法语助手
  • 关闭

顺利的

添加到生词本

favorable
propice
prospère

Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.

在激烈市场竞争中占领一席之地。

En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.

同时,当一切过于时候,我会萌生把事情搅浑念头。

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放心,一切都会

En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.

2009年,我很被法国圣太田大学企业经济管二年级录取。

La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.

该协定实施迄今为止是

Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.

预计这样能够及时征聘并且实行更继任规划。

“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”

“我生涯最初岁月是、光灿烂。生活一切似乎都在向我微笑。

De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.

我们同欧安组织一道,用14个月来为最选举作准备。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短一年时间里,我工厂产品入欧美市场。

Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.

到目前为止,生产是

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解是立国关键因素。

Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.

保证维和行动实施因素是部队快速部署。

M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.

艾德先生建议有必要讨论一下使自治能运作先决条件。

Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.

必须要有一个和迅速过渡。

L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.

国际公共部门会计标准及时和实施取决于全面进行系统升级。

De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.

而且公约也会干预这类制度运作。

Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.

改革进展最成功方面是金融和公共管

Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.

这种状况严重影响了技术咨询方案运作。

Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.

它还提出秘书长关于过渡措施提议,这些措施可使目前系统转换为新系统。

La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.

◊ 上星期天选举举行,获广泛好评。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺利的 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


顺境, 顺口, 顺口溜, 顺理成章, 顺利, 顺利的, 顺利的旅行, 顺利地, 顺利地立即运行, 顺利解决,
favorable
propice
prospère

Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.

顺利在激烈争中占领席之地。

En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.

同时,当切过于顺利时候,我会萌生把事情搅浑念头。

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放心,切都会顺利

En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.

2009年,我很顺利被法国圣太田大学企业经济管理本科二年级录取。

La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.

该协定实施迄今为止是顺利

Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.

预计这样能够及时征聘并且实行更顺利继任规划。

“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”

“我生涯最初岁月是顺利、光灿烂。生活切似乎都在向我微笑。

De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.

我们同欧安组织道,用14个月来为最顺利选举作准备。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短的年时间里,我工厂产品顺利走入欧美

Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.

到目前为止,生产是顺利

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解是顺利立国关键因素。

Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.

保证维和行动顺利实施基本因素是部队快速部署。

M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.

艾德先生建议有必要下使自治能顺利运作先决条件。

Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.

必须要有顺利和迅速过渡。

L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.

国际公共部门会计标准及时和顺利实施取决于全面进行系统升级。

De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.

而且公约也会干预这类制度顺利运作。

Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.

改革进展顺利最成功方面是金融和公共管理。

Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.

这种状况严重影响了技术咨询方案顺利运作。

Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.

它还提出秘书长关于过渡措施提议,这些措施可使目前系统顺利转换为新系统。

La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.

◊ 上星期天选举顺利举行,获广泛好评。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺利的 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


顺境, 顺口, 顺口溜, 顺理成章, 顺利, 顺利的, 顺利的旅行, 顺利地, 顺利地立即运行, 顺利解决,
favorable
propice
prospère

Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.

顺利在激烈市场竞争中占领一席之地。

En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.

同时,当一顺利时候,我会萌生把事情搅浑念头。

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放心,一都会顺利

En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.

2009年,我很顺利被法国圣太田大学企业经济管理本科二年级录取。

La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.

该协定实施迄今为止是顺利

Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.

预计这样能够及时征聘并且实行更顺利继任规划。

“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”

“我生涯最初岁月是顺利、光灿烂。生活似乎都在向我微笑。

De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.

我们同欧安组织一道,用14个月来为最顺利选举作准备。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短一年时间里,我工厂产品顺利走入欧美市场。

Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.

到目前为止,生产是顺利

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解是顺利立国关键因素。

Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.

保证维和行动顺利实施基本因素是部速部署。

M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.

艾德先生建议有必要讨论一下使自治能顺利运作先决条件。

Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.

必须要有一个顺利和迅速渡。

L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.

国际公共部门会计标准及时和顺利实施取决全面进行系统升级。

De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.

而且公约也会干预这类制度顺利运作。

Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.

改革进展顺利最成功方面是金融和公共管理。

Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.

这种状况严重影响了技术咨询方案顺利运作。

Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.

它还提出秘书长关渡措施提议,这些措施可使目前系统顺利转换为新系统。

La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.

◊ 上星期天选举顺利举行,获广泛好评。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺利的 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


顺境, 顺口, 顺口溜, 顺理成章, 顺利, 顺利的, 顺利的旅行, 顺利地, 顺利地立即运行, 顺利解决,
favorable
propice
prospère

Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.

