法语助手
  • 关闭
pín pǔ
spectre (fréquentiel)
distribution spectrale
频谱分布
analyse de spectre
频谱分析
analyseur spectral
频谱分析仪
densité spectrale
频谱密度
caractéristique spectrale
频谱特性
réponse spectrale
频谱响应
法语 助 手 版 权 所 有

Parallèlement, l'UIT s'efforce d'élargir les ressources disponibles en recherchant de nouveaux spectres.

同时,电联争取以研究新频谱来增加供应。

Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.

因此,这些传感器系高分辨率光成象装置,多频谱辐射计以及有微波传感器。

Les spectres de fréquence radio sont pratiquement saturés, et les positions orbitales utiles sont très largement occupées.

无线电频谱已几近饱和,可利用空间轨道位置密集拥挤。

On estime que les possibilités du spectre permettent un maximum d'environ 200 licences de radio communautaire au Royaume-Uni.

设想,联合王国现有模拟频谱能力最多可发200来个社区许可证。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进行矿物和化分析。

Cet équipement ultramoderne permettra à l'Office de renforcer considérablement ses moyens de contrôle du spectre des fréquences de Bosnie-Herzégovine.

这项尖端设备极大地加强该署控制波斯尼亚和黑塞哥维那频谱能力。

Le spectromètre d'émissions thermiques mesure l'énergie émise par Mars dans la partie centrale de l'infrarouge thermique du spectre électromagnétique.

热辐射光谱仪测量了火星电磁频谱热红外部分中区发射热能。

Le vaisseau-mère déposerait ensuite une station polaire équipée d'un spectromètre de masse et d'un spectromètre à neutrons.

在发射穿地炸弹之后,母船将向月球表面发送一个极地台站,配备一台质谱仪和一台中子频谱仪。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是地面指令提供400至900纳米频谱范围内轨道内谱带灵敏度。

L'IR-MSS fonctionne dans quatre bandes spectrales, ce qui permet d'étendre la couverture spectrale du CBERS jusqu'à la plage de l'infrarouge thermique.

IR-MSS传感器可有四种频谱带,因此将CBERS卫星频谱范围扩大到热红外范围。

Il octroiera aussi les licences aux opérateurs de services de télécommunication et supervisera la gestion du spectre et la surveillance des fréquences.

邮电部还将发放电信营运人员执照,并监督频谱管理和频率监测工作。

Imagerie hyperspectrale : ces systèmes collectent des données sur diverses longueurs d'onde des régions infrarouge visible, proche et lointain (thermique) du spectre électromagnétique.

这些系统收集电磁波频谱可见光、短波和长波红外线(热)波段各种波长数据。

Tels que: oscilloscope, balayage de l'instrument, la fréquence, générateur de signaux, analyseur, instrument de distorsion, de dispositif de modulation, tels que le blindage chambre.

示波器、扫频仪、频率计、信号发生器、频谱分析仪、失真仪、调制度仪、屏蔽房等。

L'UIT a continué de procéder à des études donnant lieu à des recommandations sur des questions touchant de vastes aspects de la gestion du spectre.

电联继续开展研究,并确定了涉及频谱管理更广阔方面问题建议。

Ils ont réaffirmé que la répartition des fréquences de radio devait servir les intérêts du public et se faire dans le respect de la légalité.

他们重申,必须确保无线电电子频谱用于为公众利益服务,并符合合法性原则。

L'objet de ces missions scientifiques est d'étudier l'évolution et la distribution spatiale du milieu interstellaire chaud en procédant à des diagnostics spectraux dans l'ultraviolet lointain.

空间科任务目标是,在远紫外段进行频谱测定,研究星际热介质演化和空间分布。

Les divers capteurs qui peuvent être utilisés sont aussi bien des capteurs passifs que des capteurs actifs et couvrent une grande partie du spectre électromagnétique.

可用来从空间进行灾害监测传感器从性质上讲既是无又是有,覆盖大部分电磁波频谱

Les capteurs retenus pour la surveillance des catastrophes depuis l'espace sont de type tant passif qu'actif et ils couvrent une large part du spectre électromagnétique.

已确定用于从空间监测灾害传感器包括有型传感器和无型传感器,涵盖了电磁频谱相当一部分。

Peuvent être interceptées les communications téléphoniques, radiotéléphoniques et autres qui utilisent le champ électromagnétique, le seul but étant de recueillir des preuves utiles à l'action judiciaire.

只是为了用于收集证据,以便在司法诉讼中使用,就可以对电话、无线电话和使用电磁频谱类似形式信进行截获。

L'OACI coordonne ses travaux avec l'OMI et l'UIT pour ce qui est des questions liées respectivement à la politique de navigation et au spectre des fréquences radioélectriques.

关于与导航政策和无线电频谱有关事项,民航组织分别与海事组织和国际电联协调了其工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 频谱 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


频频吐少量痰, 频频吐唾沫, 频频吐涎, 频频招手, 频频致谢, 频谱, 频谱的, 频谱分析器, 频谱仪, 频仍,
pín pǔ
spectre (fréquentiel)
distribution spectrale
频谱分布
analyse de spectre
频谱分析
analyseur spectral
频谱分析仪
densité spectrale
频谱密度
caractéristique spectrale
频谱特性
réponse spectrale
频谱响应
法语 助 手 版 权 所 有

Parallèlement, l'UIT s'efforce d'élargir les ressources disponibles en recherchant de nouveaux spectres.

同时,电联争取以研究新频谱来增加资源的供应。

Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.

因此,这些传感器系高分辨率光成象装置,多频谱辐射计以及有源微波传感器。

Les spectres de fréquence radio sont pratiquement saturés, et les positions orbitales utiles sont très largement occupées.

