法语助手
  • 关闭

预算管理

添加到生词本

gestion budgétaire 法语 助 手

La société a son propre budget et sur la gestion des sites.

公司有自己的预算部门和现场管理人员。

La réforme attendue de l'administration et du budget de l'ONU est une autre source d'optimisme.

让人乐观的另一个原因,就是联合国的管理预算的改革的前景。

Le Japon suit de près la gestion du budget et les opérations de l'UNRWA.

日本正继续密切关注工程处各项预算管理

Mme Boncodin est actuellement Secrétaire d'État au budget et à la gestion des Philippines.

Boncodin女士现为菲律宾预算管理部长。

Sur le plan économique, les Tokélaou gèrent entièrement leur propre budget.

在经济上,托克劳群岛的预算全部由自己管理

Examen du barème des contributions au budget de l'Autorité.

管理预算缴款分摊比额表。

Supervise la direction du budget de l'État (entité qui élabore le budget)

监管编制预算的实体的管理

Les Inspecteurs soulignent que les deux choses sont souvent confondues à l'ONU.

检查专员愿在此着重指出秘书处对于成果预算制和成果管理制这两个术语的混淆。

Le PNUD utilise déjà le module de simulation budgétaire de gestion de l'information financière.

开发计划署是在利用财务信息管理系统的假定预算编制方法管理资源。

Pour s'acquitter de ses obligations, chaque organe a son budget propre dont il est responsable.

每个机关各自应拥有履义务所需的预算,并对预算管理负责。

Quelques efforts ont été faits pour gérer de manière intégrée les ressources inscrites au budget.

从全球角度管理预算资源方面作了一些有限的努力。

L'objectif est d'éviter d'utiliser les ressources de base pour financer la gestion des fonds extrabudgétaires.

目的是避免用核心资金来支付预算外资源的管理费用。

L'une et l'autre traduisent une intention de centrer l'attention sur les réalisations.

成果预算制和成果管理制的意图都是注重结果。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autorité1.

通过管理预算摊款的分摊比额表。

De plus, l'inflation a baissé de manière spectaculaire grâce à une saine gestion budgétaire.

通过良好的预算管理,大大降低了通货膨胀。

Questions relatives au budget, à la gestion stratégique et au programme.

预算、战略管理和方案问题。

Cinquièmement, le rapport propose une simplification radicale des processus budgétaires et financiers.

第五,报告建议大幅度简化我们的预算和财政管理过程。

Le Comité consultatif a également découvert plusieurs problèmes ayant trait aux contrôles financiers et budgétaires.

计委员会也发现了许多与财务和预算管理有关问题。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autoritéa.

通过管理预算摊款的分摊比额表。

Examen du barème des contributions au budget de l'Autoritéb.

管理预算经费分摊比额表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算管理 的法语例句

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


预算的追加部分, 预算的总报告人, 预算法, 预算分配, 预算更正, 预算管理, 预算会计, 预算计划, 预算紧缩, 预算经费,
gestion budgétaire 法语 助 手

La société a son propre budget et sur la gestion des sites.

公司有自己预算部门和现场人员。

La réforme attendue de l'administration et du budget de l'ONU est une autre source d'optimisme.

让人乐观另一个原因,就是联合国预算改革前景。

Le Japon suit de près la gestion du budget et les opérations de l'UNRWA.

日本正继续密切关注工程处各项行动及对预算

Mme Boncodin est actuellement Secrétaire d'État au budget et à la gestion des Philippines.

Boncodin女士现为菲律宾预算部长。

Sur le plan économique, les Tokélaou gèrent entièrement leur propre budget.

在经济上,托克劳群岛预算全部由自己

Examen du barème des contributions au budget de l'Autorité.

预算缴款分摊比额表。

Supervise la direction du budget de l'État (entité qui élabore le budget)

编制预算实体

Les Inspecteurs soulignent que les deux choses sont souvent confondues à l'ONU.

检查专员愿在此着秘书处范围内对于成果预算制和成果制这两个术语混淆。

Le PNUD utilise déjà le module de simulation budgétaire de gestion de l'information financière.

开发计划署是在利用财务信息系统假定预算编制方法资源。

Pour s'acquitter de ses obligations, chaque organe a son budget propre dont il est responsable.

