法语助手
  • 关闭
fēng liú
1. (有功绩并有文采的) remarquable et élégant; talentueux et méritoire
figures légendaires; figures héroîques; grands hommes
风流人物
2. (有才学但不拘礼法的) affranchi des conventions sociles
3. (行为放荡的) romantique



1. remarquable et élégant; talentueux et méritoire
~人物
figures légendaires
figures héroïques
grands hommes


2. affranchi des conventions sociales; galant

3. romantique Fr helper cop yright

C'est d'ici qu'il y a 500 ans est ne un peintre libertin, volage et remarquable du nom de Tang Bohu.

500多年前,从这中走出了一位潇洒飘逸、风流倜傥的画家―唐伯虎。

Marguerite de Valois en fait autant de son côté ce qui expliquera la haine qu’elle va attirer sur sa personne.

玛格丽特·德·瓦卢瓦同样也到处风流,这就是为什她本人引来了这多仇恨的原因。

Monsieur Fran?ois est galant, Il sait parler aux femme, leur faire des compliments ou leur en écrire, et cela depuis fort longtemps.

弗郎索瓦先生风流典雅,对女士们很会花言巧语,或是奉承殷勤,或是情书绵绵,这是很久前的事情。

Alors Phœbus doit se marier à Fleur-de-Lys, une jeune demoiselle de bonne famille, et Frollo ne peut pas avoir une femme avec son staut de prêtre.

而腓然已有娇美的未婚妻百合(Fleur-de-Lys)为伴,却因为生性风流而意图染指艾梅拉达。

Pour lui, Tang Bohu a perdu la gloire immédiate d'une carrière mandarinale, mais il a laissé l'élégance et le charme de son style artistique à la postérité.

而就唐伯虎个人来说,他失去的是一顶昙花一现的“乌纱”,留下的却是千古流芳的风流神韵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风流 的法语例句

用户正在搜索


azocyclique, azodicarbonamide, azodicarbonate, azodicarboxylate, azodiphénylène, azoflavine, azoformamide, azoformate, azofuchsine, azoïcité,

相似单词


风凉, 风凉话, 风量, 风铃, 风铃草, 风流, 风流荡子, 风流放荡, 风流放荡的(人), 风流佳事,
fēng liú
1. (有功绩并有文采的) remarquable et élégant; talentueux et méritoire
figures légendaires; figures héroîques; grands hommes
风流人物
2. (有才学但不拘礼法的) affranchi des conventions sociles
3. (行为放荡的) romantique



1. remarquable et élégant; talentueux et méritoire
~人物
figures légendaires
figures héroïques
grands hommes


2. affranchi des conventions sociales; galant

3. romantique Fr helper cop yright

C'est d'ici qu'il y a 500 ans est ne un peintre libertin, volage et remarquable du nom de Tang Bohu.

500多年前,从这条小巷中走出了一位潇洒飘逸、风流倜傥的画家―唐伯虎。

Marguerite de Valois en fait autant de son côté ce qui expliquera la haine qu’elle va attirer sur sa personne.

玛格丽特·德·瓦卢瓦同样也到处风流,这就是为本人引来了这多仇恨的原因。

Monsieur Fran?ois est galant, Il sait parler aux femme, leur faire des compliments ou leur en écrire, et cela depuis fort longtemps.

瓦先生风流典雅,对女士们很会花言巧语,或是奉承殷勤,或是情书绵绵,这是很久前的事情。

Alors Phœbus doit se marier à Fleur-de-Lys, une jeune demoiselle de bonne famille, et Frollo ne peut pas avoir une femme avec son staut de prêtre.

而腓比斯虽然已有娇美的未婚妻百合(Fleur-de-Lys)为伴,却因为生性风流而意图染指艾斯梅拉达。

Pour lui, Tang Bohu a perdu la gloire immédiate d'une carrière mandarinale, mais il a laissé l'élégance et le charme de son style artistique à la postérité.

