供应极少。

Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.

我国完全依赖农业,咖啡和价格波动永远决定着我国发展前景。

Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.

现在有些国家在面粉和等主中添加维生素A和其他微营养素。

Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.

物包括面粉、稻米、、葵花籽油、奶粉和小扁豆。

Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.

这些行为造成了数以百万计损失,由于生产中断,给部门带来了巨大损失。

Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.

但是,对特别敏感产品,即大米、和香蕉,则实行分阶段取消安排。

Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.

按商品分类,、鱼类和香蕉占优惠价值90%左右,其中占到将近80%。

Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.

在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、盐。

Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.

这一措施在一定程度上是对美国在配额问题上攻击行为回应,符合古巴国内立法和国际法原则。

Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.

另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月5 000公吨办理清关手续。

Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.

各国可以和香蕉等其他产品和服务支付其部分款项。

Toutefois, à la surprise des stratèges politiques nord-américains, Cuba ne s'est pas effondrée face à la réduction du contingent sucrier et à l'embargo commercial.

然而,乎美国政治战略家意料是,古巴并未因降低进口配额和贸易禁运而垮掉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食糖 的法语例句

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


食数, 食双星, 食酸假单胞菌, 食堂, 食堂的伙食, 食糖, 食糖的精制, 食土, 食土动物, 食土癖,

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


食数, 食双星, 食酸假单胞菌, 食堂, 食堂的伙食, 食糖, 食糖的精制, 食土, 食土动物, 食土癖,

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


食数, 食双星, 食酸假单胞菌, 食堂, 食堂的伙食, 食糖, 食糖的精制, 食土, 食土动物, 食土癖,
shí táng
sucre

De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.

男性食用的食糖和盐也比女性多。

Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.

食糖工业部的6个省设有学校。

Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.

食糖和肉类之外所有的农业商品都包括

Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.

食糖和香蕉的口数量和价值都下降了。

Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.

需要解决影响正常贸易的补贴问题,例如对棉花和食糖的补贴。

Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.

过去20年来,香蕉、食糖、可可和椰干的商品价格下跌。

Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.

世界上任何公司都不能向美口含有古巴所产食糖的甜点。

Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.

古巴食糖无法口到美市场,也就是说,我无法的进口配额制度中占有一定份额,没有进入美市场的机会。

Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.

因为来自以色列的商品供应十分有限,食糖、奶制品和牛奶的供应极少。

Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.

完全依赖农业,咖啡和食糖价格波动永远决定着我的发展前景。

Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.

有些面粉和食糖等主食中添加维生素A和营养素。

Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.

援助的食物包括面粉、稻米、食糖、葵花籽油、奶粉和小扁豆。

Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.

这些行为造成了数以百万计的损失,由于生产中断,给食糖部门带来了巨大损失。

Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.

但是,对特别敏感的产品,即大米、食糖和香蕉,则实行分阶段取消的安排。

Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.

按商品分类,食糖、鱼类和香蕉占优惠价值的90%左右,食糖占到将近80%。

Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.

这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、食糖和食盐。

Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.

这一措施一定程度上是对美食糖配额问题上的攻击行为的回应,符合古巴立法和际法原则。

Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.

另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留苏丹港四个月的5 000公吨食糖办理清关手续。

Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.

可以食糖和香蕉等产品和服务支付部分款项。

Toutefois, à la surprise des stratèges politiques nord-américains, Cuba ne s'est pas effondrée face à la réduction du contingent sucrier et à l'embargo commercial.

然而,乎美政治战略家意料的是,古巴并未因降低食糖的进口配额和贸易禁运而垮掉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食糖 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


食数, 食双星, 食酸假单胞菌, 食堂, 食堂的伙食, 食糖, 食糖的精制, 食土, 食土动物, 食土癖,
shí táng
sucre

De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.

男性食用的盐也比女性多。

Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.

工业部在国内的6个省设有学校。

Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.

肉类之外所有的农业商品都包括在内。

Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.

蕉的口数量价值都下降了。

Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.