每个机关各自应拥有履行义务所需预算,并对预算负责。

Quelques efforts ont été faits pour gérer de manière intégrée les ressources inscrites au budget.

从全球角度预算资源方面作了一些有限努力。

L'objectif est d'éviter d'utiliser les ressources de base pour financer la gestion des fonds extrabudgétaires.

是避免用核心资金来支付预算外资源费用。

L'une et l'autre traduisent une intention de centrer l'attention sur les réalisations.

成果预算制和成果意图都是注结果。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autorité1.

通过预算摊款分摊比额表。

De plus, l'inflation a baissé de manière spectaculaire grâce à une saine gestion budgétaire.

通过良好预算,大大降低了通货膨胀。

Questions relatives au budget, à la gestion stratégique et au programme.

预算、战略和方案问题。

Cinquièmement, le rapport propose une simplification radicale des processus budgétaires et financiers.

第五,报告建议大幅度简化我们预算和财政过程。

Le Comité consultatif a également découvert plusieurs problèmes ayant trait aux contrôles financiers et budgétaires.

计委员会也发现了许多与财务和预算有关问题。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autoritéa.

通过预算摊款分摊比额表。

Examen du barème des contributions au budget de l'Autoritéb.

预算经费分摊比额表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 预算管理 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


预算的追加部分, 预算的总报告人, 预算法, 预算分配, 预算更正, 预算管理, 预算会计, 预算计划, 预算紧缩, 预算经费,
gestion budgétaire 法语 助 手

La société a son propre budget et sur la gestion des sites.

公司有自己预算门和现场人员。

La réforme attendue de l'administration et du budget de l'ONU est une autre source d'optimisme.

让人乐观另一个原因,就是联合国预算改革前景。

Le Japon suit de près la gestion du budget et les opérations de l'UNRWA.

日本正继续密切关注工程处各项行动及对预算

Mme Boncodin est actuellement Secrétaire d'État au budget et à la gestion des Philippines.

Boncodin女士现为菲律宾预算

Sur le plan économique, les Tokélaou gèrent entièrement leur propre budget.

在经济上,托克劳群岛预算由自己

Examen du barème des contributions au budget de l'Autorité.

预算缴款分摊比额表。

Supervise la direction du budget de l'État (entité qui élabore le budget)

监管编制预算

Les Inspecteurs soulignent que les deux choses sont souvent confondues à l'ONU.

检查专员愿在此着重指出秘书处范围内对于成果预算制和成果制这两个术语混淆。

Le PNUD utilise déjà le module de simulation budgétaire de gestion de l'information financière.

开发计划署是在利用财务信息系统假定预算编制方法资源。

Pour s'acquitter de ses obligations, chaque organe a son budget propre dont il est responsable.

每个机关各自应拥有履行义务所需预算,并对预算负责。

Quelques efforts ont été faits pour gérer de manière intégrée les ressources inscrites au budget.

从全球角度预算资源方面作了一些有限努力。

L'objectif est d'éviter d'utiliser les ressources de base pour financer la gestion des fonds extrabudgétaires.

是避免用核心资金来支付预算外资源费用。

L'une et l'autre traduisent une intention de centrer l'attention sur les réalisations.

成果预算制和成果意图都是注重结果。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autorité1.

通过预算摊款分摊比额表。

De plus, l'inflation a baissé de manière spectaculaire grâce à une saine gestion budgétaire.

通过良好预算,大大降低了通货膨胀。

Questions relatives au budget, à la gestion stratégique et au programme.

预算、战略和方案问题。

Cinquièmement, le rapport propose une simplification radicale des processus budgétaires et financiers.

第五,报告建议大幅度简化我们预算和财政过程。

Le Comité consultatif a également découvert plusieurs problèmes ayant trait aux contrôles financiers et budgétaires.

计委员会也发现了许多与财务和预算有关问题。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autoritéa.

通过预算摊款分摊比额表。

Examen du barème des contributions au budget de l'Autoritéb.

预算经费分摊比额表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算管理 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


预算的追加部分, 预算的总报告人, 预算法, 预算分配, 预算更正, 预算管理, 预算会计, 预算计划, 预算紧缩, 预算经费,
gestion budgétaire 法语 助 手

La société a son propre budget et sur la gestion des sites.