而就唐伯虎个人来说,他失去的是一顶昙花一现的“乌纱”,留下的却是千古流芳的风流神韵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风流 的法语例句

用户正在搜索


azomètre, azonal, azonale, azonaphtalène, azoospermatisme, azoospermie, azophénanthrène, azophénétol, azophénine, azophénol,

相似单词


风凉, 风凉话, 风量, 风铃, 风铃草, 风流, 风流荡子, 风流放荡, 风流放荡的(人), 风流佳事,
fēng liú
1. (有功绩并有文采) remarquable et élégant; talentueux et méritoire
figures légendaires; figures héroîques; grands hommes
人物
2. (有才学但不拘礼法) affranchi des conventions sociles
3. (行为放荡) romantique



1. remarquable et élégant; talentueux et méritoire
~人物
figures légendaires
figures héroïques
grands hommes


2. affranchi des conventions sociales; galant

3. romantique Fr helper cop yright

C'est d'ici qu'il y a 500 ans est ne un peintre libertin, volage et remarquable du nom de Tang Bohu.

500多年前,从这条小巷中走出了一位潇洒飘逸、倜傥画家―唐伯虎。

Marguerite de Valois en fait autant de son côté ce qui expliquera la haine qu’elle va attirer sur sa personne.

玛格丽特·德·瓦卢瓦同样也到处,这是为什她本人引来了这多仇恨原因。

Monsieur Fran?ois est galant, Il sait parler aux femme, leur faire des compliments ou leur en écrire, et cela depuis fort longtemps.

弗郎索瓦先生典雅,对女士们很会花言巧语,或是奉承殷勤,或是情书绵绵,这是很久前事情。

Alors Phœbus doit se marier à Fleur-de-Lys, une jeune demoiselle de bonne famille, et Frollo ne peut pas avoir une femme avec son staut de prêtre.

腓比斯虽然已有娇美未婚妻百合(Fleur-de-Lys)为伴,却因为生性意图染指艾斯梅拉

Pour lui, Tang Bohu a perdu la gloire immédiate d'une carrière mandarinale, mais il a laissé l'élégance et le charme de son style artistique à la postérité.

唐伯虎个人来说,他失去是一顶昙花一现“乌纱”,留下却是千古神韵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风流 的法语例句

用户正在搜索


azotate, azotation, azote, azoté, azotée, azotémie, azotémique, azoteux, azothionium, azothydrique,

相似单词


风凉, 风凉话, 风量, 风铃, 风铃草, 风流, 风流荡子, 风流放荡, 风流放荡的(人), 风流佳事,
fēng liú
1. (有功绩并有文采的) remarquable et élégant; talentueux et méritoire
figures légendaires; figures héroîques; grands hommes
风流人物
2. (有才学但不拘礼法的) affranchi des conventions sociles
3. (行为放荡的) romantique



1. remarquable et élégant; talentueux et méritoire
~人物
figures légendaires
figures héroïques
grands hommes


2. affranchi des conventions sociales; galant

3. romantique Fr helper cop yright

C'est d'ici qu'il y a 500 ans est ne un peintre libertin, volage et remarquable du nom de Tang Bohu.

500多这条小巷中走出了一位潇洒飘逸、风流倜傥的画家―唐伯虎。

Marguerite de Valois en fait autant de son côté ce qui expliquera la haine qu’elle va attirer sur sa personne.

玛格丽特·德·瓦卢瓦同样也到处风流,这就是为什她本人引来了这多仇恨的原因。

Monsieur Fran?ois est galant, Il sait parler aux femme, leur faire des compliments ou leur en écrire, et cela depuis fort longtemps.

弗郎索瓦先生风流典雅,对女士们很会花言巧语,或是奉承殷勤,或是情书绵绵,这是很久的事情。

Alors Phœbus doit se marier à Fleur-de-Lys, une jeune demoiselle de bonne famille, et Frollo ne peut pas avoir une femme avec son staut de prêtre.