需要解决影响正常贸易的补贴问题,例如对棉花的补贴。

Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.

过去20年来,蕉、、可可椰干的商品价格下跌。

Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.

世界上任何公司都不能向美国口含有古巴所产的甜点。

Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.

古巴无法口到美国市场,也就是说,国无法在美国的进口配额制度中占有一份额,没有进入美国市场的机会。

Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.

因为来自以色列的商品供应十分有限,、奶制品牛奶的供应极少。

Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.

国完全依赖农业,咖啡价格波动永远决国的发展前景。

Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.

现在有些国家在面粉等主食中添加维生素A其他微营养素。

Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.

援助的食物包括面粉、稻米、、葵花籽油、奶粉小扁豆。

Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.

这些行为造成了数以百万计的损失,由于生产中断,给部门带来了巨大损失。

Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.

但是,对特别敏感的产品,即大米、蕉,则实行分阶段取消的安排。

Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.

按商品分类,、鱼类蕉占优惠价值的90%左右,其中占到将近80%。

Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.

在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、食盐。

Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.

这一措施在一程度上是对美国在配额问题上的攻击行为的回应,符合古巴国内立法国际法原则。

Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.

另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月的5 000公吨办理清关手续。

Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.

各国可以蕉等其他产品服务支付其部分款项。

Toutefois, à la surprise des stratèges politiques nord-américains, Cuba ne s'est pas effondrée face à la réduction du contingent sucrier et à l'embargo commercial.

然而,乎美国政治战略家意料的是,古巴并未因降低的进口配额贸易禁运而垮掉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 食糖 的法语例句

用户正在搜索


舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


食数, 食双星, 食酸假单胞菌, 食堂, 食堂的伙食, 食糖, 食糖的精制, 食土, 食土动物, 食土癖,
shí táng
sucre

De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.

和盐也比女

Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.

工业部在国内6个省设有学校。

Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.

和肉类之外所有农业商品都包括在内。

Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.

和香蕉口数量和价值都下降了。

Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.

需要解决影响正常贸易补贴问题,例如对棉花和补贴。

Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.

过去20年来,香蕉、、可可和椰干商品价格下跌。

Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.

世界上任何公司都不能向美国口含有古巴所产甜点。

Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.

古巴无法口到美国市场,也就是说,我国无法在美国进口配额制度中占有一定份额,没有进入美国市场机会。

Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.

因为来自以色列商品供应十分有限,、奶制品和牛奶供应极少。

Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.

我国完全依赖农业,咖啡和价格波动永远决定着我国发展前景。

Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.

现在有些国家在面粉和等主中添加维生素A和其他微营养素。

Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.

援助物包括面粉、稻米、、葵花籽油、奶粉和小扁豆。

Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.

这些行为造成了数以百万计损失,由于生产中断,给部门带来了巨大损失。

Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.

但是,对特别敏感产品,即大米、和香蕉,则实行分阶段取消安排。

Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.

按商品分类,、鱼类和香蕉占优惠价值90%左右,其中占到将近80%。

Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.

在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、盐。

Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.

这一措施在一定程度上是对美国在配额问题上攻击行为回应,符合古巴国内立法和国际法原则。

Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.

另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月5 000公吨办理清关手续。

Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.

各国可以和香蕉等其他产品和服务支付其部分款项。

Toutefois, à la surprise des stratèges politiques nord-américains, Cuba ne s'est pas effondrée face à la réduction du contingent sucrier et à l'embargo commercial.

然而,乎美国政治战略家意料是,古巴并未因降低进口配额和贸易禁运而垮掉。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食糖 的法语例句

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


食数, 食双星, 食酸假单胞菌, 食堂, 食堂的伙食, 食糖, 食糖的精制, 食土, 食土动物, 食土癖,
shí táng
sucre

De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.

和盐也比

Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.

工业部在国内6个省设有学校。

Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.

和肉类之外所有农业商品都包括在内。

Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.

和香蕉口数量和价值都下降了。

Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.