无线电频谱已几近饱利用的空间轨道位置密集拥挤。

On estime que les possibilités du spectre permettent un maximum d'environ 200 licences de radio communautaire au Royaume-Uni.

设想,联合王国现有模拟频谱能力最多发200来个社区许

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进行矿物分析。

Cet équipement ultramoderne permettra à l'Office de renforcer considérablement ses moyens de contrôle du spectre des fréquences de Bosnie-Herzégovine.

这项尖端设备极大地加强该署控制波斯黑塞哥维那频谱的能力。

Le spectromètre d'émissions thermiques mesure l'énergie émise par Mars dans la partie centrale de l'infrarouge thermique du spectre électromagnétique.

热辐射光谱仪测量了火星电磁频谱热红外部分中区发射的热能。

Le vaisseau-mère déposerait ensuite une station polaire équipée d'un spectromètre de masse et d'un spectromètre à neutrons.

在发射穿地炸弹之后,母船将向月球表面发送一个极地台站,配备一台质谱仪一台中子频谱仪。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内的轨道内谱带灵敏度。

L'IR-MSS fonctionne dans quatre bandes spectrales, ce qui permet d'étendre la couverture spectrale du CBERS jusqu'à la plage de l'infrarouge thermique.

IR-MSS传感器有四种频谱带,因此将CBERS卫星的频谱范围扩大到热红外范围。

Il octroiera aussi les licences aux opérateurs de services de télécommunication et supervisera la gestion du spectre et la surveillance des fréquences.

邮电部还将发放电信营运人员的执照,并监督频谱管理频率监测工作。

Imagerie hyperspectrale : ces systèmes collectent des données sur diverses longueurs d'onde des régions infrarouge visible, proche et lointain (thermique) du spectre électromagnétique.

这些系统收集电磁波频谱见光、短波长波红外线(热)波段各种波长的数据。

Tels que: oscilloscope, balayage de l'instrument, la fréquence, générateur de signaux, analyseur, instrument de distorsion, de dispositif de modulation, tels que le blindage chambre.

示波器、扫频仪、频率计、信号发生器、频谱分析仪、失真仪、调制度仪、屏蔽房等。

L'UIT a continué de procéder à des études donnant lieu à des recommandations sur des questions touchant de vastes aspects de la gestion du spectre.

电联继续开展研究,并确定了涉及频谱管理更广阔方面问题的建议。

Ils ont réaffirmé que la répartition des fréquences de radio devait servir les intérêts du public et se faire dans le respect de la légalité.

他们重申,必须确保无线电电子频谱用于为公众利益服务,并符合合法性原则。

L'objet de ces missions scientifiques est d'étudier l'évolution et la distribution spatiale du milieu interstellaire chaud en procédant à des diagnostics spectraux dans l'ultraviolet lointain.

它的空间科任务的目标是,通过在远紫外段进行频谱测定,研究星际热介质的演化空间分布。

Les divers capteurs qui peuvent être utilisés sont aussi bien des capteurs passifs que des capteurs actifs et couvrent une grande partie du spectre électromagnétique.

用来从空间进行灾害监测的传感器从性质上讲既是无源的又是有源的,覆盖大部分电磁波频谱

Les capteurs retenus pour la surveillance des catastrophes depuis l'espace sont de type tant passif qu'actif et ils couvrent une large part du spectre électromagnétique.

已确定的用于从空间监测灾害的传感器包括有源型传感器无源型传感器,涵盖了电磁频谱的相当一部分。

Peuvent être interceptées les communications téléphoniques, radiotéléphoniques et autres qui utilisent le champ électromagnétique, le seul but étant de recueillir des preuves utiles à l'action judiciaire.

只是为了用于收集据,以便在司法诉讼中使用的目的,就以对电话、无线电话使用电磁频谱的类似形式的通信进行截获。

L'OACI coordonne ses travaux avec l'OMI et l'UIT pour ce qui est des questions liées respectivement à la politique de navigation et au spectre des fréquences radioélectriques.

关于与导航政策无线电频谱有关的事项,民航组织分别与海事组织国际电联协调了其工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 频谱 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


频频吐少量痰, 频频吐唾沫, 频频吐涎, 频频招手, 频频致谢, 频谱, 频谱的, 频谱分析器, 频谱仪, 频仍,
pín pǔ
spectre (fréquentiel)
distribution spectrale
分布
analyse de spectre
分析
analyseur spectral
分析仪
densité spectrale
密度
caractéristique spectrale
特性
réponse spectrale
响应
法语 助 手 版 权 所 有

Parallèlement, l'UIT s'efforce d'élargir les ressources disponibles en recherchant de nouveaux spectres.

同时,电联争取以研究新来增加资源的供应。

Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.

因此,些传感器系高分辨率光成象装置,多辐射计以及有源微波传感器。

Les spectres de fréquence radio sont pratiquement saturés, et les positions orbitales utiles sont très largement occupées.

无线电已几近饱和,可利用的空间轨道位置密集拥挤。

On estime que les possibilités du spectre permettent un maximum d'environ 200 licences de radio communautaire au Royaume-Uni.

设想,联合王国现有模拟能力最多可发200来个社区许可证。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料绘遥感法进行矿物和化分析。

Cet équipement ultramoderne permettra à l'Office de renforcer considérablement ses moyens de contrôle du spectre des fréquences de Bosnie-Herzégovine.

端设备极大地加强该署控制波斯尼亚和黑塞哥维那的能力。

Le spectromètre d'émissions thermiques mesure l'énergie émise par Mars dans la partie centrale de l'infrarouge thermique du spectre électromagnétique.