而腓比斯虽然美的未婚妻百合(Fleur-de-Lys)为伴,却因为生性风流而意图染指艾斯梅拉达。

Pour lui, Tang Bohu a perdu la gloire immédiate d'une carrière mandarinale, mais il a laissé l'élégance et le charme de son style artistique à la postérité.

而就唐伯虎个人来说,他失去的是一顶昙花一现的“乌纱”,留下的却是千古流芳的风流神韵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风流 的法语例句

用户正在搜索


azotobactérine, azotoflavine, azotoluène, azotomercurique, azotomètre, azotorrhée, azotoxyhémoglobine, azoturation, azoture, azoturie,

相似单词


风凉, 风凉话, 风量, 风铃, 风铃草, 风流, 风流荡子, 风流放荡, 风流放荡的(人), 风流佳事,
fēng liú
1. (有功绩并有文采) remarquable et élégant; talentueux et méritoire
figures légendaires; figures héroîques; grands hommes
人物
2. (有才学但不拘礼法) affranchi des conventions sociles
3. (为放荡) romantique



1. remarquable et élégant; talentueux et méritoire
~人物
figures légendaires
figures héroïques
grands hommes


2. affranchi des conventions sociales; galant

3. romantique Fr helper cop yright

C'est d'ici qu'il y a 500 ans est ne un peintre libertin, volage et remarquable du nom de Tang Bohu.

500多年前,从这条小巷中走出了一位潇洒飘逸、倜傥画家―唐伯虎。

Marguerite de Valois en fait autant de son côté ce qui expliquera la haine qu’elle va attirer sur sa personne.

玛格丽特·德·瓦卢瓦同样也到处,这就是为什她本人引来了这多仇恨原因。

Monsieur Fran?ois est galant, Il sait parler aux femme, leur faire des compliments ou leur en écrire, et cela depuis fort longtemps.

弗郎索瓦先生典雅,对女士们很会花言巧语,或是奉承殷勤,或是情书绵绵,这是很久前事情。

Alors Phœbus doit se marier à Fleur-de-Lys, une jeune demoiselle de bonne famille, et Frollo ne peut pas avoir une femme avec son staut de prêtre.

而腓比斯虽然已有娇美未婚妻百合(Fleur-de-Lys)为伴,却因为生而意图染指艾斯梅拉达。

Pour lui, Tang Bohu a perdu la gloire immédiate d'une carrière mandarinale, mais il a laissé l'élégance et le charme de son style artistique à la postérité.

而就唐伯虎个人来说,他失去是一顶昙花一现“乌纱”,留下却是千古神韵。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风流 的法语例句

用户正在搜索


azoxycomposé, azoxydérivé, azoxynaphtalène, azoxyphénanthrène, azoxyque, AZT, Aztèque, azufrado, Azufrol, azuki,

相似单词


风凉, 风凉话, 风量, 风铃, 风铃草, 风流, 风流荡子, 风流放荡, 风流放荡的(人), 风流佳事,
fēng liú
1. (有功绩采的) remarquable et élégant; talentueux et méritoire
figures légendaires; figures héroîques; grands hommes
风流人物
2. (有才学但不拘礼法的) affranchi des conventions sociles
3. (行为放荡的) romantique



1. remarquable et élégant; talentueux et méritoire
~人物
figures légendaires
figures héroïques
grands hommes


2. affranchi des conventions sociales; galant

3. romantique Fr helper cop yright

C'est d'ici qu'il y a 500 ans est ne un peintre libertin, volage et remarquable du nom de Tang Bohu.

500多年前,从这条小巷中走出了一位潇洒飘逸、风流倜傥的画家―唐

Marguerite de Valois en fait autant de son côté ce qui expliquera la haine qu’elle va attirer sur sa personne.

