La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的预演,而这种行为应该使我们大家都感到关注和惊。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵行最起码的业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但,这起事件
正的侵犯行为的预演,而这种行为应该使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未全遵行最起码的业务安保标准,安保计划
,就
过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但,
事件仅仅
真正的侵犯行为的预演,
种行为应该使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵行最码的业务安保标准,安保计划不
不完整,就
过
,
且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的预演,而这种行为应该使我都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
多数特派团都
遵行最起码的业务安保标准,安保计划不是不
整,就是过时了,而且往往都
经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正侵犯
预演,而这
应该使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵最起
业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但,这起事件仅仅
真
犯行为
预演,而这种行为应该使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵行最起码业务安保标准,安保计
完整,就
过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的预演,而这种行为应该使我们大家都感到关注和惊。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵行最起码的业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正行为
预演,而这种行为应该使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵行最起码业务安保标准,安保
是
完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的预演,而这种行为应该使我们家都感到关注
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
数特派团都未完全遵行最起码的业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。