司有自己的预算部门和现场管理人员。

La réforme attendue de l'administration et du budget de l'ONU est une autre source d'optimisme.

让人乐观的另一个原因,就是联合国的管理预算的改革的前景。

Le Japon suit de près la gestion du budget et les opérations de l'UNRWA.

日本正继续密切关注工程处各项行动及对预算管理

Mme Boncodin est actuellement Secrétaire d'État au budget et à la gestion des Philippines.

Boncodin女士现为菲律宾预算管理部长。

Sur le plan économique, les Tokélaou gèrent entièrement leur propre budget.

在经济上,托克劳群岛的预算全部由自己管理

Examen du barème des contributions au budget de l'Autorité.

管理预算缴款分摊比额表。

Supervise la direction du budget de l'État (entité qui élabore le budget)

监管编制预算的实体的管理

Les Inspecteurs soulignent que les deux choses sont souvent confondues à l'ONU.

检查专员愿在此着重指出秘书处范围内对于成果预算制和成果管理制这两个术语的混淆。

Le PNUD utilise déjà le module de simulation budgétaire de gestion de l'information financière.

开发计划署是在利用财务信息管理系统的假定预算编制方法管理资源。

Pour s'acquitter de ses obligations, chaque organe a son budget propre dont il est responsable.

每个机关各自有履行义务所需的预算,并对预算管理负责。

Quelques efforts ont été faits pour gérer de manière intégrée les ressources inscrites au budget.

从全球角度管理预算资源方面作了一些有限的努力。

L'objectif est d'éviter d'utiliser les ressources de base pour financer la gestion des fonds extrabudgétaires.

目的是避免用核心资金来支付预算外资源的管理费用。

L'une et l'autre traduisent une intention de centrer l'attention sur les réalisations.

成果预算制和成果管理制的意图都是注重结果。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autorité1.

通过管理预算摊款的分摊比额表。

De plus, l'inflation a baissé de manière spectaculaire grâce à une saine gestion budgétaire.

通过良好的预算管理,大大降低了通货膨胀。

Questions relatives au budget, à la gestion stratégique et au programme.

预算、战略管理和方案问题。

Cinquièmement, le rapport propose une simplification radicale des processus budgétaires et financiers.

第五,报告建议大幅度简化我们的预算和财政管理过程。

Le Comité consultatif a également découvert plusieurs problèmes ayant trait aux contrôles financiers et budgétaires.

计委员会也发现了许多与财务和预算管理有关问题。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autoritéa.

通过管理预算摊款的分摊比额表。

Examen du barème des contributions au budget de l'Autoritéb.

管理预算经费分摊比额表。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算管理 的法语例句

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


预算的追加部分, 预算的总报告人, 预算法, 预算分配, 预算更正, 预算管理, 预算会计, 预算计划, 预算紧缩, 预算经费,
gestion budgétaire 法语 助 手

La société a son propre budget et sur la gestion des sites.

公司有自己的预算部门和现场管理人员。

La réforme attendue de l'administration et du budget de l'ONU est une autre source d'optimisme.

让人乐观的另一个原因,就是联合国的管理预算的改革的前景。

Le Japon suit de près la gestion du budget et les opérations de l'UNRWA.

日本正继续密切关注工程处各项行动及对预算管理

Mme Boncodin est actuellement Secrétaire d'État au budget et à la gestion des Philippines.

Boncodin女士现为菲律宾预算管理部长。

Sur le plan économique, les Tokélaou gèrent entièrement leur propre budget.

在经济上,托克劳群岛的预算全部由自己管理

Examen du barème des contributions au budget de l'Autorité.

管理预算缴款分摊比额表。

Supervise la direction du budget de l'État (entité qui élabore le budget)

监管编制预算的实体的管理

Les Inspecteurs soulignent que les deux choses sont souvent confondues à l'ONU.

检查专员愿在此着重指出秘书处范围内对于成果预算制和成果管理制这两个术语的混淆。

Le PNUD utilise déjà le module de simulation budgétaire de gestion de l'information financière.

开发计划署是在利用财信息管理系统的假定预算编制方法管理资源。

Pour s'acquitter de ses obligations, chaque organe a son budget propre dont il est responsable.