热辐射光量了火星电磁热红外部分中区发射的热能。

Le vaisseau-mère déposerait ensuite une station polaire équipée d'un spectromètre de masse et d'un spectromètre à neutrons.

在发射穿地炸弹之后,母船将向月球表面发送一个极地台站,配备一台质仪和一台中子仪。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米范围内的轨道内带灵敏度。

L'IR-MSS fonctionne dans quatre bandes spectrales, ce qui permet d'étendre la couverture spectrale du CBERS jusqu'à la plage de l'infrarouge thermique.

IR-MSS传感器可有四种带,因此将CBERS卫星的范围扩大到热红外范围。

Il octroiera aussi les licences aux opérateurs de services de télécommunication et supervisera la gestion du spectre et la surveillance des fréquences.

邮电部还将发放电信营运人员的执照,并监督管理和频率监工作。

Imagerie hyperspectrale : ces systèmes collectent des données sur diverses longueurs d'onde des régions infrarouge visible, proche et lointain (thermique) du spectre électromagnétique.

些系统收集电磁波可见光、短波和长波红外线(热)波段各种波长的数据。

Tels que: oscilloscope, balayage de l'instrument, la fréquence, générateur de signaux, analyseur, instrument de distorsion, de dispositif de modulation, tels que le blindage chambre.

示波器、扫频仪、频率计、信号发生器、分析仪、失真仪、调制度仪、屏蔽房等。

L'UIT a continué de procéder à des études donnant lieu à des recommandations sur des questions touchant de vastes aspects de la gestion du spectre.

电联继续开展研究,并确了涉及管理更广阔方面问题的建议。

Ils ont réaffirmé que la répartition des fréquences de radio devait servir les intérêts du public et se faire dans le respect de la légalité.

他们重申,必须确保无线电电子用于为公众利益服务,并符合合法性原则。

L'objet de ces missions scientifiques est d'étudier l'évolution et la distribution spatiale du milieu interstellaire chaud en procédant à des diagnostics spectraux dans l'ultraviolet lointain.

它的空间科任务的目标是,通过在远紫外段进行,研究星际热介质的演化和空间分布。

Les divers capteurs qui peuvent être utilisés sont aussi bien des capteurs passifs que des capteurs actifs et couvrent une grande partie du spectre électromagnétique.

可用来从空间进行灾害监的传感器从性质上讲既是无源的又是有源的,覆盖大部分电磁波

Les capteurs retenus pour la surveillance des catastrophes depuis l'espace sont de type tant passif qu'actif et ils couvrent une large part du spectre électromagnétique.

已确的用于从空间监灾害的传感器包括有源型传感器和无源型传感器,涵盖了电磁的相当一部分。

Peuvent être interceptées les communications téléphoniques, radiotéléphoniques et autres qui utilisent le champ électromagnétique, le seul but étant de recueillir des preuves utiles à l'action judiciaire.

只是为了用于收集证据,以便在司法诉讼中使用的目的,就可以对电话、无线电话和使用电磁的类似形式的通信进行截获。

L'OACI coordonne ses travaux avec l'OMI et l'UIT pour ce qui est des questions liées respectivement à la politique de navigation et au spectre des fréquences radioélectriques.

关于与导航政策和无线电有关的事,民航组织分别与海事组织和国际电联协调了其工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 频谱 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


频频吐少量痰, 频频吐唾沫, 频频吐涎, 频频招手, 频频致谢, 频谱, 频谱的, 频谱分析器, 频谱仪, 频仍,
pín pǔ
spectre (fréquentiel)
distribution spectrale
频谱分布
analyse de spectre
频谱分析
analyseur spectral
频谱分析仪
densité spectrale
频谱密度
caractéristique spectrale
频谱特性
réponse spectrale
频谱响应
法语 助 手 版 权 所 有

Parallèlement, l'UIT s'efforce d'élargir les ressources disponibles en recherchant de nouveaux spectres.

同时,电联争取以研究新频谱来增加资源的供应。

Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.

因此,这些传感器系高分辨率光成象装置,多频谱辐射计以及有源微传感器。

Les spectres de fréquence radio sont pratiquement saturés, et les positions orbitales utiles sont très largement occupées.

无线电频谱已几近饱和,可利用的空间轨道位置密集拥挤。

On estime que les possibilités du spectre permettent un maximum d'environ 200 licences de radio communautaire au Royaume-Uni.

设想,联合王国现有模拟频谱能力最多可发200来个社区许可证。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进行矿物和化分析。

Cet équipement ultramoderne permettra à l'Office de renforcer considérablement ses moyens de contrôle du spectre des fréquences de Bosnie-Herzégovine.

这项尖端设备极大地加强该署控尼亚和黑塞哥维那频谱的能力。

Le spectromètre d'émissions thermiques mesure l'énergie émise par Mars dans la partie centrale de l'infrarouge thermique du spectre électromagnétique.

热辐射光谱仪测量了火星电磁频谱热红外部分中区发射的热能。

Le vaisseau-mère déposerait ensuite une station polaire équipée d'un spectromètre de masse et d'un spectromètre à neutrons.

在发射穿地炸弹之后,母船将向月球表面发送个极地台站,配备台质谱仪和台中子频谱仪。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内的轨道内谱带灵敏度。

L'IR-MSS fonctionne dans quatre bandes spectrales, ce qui permet d'étendre la couverture spectrale du CBERS jusqu'à la plage de l'infrarouge thermique.

