法语助手
  • 关闭
non loin de
approcher (s')
sur
accès
à proximité de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Près de vous, je n'aurai jamais froid.

,我不再觉得寒冷.

Je préfère une chambre près de l'escalier.

我想要一个楼梯的房间。

Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.

上海的对蹠点布宜诺斯艾利斯。

La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.

这家旅馆大海,好。

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

证婚人们桌子。大家围观签字。

Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .

手掌应该尽量,但不能互相碰到。

Pour voir cela, il faut que je sois auprès.

为了看清这个, 我得些。

Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.

当他发怒时,没人敢他。

Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.

这个最Fort的地我来过N多次.

Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.

去了岳阳之后竟然让背叛悄悄

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个门的座

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国旅游市场,其中之一迪斯尼乐园。

Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.

身于花园,漫步于蓝色的云端。

(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?

请您给介绍一家旅店, 车站,又不太贵的。

Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.

印度尼西亚的Java岛,Ijen火山,一个硫矿工人。

Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.

人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘这两战士。

Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.

男招待过来了,她又诱惑地示意他再一点。

En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.

而在马来西亚的南部,则聚居了多穆斯林人。

Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.

军事营地也非常当地居民。

Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.

另一架飞机向他,为实习飞行员引航直至到飞机场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠近 的法语例句

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


靠合的药室, 靠妓女生活的人, 靠艰苦劳动谋生, 靠耩, 靠接, 靠近, 靠近(某人), 靠近…, 靠近巴黎, 靠近赤道的地区,
non loin de
approcher (s')
sur
accès
à proximité de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Près de vous, je n'aurai jamais froid.

你,不再觉寒冷.

Je préfère une chambre près de l'escalier.

想要一个楼梯的房间。

Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.

上海的对蹠点布宜诺斯艾利斯。

La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.

这家旅馆大海,位置很好。

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

证婚人桌子。大家围观签字。

Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .

手掌应该尽量,但不能互相碰到。

Pour voir cela, il faut que je sois auprès.

为了看清这个, 些。

Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.

当他发怒时,没人敢他。

Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.

这个最Fort的地来过N多次.

Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.

你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

尽可能的找到一个门的座位。

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国旅游市场,其中之一迪斯尼乐园。

Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.

你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。

(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?

请您给介绍一家旅店, 车站,又不太贵的。

Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.

印度尼西亚的Java岛,Ijen火山,一个硫矿工人。

Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.

人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘这两位战士。

Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.

男招待过来了,她又很诱惑地示意他再一点。

En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.

而在马来西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。

Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.

军事营地也非常当地居民。

Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.

另一架飞机向他,为实习飞行员引航直至到飞机场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 靠近 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


靠合的药室, 靠妓女生活的人, 靠艰苦劳动谋生, 靠耩, 靠接, 靠近, 靠近(某人), 靠近…, 靠近巴黎, 靠近赤道的地区,
non loin de
approcher (s')
sur
accès
à proximité de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Près de vous, je n'aurai jamais froid.

靠近你,我不再冷.

Je préfère une chambre près de l'escalier.

我想要一个靠近楼梯房间。

Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.

上海对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。

La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.

这家旅馆靠近大海,位置很好。

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

证婚人们靠近桌子。大家围观签字。

Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .

手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。

Pour voir cela, il faut que je sois auprès.

为了看清这个, 我靠近些。

Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.

当他发怒时,没人敢靠近他。

Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.

这个最靠近Fort我来过N多次.

Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.

你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄靠近

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能找到一个靠近座位。

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。

Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.

靠近你,就像置身于花园,漫步于蓝色云端。

(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?

请您给介绍一家旅店, 靠近车站,又不太贵

Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.

印度尼西Java靠近Ijen火山,一个硫矿工人。

Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.

人群开始躁动起来,这是,一个年轻姑娘靠近这两位战士。

Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.

男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。

En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.

而在靠近马来西南部,则聚居了很多穆斯林人。

Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.

军事营地也非常靠近当地居民。

Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.