需要解决影响正常贸易补贴问题,例如对棉花和补贴。

Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.

过去20年来,香蕉、、可可和椰干商品价格下跌。

Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.

世界上任何公司都不能向美国口含有古巴所产甜点。

Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.

古巴无法口到美国市场,也就是说,我国无法在美国进口配额制度中占有一定份额,没有进入美国市场机会。

Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.

因为来自以色列商品供应十分有限,、奶制品和牛奶供应极少。

Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.

我国完全依赖农业,咖啡和价格波动永远决定着我国发展前景。

Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.

现在有些国家在面粉和等主中添加维生素A和其他微营养素。

Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.

援助包括面粉、稻米、、葵花籽油、奶粉和小扁豆。

Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.

这些行为造成了数以百万计损失,由于生产中断,给部门带来了巨大损失。

Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.

但是,对特别敏感产品,即大米、和香蕉,则实行分阶段取消安排。

Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.

按商品分类,、鱼类和香蕉占优惠价值90%左右,其中占到将近80%。

Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.

在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植油、鹰嘴豆、盐。

Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.

这一措施在一定程度上是对美国在配额问题上攻击行为回应,符合古巴国内立法和国际法原则。

Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.

另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月5 000公吨办理清关手续。

Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.

各国可以和香蕉等其他产品和服务支付其部分款项。

Toutefois, à la surprise des stratèges politiques nord-américains, Cuba ne s'est pas effondrée face à la réduction du contingent sucrier et à l'embargo commercial.

然而,乎美国政治战略家意料是,古巴并未因降低进口配额和贸易禁运而垮掉。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食糖 的法语例句

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


食数, 食双星, 食酸假单胞菌, 食堂, 食堂的伙食, 食糖, 食糖的精制, 食土, 食土动物, 食土癖,
shí táng
sucre

De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.

男性食用的食糖比女性多。

Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.

食糖工业部在国内的6个省设有学校。

Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.

食糖肉类之外所有的农业商品都包在内。

Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.

食糖香蕉的口数量价值都下降了。

Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.

需要解决影响正常贸易的补贴问题,例如对棉花食糖的补贴。

Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.

过去20年来,香蕉、食糖、可可椰干的商品价格下跌。

Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.

世界上任何公司都不能向美国口含有古巴所产食糖的甜点。

Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.

古巴食糖无法口到美国市场,就是说,我国无法在美国的进口配额制度中占有一定份额,没有进入美国市场的机会。

Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.

因为来自以色列的商品供应十分有限,食糖、奶制品牛奶的供应极少。

Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.

我国完全依赖农业,咖啡食糖价格波动永远决定着我国的发展前景。

Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.

现在有些国家在食糖等主食中添加维生素A其他微营养素。

Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.

援助的食物包、稻米、食糖、葵花籽油、奶小扁豆。

Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.

这些行为造成了数以百万计的损失,由于生产中断,给食糖部门带来了巨大损失。

Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.

但是,对特别敏感的产品,即大米、食糖香蕉,则实行分阶段取消的安排。

Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.

按商品分类,食糖、鱼类香蕉占优惠价值的90%左右,其中食糖占到将近80%。

Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.

在这一干预措施下,发放了21 600吨、植物油、鹰嘴豆、食糖

Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.

这一措施在一定程度上是对美国在食糖配额问题上的攻击行为的回应,符合古巴国内立法国际法原则。

Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.

另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月的5 000公吨食糖办理清关手续。

Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.

各国可以食糖香蕉等其他产品服务支付其部分款项。

Toutefois, à la surprise des stratèges politiques nord-américains, Cuba ne s'est pas effondrée face à la réduction du contingent sucrier et à l'embargo commercial.

然而,乎美国政治战略家意料的是,古巴并未因降低食糖的进口配额贸易禁运而垮掉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食糖 的法语例句

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


食数, 食双星, 食酸假单胞菌, 食堂, 食堂的伙食, 食糖, 食糖的精制, 食土, 食土动物, 食土癖,