IR-MSS传感器可有四种频谱带,因此将CBERS卫星的频谱范围扩大到热红外范围。

Il octroiera aussi les licences aux opérateurs de services de télécommunication et supervisera la gestion du spectre et la surveillance des fréquences.

邮电部还将发放电信营运人员的执照,并监督频谱管理和频率监测工作。

Imagerie hyperspectrale : ces systèmes collectent des données sur diverses longueurs d'onde des régions infrarouge visible, proche et lointain (thermique) du spectre électromagnétique.

这些系统收集电磁频谱可见光、短和长红外线(热)段各种长的数据。

Tels que: oscilloscope, balayage de l'instrument, la fréquence, générateur de signaux, analyseur, instrument de distorsion, de dispositif de modulation, tels que le blindage chambre.

器、扫频仪、频率计、信号发生器、频谱分析仪、失真仪、调度仪、屏蔽房等。

L'UIT a continué de procéder à des études donnant lieu à des recommandations sur des questions touchant de vastes aspects de la gestion du spectre.

电联继续开展研究,并确定了涉及频谱管理更广阔方面问题的建议。

Ils ont réaffirmé que la répartition des fréquences de radio devait servir les intérêts du public et se faire dans le respect de la légalité.

他们重申,必须确保无线电电子频谱用于为公众利益服务,并符合合法性原

L'objet de ces missions scientifiques est d'étudier l'évolution et la distribution spatiale du milieu interstellaire chaud en procédant à des diagnostics spectraux dans l'ultraviolet lointain.

它的空间科任务的目标是,通过在远紫外段进行频谱测定,研究星际热介质的演化和空间分布。

Les divers capteurs qui peuvent être utilisés sont aussi bien des capteurs passifs que des capteurs actifs et couvrent une grande partie du spectre électromagnétique.

可用来从空间进行灾害监测的传感器从性质上讲既是无源的又是有源的,覆盖大部分电磁频谱

Les capteurs retenus pour la surveillance des catastrophes depuis l'espace sont de type tant passif qu'actif et ils couvrent une large part du spectre électromagnétique.

已确定的用于从空间监测灾害的传感器包括有源型传感器和无源型传感器,涵盖了电磁频谱的相当部分。

Peuvent être interceptées les communications téléphoniques, radiotéléphoniques et autres qui utilisent le champ électromagnétique, le seul but étant de recueillir des preuves utiles à l'action judiciaire.

只是为了用于收集证据,以便在司法诉讼中使用的目的,就可以对电话、无线电话和使用电磁频谱的类似形式的通信进行截获。

L'OACI coordonne ses travaux avec l'OMI et l'UIT pour ce qui est des questions liées respectivement à la politique de navigation et au spectre des fréquences radioélectriques.

关于与导航政策和无线电频谱有关的事项,民航组织分别与海事组织和国际电联协调了其工作。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 频谱 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


频频吐少量痰, 频频吐唾沫, 频频吐涎, 频频招手, 频频致谢, 频谱, 频谱的, 频谱分析器, 频谱仪, 频仍,
pín pǔ
spectre (fréquentiel)
distribution spectrale
频谱
analyse de spectre
频谱
analyseur spectral
频谱析仪
densité spectrale
频谱密度
caractéristique spectrale
频谱特性
réponse spectrale
频谱响应
法语 助 手 版 权 所 有

Parallèlement, l'UIT s'efforce d'élargir les ressources disponibles en recherchant de nouveaux spectres.

同时,电联争取以研究新频谱来增加资源的供应。

Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.

因此,这些传感器系高辨率光成象装,多频谱辐射计以及有源微波传感器。

Les spectres de fréquence radio sont pratiquement saturés, et les positions orbitales utiles sont très largement occupées.

无线电频谱已几近饱和,可利用的空间轨密集拥挤。

On estime que les possibilités du spectre permettent un maximum d'environ 200 licences de radio communautaire au Royaume-Uni.

设想,联合王国现有模拟频谱能力最多可发200来个社区许可证。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进行矿物和化析。

Cet équipement ultramoderne permettra à l'Office de renforcer considérablement ses moyens de contrôle du spectre des fréquences de Bosnie-Herzégovine.

这项尖端设备极大地加强该署控制波斯尼亚和黑塞哥维那频谱的能力。

Le spectromètre d'émissions thermiques mesure l'énergie émise par Mars dans la partie centrale de l'infrarouge thermique du spectre électromagnétique.

热辐射光谱仪测量了火星电磁频谱热红中区发射的热能。

Le vaisseau-mère déposerait ensuite une station polaire équipée d'un spectromètre de masse et d'un spectromètre à neutrons.

在发射穿地炸弹之后,母船将向月球表面发送一个极地台站,配备一台质谱仪和一台中子频谱仪。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内的轨内谱带灵敏度。

L'IR-MSS fonctionne dans quatre bandes spectrales, ce qui permet d'étendre la couverture spectrale du CBERS jusqu'à la plage de l'infrarouge thermique.

IR-MSS传感器可有四种频谱带,因此将CBERS卫星的频谱范围扩大到热红范围。

Il octroiera aussi les licences aux opérateurs de services de télécommunication et supervisera la gestion du spectre et la surveillance des fréquences.

邮电还将发放电信营运人员的执照,并监督频谱管理和频率监测工作。

Imagerie hyperspectrale : ces systèmes collectent des données sur diverses longueurs d'onde des régions infrarouge visible, proche et lointain (thermique) du spectre électromagnétique.

这些系统收集电磁波频谱可见光、短波和长波红线(热)波段各种波长的数据。

Tels que: oscilloscope, balayage de l'instrument, la fréquence, générateur de signaux, analyseur, instrument de distorsion, de dispositif de modulation, tels que le blindage chambre.