玛格丽特·德·瓦卢瓦同样也到处风流,这就是为什她本人引来了这多仇恨的原因。

Monsieur Fran?ois est galant, Il sait parler aux femme, leur faire des compliments ou leur en écrire, et cela depuis fort longtemps.

弗郎索瓦先生风流典雅,对女士们很会花言巧语,或是奉承殷勤,或是情书绵绵,这是很久前的事情。

Alors Phœbus doit se marier à Fleur-de-Lys, une jeune demoiselle de bonne famille, et Frollo ne peut pas avoir une femme avec son staut de prêtre.

而腓比斯虽然已有娇美的未婚妻百合(Fleur-de-Lys)为伴,却因为生性风流而意图染指艾斯梅拉达。

Pour lui, Tang Bohu a perdu la gloire immédiate d'une carrière mandarinale, mais il a laissé l'élégance et le charme de son style artistique à la postérité.

而就唐人来说,他失去的是一顶昙花一现的“乌纱”,留下的却是千古流芳的风流神韵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风流 的法语例句

用户正在搜索


azurer, azureur, azurite, azurlite, azurmalachite, azurophile, Azygia, Azygiidae, Azygograpfus, azygographie,

相似单词


风凉, 风凉话, 风量, 风铃, 风铃草, 风流, 风流荡子, 风流放荡, 风流放荡的(人), 风流佳事,
fēng liú
1. (有功绩并有文采的) remarquable et élégant; talentueux et méritoire
figures légendaires; figures héroîques; grands hommes
风流人物
2. (有才学但不拘礼法的) affranchi des conventions sociles
3. (行为放荡的) romantique



1. remarquable et élégant; talentueux et méritoire
~人物
figures légendaires
figures héroïques
grands hommes


2. affranchi des conventions sociales; galant

3. romantique Fr helper cop yright

C'est d'ici qu'il y a 500 ans est ne un peintre libertin, volage et remarquable du nom de Tang Bohu.

500年前,从条小巷中走出一位潇洒飘逸、风流倜傥的画家―唐伯虎。

Marguerite de Valois en fait autant de son côté ce qui expliquera la haine qu’elle va attirer sur sa personne.

玛格丽特·德·瓦卢瓦同样也到处风流就是为什她本人引来恨的原因。

Monsieur Fran?ois est galant, Il sait parler aux femme, leur faire des compliments ou leur en écrire, et cela depuis fort longtemps.

弗郎索瓦先生风流典雅,对女士们很会花言巧语,或是奉承殷勤,或是情书绵绵,是很久前的事情。

Alors Phœbus doit se marier à Fleur-de-Lys, une jeune demoiselle de bonne famille, et Frollo ne peut pas avoir une femme avec son staut de prêtre.

而腓比斯虽然已有娇美的未婚妻百合(Fleur-de-Lys)为伴,却因为生性风流而意图染指艾斯梅拉达。

Pour lui, Tang Bohu a perdu la gloire immédiate d'une carrière mandarinale, mais il a laissé l'élégance et le charme de son style artistique à la postérité.

而就唐伯虎个人来说,他失去的是一顶昙花一现的“乌纱”,留下的却是千古流芳的风流神韵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风流 的法语例句

用户正在搜索


A组, b, B,b, B., b. a. -ba, b.a., b.a.-ba, b.b.c., b.c.b.g., B.C.G.,

相似单词


风凉, 风凉话, 风量, 风铃, 风铃草, 风流, 风流荡子, 风流放荡, 风流放荡的(人), 风流佳事,
fēng liú
1. (有功绩并有文采) remarquable et élégant; talentueux et méritoire
figures légendaires; figures héroîques; grands hommes
风流
2. (有才学但不拘礼法) affranchi des conventions sociles
3. (行放荡) romantique



1. remarquable et élégant; talentueux et méritoire
~
figures légendaires
figures héroïques
grands hommes


2. affranchi des conventions sociales; galant

3. romantique Fr helper cop yright

C'est d'ici qu'il y a 500 ans est ne un peintre libertin, volage et remarquable du nom de Tang Bohu.