每个机关各自应拥有履行义预算,并对预算管理负责。

Quelques efforts ont été faits pour gérer de manière intégrée les ressources inscrites au budget.

从全球角度管理预算资源方面作了一些有限的努力。

L'objectif est d'éviter d'utiliser les ressources de base pour financer la gestion des fonds extrabudgétaires.

目的是避免用核心资金来支付预算外资源的管理费用。

L'une et l'autre traduisent une intention de centrer l'attention sur les réalisations.

成果预算制和成果管理制的意图都是注重结果。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autorité1.

通过管理预算摊款的分摊比额表。

De plus, l'inflation a baissé de manière spectaculaire grâce à une saine gestion budgétaire.

通过良好的预算管理,大大降低了通货膨胀。

Questions relatives au budget, à la gestion stratégique et au programme.

预算、战略管理和方案问题。

Cinquièmement, le rapport propose une simplification radicale des processus budgétaires et financiers.

第五,报告建议大幅度简化我们的预算和财政管理过程。

Le Comité consultatif a également découvert plusieurs problèmes ayant trait aux contrôles financiers et budgétaires.

计委员会也发现了许多与财预算管理有关问题。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autoritéa.

通过管理预算摊款的分摊比额表。

Examen du barème des contributions au budget de l'Autoritéb.

管理预算经费分摊比额表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算管理 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


预算的追加部分, 预算的总报告人, 预算法, 预算分配, 预算更正, 预算管理, 预算会计, 预算计划, 预算紧缩, 预算经费,
gestion budgétaire 法语 助 手

La société a son propre budget et sur la gestion des sites.

公司有自己的预算部门和现场管理人员。

La réforme attendue de l'administration et du budget de l'ONU est une autre source d'optimisme.

让人乐观的另一个原因,就是联合国的管理预算的改革的前景。

Le Japon suit de près la gestion du budget et les opérations de l'UNRWA.

日本正继续密切关注工程行动及预算管理

Mme Boncodin est actuellement Secrétaire d'État au budget et à la gestion des Philippines.

Boncodin女士现为菲律宾预算管理部长。

Sur le plan économique, les Tokélaou gèrent entièrement leur propre budget.

在经济上,托克劳群岛的预算全部由自己管理

Examen du barème des contributions au budget de l'Autorité.

管理预算缴款分摊比额表。

Supervise la direction du budget de l'État (entité qui élabore le budget)

监管编制预算的实体的管理

Les Inspecteurs soulignent que les deux choses sont souvent confondues à l'ONU.

检查专员愿在此着重指出秘书范围内预算制和管理制这两个术语的混淆。

Le PNUD utilise déjà le module de simulation budgétaire de gestion de l'information financière.

开发计划署是在利用财务信息管理系统的假定预算编制方法管理资源。

Pour s'acquitter de ses obligations, chaque organe a son budget propre dont il est responsable.

每个机关自应拥有履行义务所需的预算,并预算管理负责。

Quelques efforts ont été faits pour gérer de manière intégrée les ressources inscrites au budget.

从全球角度管理预算资源方面作了一些有限的努力。

L'objectif est d'éviter d'utiliser les ressources de base pour financer la gestion des fonds extrabudgétaires.

目的是避免用核心资金来支付预算外资源的管理费用。

L'une et l'autre traduisent une intention de centrer l'attention sur les réalisations.

预算制和管理制的意图都是注重结果。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autorité1.

通过管理预算摊款的分摊比额表。

De plus, l'inflation a baissé de manière spectaculaire grâce à une saine gestion budgétaire.

通过良好的预算管理,大大降低了通货膨胀。

Questions relatives au budget, à la gestion stratégique et au programme.

预算、战略管理和方案问题。

Cinquièmement, le rapport propose une simplification radicale des processus budgétaires et financiers.

第五,报告建议大幅度简化我们的预算和财政管理过程。

Le Comité consultatif a également découvert plusieurs problèmes ayant trait aux contrôles financiers et budgétaires.

计委员会也发现了许多与财务和预算管理有关问题。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autoritéa.

通过管理预算摊款的分摊比额表。

Examen du barème des contributions au budget de l'Autoritéb.

