法语助手
  • 关闭
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一疯狂的无人驾向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一疯狂的无人车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入西

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,击美国东海岸登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂无人驾驶列车向被摧毁疾驰而过险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加热带强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮),

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成广泛的破

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破就证明这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


表示“动物”的意思, 表示“动物的”的意思, 表示“洞穴”的意思, 表示“多、复、聚”的意思, 表示“多数”的意思, 表示“轭”, 表示“二次, 表示“法国”的意思, 表示“分开, 表示“分开”,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),