500多年前,从这条小巷中走出了一位潇洒飘逸、风流倜傥画家―唐伯虎。

Marguerite de Valois en fait autant de son côté ce qui expliquera la haine qu’elle va attirer sur sa personne.

玛格丽特·德·瓦卢瓦同样也到处风流,这就是她本引来了这多仇恨原因。

Monsieur Fran?ois est galant, Il sait parler aux femme, leur faire des compliments ou leur en écrire, et cela depuis fort longtemps.

弗郎索瓦先生风流典雅,对女士们很会花言巧语,或是奉承殷勤,或是情书绵绵,这是很久前事情。

Alors Phœbus doit se marier à Fleur-de-Lys, une jeune demoiselle de bonne famille, et Frollo ne peut pas avoir une femme avec son staut de prêtre.

而腓比斯虽然已有娇美未婚妻百合(Fleur-de-Lys)生性风流而意图染指艾斯梅拉达。

Pour lui, Tang Bohu a perdu la gloire immédiate d'une carrière mandarinale, mais il a laissé l'élégance et le charme de son style artistique à la postérité.

而就唐伯虎个来说,他失去是一顶昙花一现“乌纱”,留下是千古流芳风流神韵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风流 的法语例句

用户正在搜索


b.p., b.p.f., b.p.nf., b.p.p., b.s., b.t., b.t.s., b.t.u., b.z.d., b/e,

相似单词


风凉, 风凉话, 风量, 风铃, 风铃草, 风流, 风流荡子, 风流放荡, 风流放荡的(人), 风流佳事,
fēng liú
1. (有功绩并有文采的) remarquable et élégant; talentueux et méritoire
figures légendaires; figures héroîques; grands hommes
风流人物
2. (有才学但不拘礼法的) affranchi des conventions sociles
3. (行为放荡的) romantique



1. remarquable et élégant; talentueux et méritoire
~人物
figures légendaires
figures héroïques
grands hommes


2. affranchi des conventions sociales; galant

3. romantique Fr helper cop yright

C'est d'ici qu'il y a 500 ans est ne un peintre libertin, volage et remarquable du nom de Tang Bohu.

500多年前,从这条走出了一位潇洒飘逸、风流倜傥的画家―唐伯虎。

Marguerite de Valois en fait autant de son côté ce qui expliquera la haine qu’elle va attirer sur sa personne.

玛格丽特·德·瓦卢瓦同样也到处风流,这就是为什她本人引来了这多仇恨的原因。

Monsieur Fran?ois est galant, Il sait parler aux femme, leur faire des compliments ou leur en écrire, et cela depuis fort longtemps.

弗郎索瓦先生风流典雅,对女士们很会花言巧语,或是奉承殷勤,或是情书绵绵,这是很久前的事情。

Alors Phœbus doit se marier à Fleur-de-Lys, une jeune demoiselle de bonne famille, et Frollo ne peut pas avoir une femme avec son staut de prêtre.

虽然已有娇美的未婚妻百合(Fleur-de-Lys)为伴,却因为生性风流而意图染指艾梅拉达。

Pour lui, Tang Bohu a perdu la gloire immédiate d'une carrière mandarinale, mais il a laissé l'élégance et le charme de son style artistique à la postérité.

而就唐伯虎个人来说,他失去的是一顶昙花一现的“乌纱”,留下的却是千古流芳的风流神韵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风流 的法语例句

用户正在搜索


babylonie, babylonien, baby-sitter, baby-sitting, baby-test, bac, bacalite, bacau, baccalauréat, baccara,

相似单词


风凉, 风凉话, 风量, 风铃, 风铃草, 风流, 风流荡子, 风流放荡, 风流放荡的(人), 风流佳事,