管理预算经费分摊比额表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算管理 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


预算的追加部分, 预算的总报告人, 预算法, 预算分配, 预算更正, 预算管理, 预算会计, 预算计划, 预算紧缩, 预算经费,
gestion budgétaire 法语 助 手

La société a son propre budget et sur la gestion des sites.

公司有自己预算部门和现场人员。

La réforme attendue de l'administration et du budget de l'ONU est une autre source d'optimisme.

让人乐观另一个原因,就是联合国预算改革前景。

Le Japon suit de près la gestion du budget et les opérations de l'UNRWA.

日本正继续密切关注工程处各项行动及对预算

Mme Boncodin est actuellement Secrétaire d'État au budget et à la gestion des Philippines.

Boncodin女士现为菲律宾预算部长。

Sur le plan économique, les Tokélaou gèrent entièrement leur propre budget.

在经济上,托克劳群岛预算全部由自己

Examen du barème des contributions au budget de l'Autorité.

预算缴款分摊比额表。

Supervise la direction du budget de l'État (entité qui élabore le budget)

编制预算实体

Les Inspecteurs soulignent que les deux choses sont souvent confondues à l'ONU.

检查专员愿在此着秘书处范围内对于成果预算制和成果制这两个术语混淆。

Le PNUD utilise déjà le module de simulation budgétaire de gestion de l'information financière.

开发计划署是在利用财务信息系统假定预算编制方法资源。

Pour s'acquitter de ses obligations, chaque organe a son budget propre dont il est responsable.

每个机关各自应拥有履行义务所需预算,并对预算负责。

Quelques efforts ont été faits pour gérer de manière intégrée les ressources inscrites au budget.

从全球角度预算资源方面作了一些有限努力。

L'objectif est d'éviter d'utiliser les ressources de base pour financer la gestion des fonds extrabudgétaires.

是避免用核心资金来支付预算外资源费用。

L'une et l'autre traduisent une intention de centrer l'attention sur les réalisations.

成果预算制和成果意图都是注结果。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autorité1.

通过预算摊款分摊比额表。

De plus, l'inflation a baissé de manière spectaculaire grâce à une saine gestion budgétaire.

通过良好预算,大大降低了通货膨胀。

Questions relatives au budget, à la gestion stratégique et au programme.

预算、战略和方案问题。

Cinquièmement, le rapport propose une simplification radicale des processus budgétaires et financiers.

第五,报告建议大幅度简化我们预算和财政过程。

Le Comité consultatif a également découvert plusieurs problèmes ayant trait aux contrôles financiers et budgétaires.

计委员会也发现了许多与财务和预算有关问题。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autoritéa.

通过预算摊款分摊比额表。

Examen du barème des contributions au budget de l'Autoritéb.

预算经费分摊比额表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 预算管理 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


预算的追加部分, 预算的总报告人, 预算法, 预算分配, 预算更正, 预算管理, 预算会计, 预算计划, 预算紧缩, 预算经费,
gestion budgétaire 法语 助 手

La société a son propre budget et sur la gestion des sites.

公司有自己的预算部门和现场人员。

La réforme attendue de l'administration et du budget de l'ONU est une autre source d'optimisme.

让人乐观的另因,就是联合国的预算的改革的前景。

Le Japon suit de près la gestion du budget et les opérations de l'UNRWA.

日本正继续密切关注工程处各项行动及对预算

Mme Boncodin est actuellement Secrétaire d'État au budget et à la gestion des Philippines.

Boncodin女士现为菲律宾预算部长。

Sur le plan économique, les Tokélaou gèrent entièrement leur propre budget.

在经济上,托克劳群岛的预算全部由自己

Examen du barème des contributions au budget de l'Autorité.

预算缴款分摊比额表。

Supervise la direction du budget de l'État (entité qui élabore le budget)

编制预算的实体的

Les Inspecteurs soulignent que les deux choses sont souvent confondues à l'ONU.

检查专员愿在此着重指出秘书处范围内对于成果预算制和成果制这两术语的混淆。

Le PNUD utilise déjà le module de simulation budgétaire de gestion de l'information financière.

开发计划署是在利用财务系统的假定预算编制方法资源。

Pour s'acquitter de ses obligations, chaque organe a son budget propre dont il est responsable.