示波器、扫频仪、频率计、信号发生器、频谱析仪、失真仪、调制度仪、屏蔽房等。

L'UIT a continué de procéder à des études donnant lieu à des recommandations sur des questions touchant de vastes aspects de la gestion du spectre.

电联继续开展研究,并确定了涉及频谱管理更广阔方面问题的建议。

Ils ont réaffirmé que la répartition des fréquences de radio devait servir les intérêts du public et se faire dans le respect de la légalité.

他们重申,必须确保无线电电子频谱用于为公众利益服务,并符合合法性原则。

L'objet de ces missions scientifiques est d'étudier l'évolution et la distribution spatiale du milieu interstellaire chaud en procédant à des diagnostics spectraux dans l'ultraviolet lointain.

它的空间科任务的目标是,通过在远紫段进行频谱测定,研究星际热介质的演化和空间布。

Les divers capteurs qui peuvent être utilisés sont aussi bien des capteurs passifs que des capteurs actifs et couvrent une grande partie du spectre électromagnétique.

可用来从空间进行灾害监测的传感器从性质上讲既是无源的又是有源的,覆盖大电磁波频谱

Les capteurs retenus pour la surveillance des catastrophes depuis l'espace sont de type tant passif qu'actif et ils couvrent une large part du spectre électromagnétique.

已确定的用于从空间监测灾害的传感器包括有源型传感器和无源型传感器,涵盖了电磁频谱的相当一

Peuvent être interceptées les communications téléphoniques, radiotéléphoniques et autres qui utilisent le champ électromagnétique, le seul but étant de recueillir des preuves utiles à l'action judiciaire.

只是为了用于收集证据,以便在司法诉讼中使用的目的,就可以对电话、无线电话和使用电磁频谱的类似形式的通信进行截获。

L'OACI coordonne ses travaux avec l'OMI et l'UIT pour ce qui est des questions liées respectivement à la politique de navigation et au spectre des fréquences radioélectriques.

关于与导航政策和无线电频谱有关的事项,民航组织别与海事组织和国际电联协调了其工作。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 频谱 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


频频吐少量痰, 频频吐唾沫, 频频吐涎, 频频招手, 频频致谢, 频谱, 频谱的, 频谱分析器, 频谱仪, 频仍,

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


频频吐少量痰, 频频吐唾沫, 频频吐涎, 频频招手, 频频致谢, 频谱, 频谱的, 频谱分析器, 频谱仪, 频仍,

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


频频吐少量痰, 频频吐唾沫, 频频吐涎, 频频招手, 频频致谢, 频谱, 频谱的, 频谱分析器, 频谱仪, 频仍,
pín pǔ
spectre (fréquentiel)
distribution spectrale
频谱分布
analyse de spectre
频谱分析
analyseur spectral
频谱分析仪
densité spectrale
频谱密度
caractéristique spectrale
频谱特性
réponse spectrale
频谱响应
法语 助 手 版 权 所 有

Parallèlement, l'UIT s'efforce d'élargir les ressources disponibles en recherchant de nouveaux spectres.

同时,电联争取以研究新频谱来增加资源的供应。

Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.

因此,这些传感器系高分辨率光成象装置,多频谱辐射计以及有源微波传感器。

Les spectres de fréquence radio sont pratiquement saturés, et les positions orbitales utiles sont très largement occupées.

无线电频谱已几近利用的空间轨道位置密集拥挤。

On estime que les possibilités du spectre permettent un maximum d'environ 200 licences de radio communautaire au Royaume-Uni.

设想,联合王国现有模拟频谱力最多200来个社区许证。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进行矿物分析。

Cet équipement ultramoderne permettra à l'Office de renforcer considérablement ses moyens de contrôle du spectre des fréquences de Bosnie-Herzégovine.

这项尖端设备极大地加强该署控制波斯尼亚黑塞哥维那频谱力。

Le spectromètre d'émissions thermiques mesure l'énergie émise par Mars dans la partie centrale de l'infrarouge thermique du spectre électromagnétique.

热辐射光谱仪测量了火星电磁频谱热红外部分中区射的热

Le vaisseau-mère déposerait ensuite une station polaire équipée d'un spectromètre de masse et d'un spectromètre à neutrons.

射穿地炸弹之后,母船将向月球表面送一个极地台站,配备一台质谱仪一台中子频谱仪。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内的轨道内谱带灵敏度。

L'IR-MSS fonctionne dans quatre bandes spectrales, ce qui permet d'étendre la couverture spectrale du CBERS jusqu'à la plage de l'infrarouge thermique.

IR-MSS传感器有四种频谱带,因此将CBERS卫星的频谱范围扩大到热红外范围。

Il octroiera aussi les licences aux opérateurs de services de télécommunication et supervisera la gestion du spectre et la surveillance des fréquences.

邮电部还将放电信营运人员的执照,并监督频谱管理频率监测工作。

Imagerie hyperspectrale : ces systèmes collectent des données sur diverses longueurs d'onde des régions infrarouge visible, proche et lointain (thermique) du spectre électromagnétique.

这些系统收集电磁波频谱见光、短波长波红外线(热)波段各种波长的数据。

Tels que: oscilloscope, balayage de l'instrument, la fréquence, générateur de signaux, analyseur, instrument de distorsion, de dispositif de modulation, tels que le blindage chambre.

示波器、扫频仪、频率计、信号生器、频谱分析仪、失真仪、调制度仪、屏蔽房等。

L'UIT a continué de procéder à des études donnant lieu à des recommandations sur des questions touchant de vastes aspects de la gestion du spectre.