顺利烈市场竞争中占领一席之地。

En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.

同时,当一切过于顺利时候,我会萌生把事情搅浑念头。

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放心,一切都会顺利

En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.

2009年,我很顺利被法国圣太田大学企业经济管理本科二年级录取。

La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.

该协定实施迄今为止是顺利

Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.

预计这样能够及时征聘并且实行更顺利继任规划。

“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”

“我生涯最初岁月是顺利、光灿烂。生活一切似乎都向我微笑。

De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.

我们同欧安组织一道,用14个月来为最顺利选举作准备。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

短短一年时间里,我工厂产品顺利走入欧美市场。

Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.

到目前为止,生产是顺利

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解是顺利立国关键因素。

Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.

保证维和行动顺利实施基本因素是部队快速部署。

M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.

艾德先生建议有必要讨论一下顺利运作先决条件。

Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.

必须要有一个顺利和迅速过渡。

L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.

国际公共部门会计标准及时和顺利实施取决于全面进行系统升级。

De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.

而且公约也会干预这类制度顺利运作。

Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.

改革进展顺利最成功方面是金融和公共管理。

Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.

这种状况严重影响了技术咨询方案顺利运作。

Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.

它还提出秘书长关于过渡措施提议,这些措施可目前系统顺利转换为新系统。

La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.

◊ 上星期天选举顺利举行,获广泛好评。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺利的 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


顺境, 顺口, 顺口溜, 顺理成章, 顺利, 顺利的, 顺利的旅行, 顺利地, 顺利地立即运行, 顺利解决,
favorable
propice
prospère

Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.

顺利在激烈市场竞争中占领一席之地。

En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.

同时,当一切过于顺利时候,我会萌生把事念头。

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放心,一切都会顺利

En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.

2009年,我很顺利被法国圣太田大学企业经济管理本科二年级录取。

La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.

该协定实施迄今为止是顺利

Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.

预计这样能够及时征聘并且实顺利继任规划。

“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”

“我生涯最初岁月是顺利、光灿烂。生活一切似乎都在向我微笑。

De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.

我们同欧安组织一道,用14个月来为最顺利选举作准备。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短的一年时间里,我工厂产品顺利走入欧美市场。

Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.

到目前为止,生产是顺利

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族解是顺利立国关键因素。

Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.

保证维顺利实施基本因素是部队快速部署。

M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.

艾德先生建议有必要讨论一下使自治能顺利运作先决条件。

Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.

必须要有一个顺利迅速过渡。

L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.

国际公共部门会计标准及时顺利实施取决于全面进系统升级。

De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.

而且公约也会干预这类制度顺利运作。

Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.

改革进展顺利最成功方面是金融公共管理。

Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.

这种状况严重影响了技术咨询方案顺利运作。

Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.

它还提出秘书长关于过渡措施提议,这些措施可使目前系统顺利转换为新系统。

La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.

◊ 上星期天选举顺利,获广泛好评。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺利的 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


顺境, 顺口, 顺口溜, 顺理成章, 顺利, 顺利的, 顺利的旅行, 顺利地, 顺利地立即运行, 顺利解决,
favorable
propice
prospère

Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.

在激烈市场竞争中占领一席之地。

En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.

同时,当一切过于时候,我会萌把事情搅浑念头。

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放心,一切都会

En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.

2009年,我很被法国圣太田大学企业经济管理本科二年级录取。

La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.

该协定实施迄今为止

Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.

预计这样能够及时征聘并且实行更继任规划。

“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”

“我最初岁、光灿烂一切似乎都在向我微笑。

De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.

我们同欧安组织一道,用14个来为最选举作准备。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短一年时间里,我工厂产品走入欧美市场。

Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.

到目前为止,

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解立国关键因素。

Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.

保证维和行动实施基本因素部队快速部署。

M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.

艾德先建议有必要讨论一下使自治能运作先决条件。

Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.

必须要有一个和迅速过渡。

L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.

国际公共部门会计标准及时和实施取决于全面进行系统升级。

De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.

而且公约也会干预这类制度运作。

Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.

改革进展最成功方面金融和公共管理。

Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.

这种状况严重影响了技术咨询方案运作。

Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.

它还提出秘书长关于过渡措施提议,这些措施可使目前系统转换为新系统。

La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.

◊ 上星期天选举举行,获广泛好评。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺利的 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


顺境, 顺口, 顺口溜, 顺理成章, 顺利, 顺利的, 顺利的旅行, 顺利地, 顺利地立即运行, 顺利解决,
favorable
propice
prospère

Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.