机关各自应拥有履行义务所需的预算,并对预算负责。

Quelques efforts ont été faits pour gérer de manière intégrée les ressources inscrites au budget.

从全球角度预算资源方面作了些有限的努力。

L'objectif est d'éviter d'utiliser les ressources de base pour financer la gestion des fonds extrabudgétaires.

目的是避免用核心资金来支付预算外资源的费用。

L'une et l'autre traduisent une intention de centrer l'attention sur les réalisations.

成果预算制和成果制的意图都是注重结果。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autorité1.

通过预算摊款的分摊比额表。

De plus, l'inflation a baissé de manière spectaculaire grâce à une saine gestion budgétaire.

通过良好的预算,大大降低了通货膨胀。

Questions relatives au budget, à la gestion stratégique et au programme.

预算、战略和方案问题。

Cinquièmement, le rapport propose une simplification radicale des processus budgétaires et financiers.

第五,报告建议大幅度简化我们的预算和财政过程。

Le Comité consultatif a également découvert plusieurs problèmes ayant trait aux contrôles financiers et budgétaires.

计委员会也发现了许多与财务和预算有关问题。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autoritéa.

通过预算摊款的分摊比额表。

Examen du barème des contributions au budget de l'Autoritéb.

预算经费分摊比额表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算管理 的法语例句

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


预算的追加部分, 预算的总报告人, 预算法, 预算分配, 预算更正, 预算管理, 预算会计, 预算计划, 预算紧缩, 预算经费,
gestion budgétaire 法语 助 手

La société a son propre budget et sur la gestion des sites.

公司有自己的预算部门和现场人员。

La réforme attendue de l'administration et du budget de l'ONU est une autre source d'optimisme.

让人乐观的另一个原因,就是联合国的预算的改革的前景。

Le Japon suit de près la gestion du budget et les opérations de l'UNRWA.

续密切关注工程处各项行动及对预算

Mme Boncodin est actuellement Secrétaire d'État au budget et à la gestion des Philippines.

Boncodin女士现为菲律宾预算部长。

Sur le plan économique, les Tokélaou gèrent entièrement leur propre budget.

在经济上,托克劳群岛的预算全部由自己

Examen du barème des contributions au budget de l'Autorité.

预算缴款分摊比额表。

Supervise la direction du budget de l'État (entité qui élabore le budget)

预算的实体的

Les Inspecteurs soulignent que les deux choses sont souvent confondues à l'ONU.

检查专员愿在此着重指出秘书处范围内对于成果预算和成果这两个术语的混淆。

Le PNUD utilise déjà le module de simulation budgétaire de gestion de l'information financière.

开发计划署是在利用财务信息系统的假定预算方法资源。

Pour s'acquitter de ses obligations, chaque organe a son budget propre dont il est responsable.

每个机关各自应拥有履行义务所需的预算,并对预算负责。

Quelques efforts ont été faits pour gérer de manière intégrée les ressources inscrites au budget.

从全球角度预算资源方面作了一些有限的努力。

L'objectif est d'éviter d'utiliser les ressources de base pour financer la gestion des fonds extrabudgétaires.

目的是避免用核心资金来支付预算外资源的费用。

L'une et l'autre traduisent une intention de centrer l'attention sur les réalisations.

成果预算和成果的意图都是注重结果。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autorité1.

通过预算摊款的分摊比额表。

De plus, l'inflation a baissé de manière spectaculaire grâce à une saine gestion budgétaire.

通过良好的预算,大大降低了通货膨胀。

Questions relatives au budget, à la gestion stratégique et au programme.

预算、战略和方案问题。

Cinquièmement, le rapport propose une simplification radicale des processus budgétaires et financiers.

第五,报告建议大幅度简化我们的预算和财政过程。

Le Comité consultatif a également découvert plusieurs problèmes ayant trait aux contrôles financiers et budgétaires.

计委员会也发现了许多与财务和预算有关问题。

Adoption du barème des contributions au budget de l'Autoritéa.

通过预算摊款的分摊比额表。

Examen du barème des contributions au budget de l'Autoritéb.

预算经费分摊比额表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 预算管理 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


预算的追加部分, 预算的总报告人, 预算法, 预算分配, 预算更正, 预算管理, 预算会计, 预算计划, 预算紧缩, 预算经费,