电联继续开展研究,并确定了涉及频谱管理更广阔方面问题的建议。

Ils ont réaffirmé que la répartition des fréquences de radio devait servir les intérêts du public et se faire dans le respect de la légalité.

他们重申,必须确保无线电电子频谱用于为公众利益服务,并符合合法性原则。

L'objet de ces missions scientifiques est d'étudier l'évolution et la distribution spatiale du milieu interstellaire chaud en procédant à des diagnostics spectraux dans l'ultraviolet lointain.

它的空间科任务的目标是,通过远紫外段进行频谱测定,研究星际热介质的演化空间分布。

Les divers capteurs qui peuvent être utilisés sont aussi bien des capteurs passifs que des capteurs actifs et couvrent une grande partie du spectre électromagnétique.

用来从空间进行灾害监测的传感器从性质上讲既是无源的又是有源的,覆盖大部分电磁波频谱

Les capteurs retenus pour la surveillance des catastrophes depuis l'espace sont de type tant passif qu'actif et ils couvrent une large part du spectre électromagnétique.

已确定的用于从空间监测灾害的传感器包括有源型传感器无源型传感器,涵盖了电磁频谱的相当一部分。

Peuvent être interceptées les communications téléphoniques, radiotéléphoniques et autres qui utilisent le champ électromagnétique, le seul but étant de recueillir des preuves utiles à l'action judiciaire.

只是为了用于收集证据,以便司法诉讼中使用的目的,就以对电话、无线电话使用电磁频谱的类似形式的通信进行截获。

L'OACI coordonne ses travaux avec l'OMI et l'UIT pour ce qui est des questions liées respectivement à la politique de navigation et au spectre des fréquences radioélectriques.

关于与导航政策无线电频谱有关的事项,民航组织分别与海事组织国际电联协调了其工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 频谱 的法语例句

用户正在搜索


暗拼岩, 暗漆, 暗泣, 暗泣吞声, 暗器, 暗桥台, 暗青绿色, 暗区, 暗渠, 暗热,

相似单词


频频吐少量痰, 频频吐唾沫, 频频吐涎, 频频招手, 频频致谢, 频谱, 频谱的, 频谱分析器, 频谱仪, 频仍,
pín pǔ
spectre (fréquentiel)
distribution spectrale
分布
analyse de spectre
分析
analyseur spectral
分析仪
densité spectrale
密度
caractéristique spectrale
特性
réponse spectrale
响应
法语 助 手 版 权 所 有

Parallèlement, l'UIT s'efforce d'élargir les ressources disponibles en recherchant de nouveaux spectres.

同时,电联争取以研究新来增加资源的供应。

Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.

因此,这些传感器系高分辨率光成象装置,多辐射计以及有源微波传感器。

Les spectres de fréquence radio sont pratiquement saturés, et les positions orbitales utiles sont très largement occupées.

无线电已几近饱和,可利用的空间轨道位置密

On estime que les possibilités du spectre permettent un maximum d'environ 200 licences de radio communautaire au Royaume-Uni.

设想,联合王国现有模拟能力最多可发200来个社区许可证。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感测定法进行矿物和化分析。

Cet équipement ultramoderne permettra à l'Office de renforcer considérablement ses moyens de contrôle du spectre des fréquences de Bosnie-Herzégovine.

这项尖端设备极大地加强该署控制波斯尼亚和黑塞哥维那的能力。

Le spectromètre d'émissions thermiques mesure l'énergie émise par Mars dans la partie centrale de l'infrarouge thermique du spectre électromagnétique.

辐射光仪测量了火星电磁红外部分中区发射的能。

Le vaisseau-mère déposerait ensuite une station polaire équipée d'un spectromètre de masse et d'un spectromètre à neutrons.

在发射穿地炸弹之后,母船将向月球表面发送一个极地台站,配备一台质仪和一台中子仪。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米范围内的轨道内带灵敏度。

L'IR-MSS fonctionne dans quatre bandes spectrales, ce qui permet d'étendre la couverture spectrale du CBERS jusqu'à la plage de l'infrarouge thermique.

IR-MSS传感器可有四种带,因此将CBERS卫星的范围扩大到红外范围。

Il octroiera aussi les licences aux opérateurs de services de télécommunication et supervisera la gestion du spectre et la surveillance des fréquences.

邮电部还将发放电信营运人员的执照,并监督管理和率监测工作。

Imagerie hyperspectrale : ces systèmes collectent des données sur diverses longueurs d'onde des régions infrarouge visible, proche et lointain (thermique) du spectre électromagnétique.

这些系统收电磁波可见光、短波和长波红外线()波段各种波长的数据。

Tels que: oscilloscope, balayage de l'instrument, la fréquence, générateur de signaux, analyseur, instrument de distorsion, de dispositif de modulation, tels que le blindage chambre.

示波器、扫仪、率计、信号发生器、分析仪、失真仪、调制度仪、屏蔽房等。

L'UIT a continué de procéder à des études donnant lieu à des recommandations sur des questions touchant de vastes aspects de la gestion du spectre.

电联继续开展研究,并确定了涉及管理更广阔方面问题的建议。

Ils ont réaffirmé que la répartition des fréquences de radio devait servir les intérêts du public et se faire dans le respect de la légalité.

他们重申,必须确保无线电电子用于为公众利益服务,并符合合法性原则。

L'objet de ces missions scientifiques est d'étudier l'évolution et la distribution spatiale du milieu interstellaire chaud en procédant à des diagnostics spectraux dans l'ultraviolet lointain.