在激烈市场竞争中占领一席之地。

En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.

同时,当一切过于时候,我会萌生把事情搅浑念头。

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放心,一切都会

En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.

2009年,我很圣太田大学企业经济管理本科二年级录取。

La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.

该协定实施迄今为止

Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.

预计这样能够及时征聘并且实行更继任规划。

“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”

“我生涯最初岁月、光灿烂。生活一切似乎都在向我微笑。

De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.

我们同欧安组织一道,用14个月来为最选举作准备。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短的一年时间里,我工厂走入欧美市场。

Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.

到目前为止,生

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解关键因素。

Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.

保证维和行动实施基本因素部队快速部署。

M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.

艾德先生建议有必要讨论一下使自治能运作先决条件。

Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.

必须要有一个和迅速过渡。

L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.

际公共部门会计标准及时和实施取决于全面进行系统升级。

De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.

而且公约也会干预这类制度运作。

Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.

改革进展最成功方面金融和公共管理。

Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.

这种状况严重影响了技术咨询方案运作。

Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.

它还提出秘书长关于过渡措施提议,这些措施可使目前系统转换为新系统。

La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.

◊ 上星期天选举举行,获广泛好评。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺利的 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


顺境, 顺口, 顺口溜, 顺理成章, 顺利, 顺利的, 顺利的旅行, 顺利地, 顺利地立即运行, 顺利解决,
favorable
propice
prospère

Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.

在激烈市场竞争中占领一席之地。

En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.

同时,当一切过于时候,我会萌生把事情搅浑念头。

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放心,一切都会

En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.

2009,我很被法国圣太田大学企业经济管理本级录取。

La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.

该协定实施迄今为止是

Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.

预计这样能够及时征聘并且实行更继任规划。

“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”

“我生涯最初岁月是、光灿烂。生活一切似乎都在向我微笑。

De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.

我们同欧安组织一道,用14个月来为最选举作准备。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短的一时间里,我工厂产走入欧美市场。

Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.

到目前为止,生产是

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解是立国关键因素。

Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.

保证维和行动实施基本因素是部队快速部署。

M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.

艾德先生建议有必要讨论一下使自治能运作先决条件。

Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.

必须要有一个和迅速过渡。

L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.

国际公共部门会计标准及时和实施取决于全面进行系统升级。

De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.

而且公约也会干预这类制度运作。

Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.

改革进展最成功方面是金融和公共管理。

Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.

这种状况严重影响了技术咨询方案运作。

Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.

它还提出秘书长关于过渡措施提议,这些措施可使目前系统转换为新系统。

La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.

◊ 上星期天选举举行,获广泛好评。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺利的 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


顺境, 顺口, 顺口溜, 顺理成章, 顺利, 顺利的, 顺利的旅行, 顺利地, 顺利地立即运行, 顺利解决,
favorable
propice
prospère

Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.

顺利在激烈市场竞争中占领一席之地。

En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.

同时,当一切过于顺利时候,我会萌生把事情搅浑念头。

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放心,一切都会顺利

En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.

2009年,我很顺利被法国圣太田大学企业经济管理本科二年级录取。

La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.

该协定实施迄今为止是顺利

Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.

预计这样能够及时征聘并且实行更顺利继任规划。

“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”

“我生涯最初岁月是顺利、光灿烂。生活一切似乎都在向我微笑。

De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.

我们同欧安组织一道,用14个月来为最顺利选举作准备。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短的一年时间里,我工厂产品顺利走入欧美市场。

Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.

到目前为止,生产是顺利

La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.

民族和解是顺利立国关键因素。

Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.

保证维和行动顺利实施基本因素是部队快速部署。

M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.

艾德先生建议有要讨论一下使自治能顺利运作先决件。

Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.

须要有一个顺利和迅速过渡。

L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.

国际公共部门会计标准及时和顺利实施取决于全面进行系统升级。

De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.

而且公约也会干预这类制度顺利运作。

Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.

改革进展顺利最成功方面是金融和公共管理。

Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.

这种状况严重影响了技术咨询方案顺利运作。

Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.

它还提出秘书长关于过渡措施提议,这些措施可使目前系统顺利转换为新系统。

La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.

◊ 上星期天选举顺利举行,获广泛好评。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 顺利的 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


顺境, 顺口, 顺口溜, 顺理成章, 顺利, 顺利的, 顺利的旅行, 顺利地, 顺利地立即运行, 顺利解决,