它的空间科任务的目标是,通过在远紫外段进行测定,研究星际介质的演化和空间分布。

Les divers capteurs qui peuvent être utilisés sont aussi bien des capteurs passifs que des capteurs actifs et couvrent une grande partie du spectre électromagnétique.

可用来从空间进行灾害监测的传感器从性质上讲既是无源的又是有源的,覆盖大部分电磁波

Les capteurs retenus pour la surveillance des catastrophes depuis l'espace sont de type tant passif qu'actif et ils couvrent une large part du spectre électromagnétique.

已确定的用于从空间监测灾害的传感器包括有源型传感器和无源型传感器,涵盖了电磁的相当一部分。

Peuvent être interceptées les communications téléphoniques, radiotéléphoniques et autres qui utilisent le champ électromagnétique, le seul but étant de recueillir des preuves utiles à l'action judiciaire.

只是为了用于收证据,以便在司法诉讼中使用的目的,就可以对电话、无线电话和使用电磁的类似形式的通信进行截获。

L'OACI coordonne ses travaux avec l'OMI et l'UIT pour ce qui est des questions liées respectivement à la politique de navigation et au spectre des fréquences radioélectriques.

关于与导航政策和无线电有关的事项,民航组织分别与海事组织和国际电联协调了其工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 频谱 的法语例句

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


频频吐少量痰, 频频吐唾沫, 频频吐涎, 频频招手, 频频致谢, 频谱, 频谱的, 频谱分析器, 频谱仪, 频仍,
pín pǔ
spectre (fréquentiel)
distribution spectrale
频谱分布
analyse de spectre
频谱分析
analyseur spectral
频谱分析仪
densité spectrale
频谱密度
caractéristique spectrale
频谱特性
réponse spectrale
频谱响应
法语 助 手 版 权 所 有

Parallèlement, l'UIT s'efforce d'élargir les ressources disponibles en recherchant de nouveaux spectres.

同时,电联争取以研究新频谱来增加资源的供应。

Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.

因此,这些系高分辨率光成象装置,多频谱辐射计以及有源微波

Les spectres de fréquence radio sont pratiquement saturés, et les positions orbitales utiles sont très largement occupées.

无线电频谱已几近饱和,可利用的空间轨道位置密集拥挤。

On estime que les possibilités du spectre permettent un maximum d'environ 200 licences de radio communautaire au Royaume-Uni.

设想,联合王国现有模拟频谱能力最多可发200来个社区许可证。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥频谱测定法进行矿物和化分析。

Cet équipement ultramoderne permettra à l'Office de renforcer considérablement ses moyens de contrôle du spectre des fréquences de Bosnie-Herzégovine.

这项尖端设备极大地加强该署控制波斯尼亚和黑塞哥维那频谱的能力。

Le spectromètre d'émissions thermiques mesure l'énergie émise par Mars dans la partie centrale de l'infrarouge thermique du spectre électromagnétique.

热辐射光谱仪测量了火星电磁频谱热红外部分中区发射的热能。

Le vaisseau-mère déposerait ensuite une station polaire équipée d'un spectromètre de masse et d'un spectromètre à neutrons.

在发射穿地炸弹之后,母船将向月球表面发送一个极地台站,配备一台质谱仪和一台中子频谱仪。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内的轨道内谱带灵敏度。

L'IR-MSS fonctionne dans quatre bandes spectrales, ce qui permet d'étendre la couverture spectrale du CBERS jusqu'à la plage de l'infrarouge thermique.

IR-MSS可有四种频谱带,因此将CBERS卫星的频谱范围扩大到热红外范围。

Il octroiera aussi les licences aux opérateurs de services de télécommunication et supervisera la gestion du spectre et la surveillance des fréquences.

邮电部还将发放电信营运人员的执照,并监督频谱管理和频率监测工作。

Imagerie hyperspectrale : ces systèmes collectent des données sur diverses longueurs d'onde des régions infrarouge visible, proche et lointain (thermique) du spectre électromagnétique.

这些系统收集电磁波频谱可见光、短波和长波红外线(热)波段各种波长的数据。

Tels que: oscilloscope, balayage de l'instrument, la fréquence, générateur de signaux, analyseur, instrument de distorsion, de dispositif de modulation, tels que le blindage chambre.

示波、扫频仪、频率计、信号发生频谱分析仪、失真仪、调制度仪、屏蔽房等。

L'UIT a continué de procéder à des études donnant lieu à des recommandations sur des questions touchant de vastes aspects de la gestion du spectre.

电联继续开展研究,并确定了涉及频谱管理更广阔方面问题的建议。

Ils ont réaffirmé que la répartition des fréquences de radio devait servir les intérêts du public et se faire dans le respect de la légalité.

他们重申,必须确保无线电电子频谱用于为公众利益服务,并符合合法性原则。

L'objet de ces missions scientifiques est d'étudier l'évolution et la distribution spatiale du milieu interstellaire chaud en procédant à des diagnostics spectraux dans l'ultraviolet lointain.

它的空间科任务的目标是,通过在远紫外段进行频谱测定,研究星际热介质的演化和空间分布。

Les divers capteurs qui peuvent être utilisés sont aussi bien des capteurs passifs que des capteurs actifs et couvrent une grande partie du spectre électromagnétique.

可用来从空间进行灾害监测的从性质上讲既是无源的又是有源的,覆盖大部分电磁波频谱

Les capteurs retenus pour la surveillance des catastrophes depuis l'espace sont de type tant passif qu'actif et ils couvrent une large part du spectre électromagnétique.

已确定的用于从空间监测灾害的包括有源型和无源型,涵盖了电磁频谱的相当一部分。

Peuvent être interceptées les communications téléphoniques, radiotéléphoniques et autres qui utilisent le champ électromagnétique, le seul but étant de recueillir des preuves utiles à l'action judiciaire.

只是为了用于收集证据,以便在司法诉讼中使用的目的,就可以对电话、无线电话和使用电磁频谱的类似形式的通信进行截获。

L'OACI coordonne ses travaux avec l'OMI et l'UIT pour ce qui est des questions liées respectivement à la politique de navigation et au spectre des fréquences radioélectriques.

关于与导航政策和无线电频谱有关的事项,民航组织分别与海事组织和国际电联协调了其工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 频谱 的法语例句

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


频频吐少量痰, 频频吐唾沫, 频频吐涎, 频频招手, 频频致谢, 频谱, 频谱的, 频谱分析器, 频谱仪, 频仍,
pín pǔ
spectre (fréquentiel)
distribution spectrale
谱分布
analyse de spectre
谱分析
analyseur spectral
谱分析仪
densité spectrale
caractéristique spectrale
谱特性
réponse spectrale
谱响应
法语 助 手 版 权 所 有

Parallèlement, l'UIT s'efforce d'élargir les ressources disponibles en recherchant de nouveaux spectres.

同时,电联争取以研究新来增加资源的供应。

Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.

因此,这些传感器系高分辨率光成象装置,多辐射计以及有源微波传感器。

Les spectres de fréquence radio sont pratiquement saturés, et les positions orbitales utiles sont très largement occupées.

无线电已几近饱和,可利用的空间轨道位置集拥挤。

On estime que les possibilités du spectre permettent un maximum d'environ 200 licences de radio communautaire au Royaume-Uni.

设想,联合王国现有模拟能力最多可发200来个社区许可证。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感测定法进行矿物和化分析。

Cet équipement ultramoderne permettra à l'Office de renforcer considérablement ses moyens de contrôle du spectre des fréquences de Bosnie-Herzégovine.

这项尖端设备极大地加强该署控制波斯尼亚和黑塞哥维那的能力。

Le spectromètre d'émissions thermiques mesure l'énergie émise par Mars dans la partie centrale de l'infrarouge thermique du spectre électromagnétique.

热辐射光谱仪测量了火电磁热红外部分中区发射的热能。

Le vaisseau-mère déposerait ensuite une station polaire équipée d'un spectromètre de masse et d'un spectromètre à neutrons.

在发射穿地炸弹之后,母船向月球表面发送一个极地台站,配备一台质谱仪和一台中子仪。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米范围内的轨道内谱带灵敏

L'IR-MSS fonctionne dans quatre bandes spectrales, ce qui permet d'étendre la couverture spectrale du CBERS jusqu'à la plage de l'infrarouge thermique.

IR-MSS传感器可有四种带,因此CBERS范围扩大到热红外范围。

Il octroiera aussi les licences aux opérateurs de services de télécommunication et supervisera la gestion du spectre et la surveillance des fréquences.

邮电部还发放电信营运人员的执照,并监督管理和率监测工作。

Imagerie hyperspectrale : ces systèmes collectent des données sur diverses longueurs d'onde des régions infrarouge visible, proche et lointain (thermique) du spectre électromagnétique.

这些系统收集电磁波可见光、短波和长波红外线(热)波段各种波长的数据。

Tels que: oscilloscope, balayage de l'instrument, la fréquence, générateur de signaux, analyseur, instrument de distorsion, de dispositif de modulation, tels que le blindage chambre.

示波器、扫仪、率计、信号发生器、分析仪、失真仪、调制仪、屏蔽房等。

L'UIT a continué de procéder à des études donnant lieu à des recommandations sur des questions touchant de vastes aspects de la gestion du spectre.

电联继续开展研究,并确定了涉及管理更广阔方面问题的建议。

Ils ont réaffirmé que la répartition des fréquences de radio devait servir les intérêts du public et se faire dans le respect de la légalité.

他们重申,必须确保无线电电子用于为公众利益服务,并符合合法性原则。

L'objet de ces missions scientifiques est d'étudier l'évolution et la distribution spatiale du milieu interstellaire chaud en procédant à des diagnostics spectraux dans l'ultraviolet lointain.

它的空间科任务的目标是,通过在远紫外段进行测定,研究际热介质的演化和空间分布。

Les divers capteurs qui peuvent être utilisés sont aussi bien des capteurs passifs que des capteurs actifs et couvrent une grande partie du spectre électromagnétique.

可用来从空间进行灾害监测的传感器从性质上讲既是无源的又是有源的,覆盖大部分电磁波

Les capteurs retenus pour la surveillance des catastrophes depuis l'espace sont de type tant passif qu'actif et ils couvrent une large part du spectre électromagnétique.

已确定的用于从空间监测灾害的传感器包括有源型传感器和无源型传感器,涵盖了电磁的相当一部分。

Peuvent être interceptées les communications téléphoniques, radiotéléphoniques et autres qui utilisent le champ électromagnétique, le seul but étant de recueillir des preuves utiles à l'action judiciaire.

只是为了用于收集证据,以便在司法诉讼中使用的目的,就可以对电话、无线电话和使用电磁的类似形式的通信进行截获。

L'OACI coordonne ses travaux avec l'OMI et l'UIT pour ce qui est des questions liées respectivement à la politique de navigation et au spectre des fréquences radioélectriques.

关于与导航政策和无线电有关的事项,民航组织分别与海事组织和国际电联协调了其工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 频谱 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


频频吐少量痰, 频频吐唾沫, 频频吐涎, 频频招手, 频频致谢, 频谱, 频谱的, 频谱分析器, 频谱仪, 频仍,