另一架飞机向他靠近,为实习飞行员引航直至到飞机场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠近 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


靠合的药室, 靠妓女生活的人, 靠艰苦劳动谋生, 靠耩, 靠接, 靠近, 靠近(某人), 靠近…, 靠近巴黎, 靠近赤道的地区,
non loin de
approcher (s')
sur
accès
à proximité de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Près de vous, je n'aurai jamais froid.

靠近你,我不再觉得寒冷.

Je préfère une chambre près de l'escalier.

我想要一个靠近楼梯的房间。

Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.

上海的对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。

La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.

这家旅馆靠近大海,位置很好。

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

证婚人们靠近桌子。大家围观签字。

Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .

尽量靠近,但不能互相碰到。

Pour voir cela, il faut que je sois auprès.

为了看清这个, 我得靠近些。

Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.

当他发怒时,没人敢靠近他。

Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.

这个最靠近Fort的地我来过N多次.

Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.

你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄靠近

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。

Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.

靠近你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。

(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?

请您给介绍一家旅店, 靠近车站,又不太贵的。

Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.

印度尼西亚的Java岛,靠近Ijen火山,一个硫矿工人。

Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.

人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘靠近这两位战士。

Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.

男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。

En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.

而在靠近马来西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。

Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.

军事营地也非常靠近当地居民。

Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.

另一架飞机靠近,为实习飞行员引航直至到飞机场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 靠近 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


靠合的药室, 靠妓女生活的人, 靠艰苦劳动谋生, 靠耩, 靠接, 靠近, 靠近(某人), 靠近…, 靠近巴黎, 靠近赤道的地区,
non loin de
approcher (s')
sur
accès
à proximité de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Près de vous, je n'aurai jamais froid.

靠近你,我不再觉得寒冷.

Je préfère une chambre près de l'escalier.

我想要一个靠近楼梯的房间。

Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.

上海的对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。

La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.

这家旅馆靠近大海,位置很好。

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

证婚人们靠近桌子。大家围观签字。

Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .

手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。

Pour voir cela, il faut que je sois auprès.

为了看清这个, 我得靠近些。

Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.

时,没人敢靠近

Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.

这个最靠近Fort的地我来过N多次.

Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.

你去了岳阳之后竟然悄悄靠近

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。

Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.

靠近你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。

(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?

请您给介绍一家旅店, 靠近车站,又不太贵的。

Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.

印度尼西亚的Java岛,靠近Ijen火山,一个硫矿工人。

Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.

人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘靠近这两位战士。

Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.

男招待过来了,她又很诱惑地示意靠近一点。

En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.

而在靠近马来西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。

Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.

军事营地也非常靠近当地居民。

Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.

另一架飞机向靠近,为实习飞行员引航直至到飞机场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠近 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


靠合的药室, 靠妓女生活的人, 靠艰苦劳动谋生, 靠耩, 靠接, 靠近, 靠近(某人), 靠近…, 靠近巴黎, 靠近赤道的地区,

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


靠合的药室, 靠妓女生活的人, 靠艰苦劳动谋生, 靠耩, 靠接, 靠近, 靠近(某人), 靠近…, 靠近巴黎, 靠近赤道的地区,
non loin de
approcher (s')
sur
accès
à proximité de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Près de vous, je n'aurai jamais froid.

靠近你,我不再觉得寒冷.

Je préfère une chambre près de l'escalier.

我想要靠近楼梯的房间。

Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.

上海的对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。

La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.

旅馆靠近海,位置很好。

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

证婚人们靠近围观签字。

Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .

手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。

Pour voir cela, il faut que je sois auprès.

为了看清这个, 我得靠近些。

Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.

当他发怒时,没人敢靠近他。

Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.

这个最靠近Fort的地我来过N多次.

Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.

你去了岳阳后竟然让背叛悄悄靠近

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到靠近门的座位。

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国旅游市场,其靠近迪斯尼乐园。

Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.

靠近你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。

(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?

请您给介绍旅店, 靠近车站,又不太贵的。

Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.

印度尼西亚的Java岛,靠近Ijen火山,个硫矿工人。

Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.

人群开始躁动起来,这是,个年轻的姑娘靠近这两位战士。

Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.

男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠近点。

En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.

而在靠近马来西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。

Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.

军事营地也非常靠近当地居民。

Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.

架飞机向他靠近,为实习飞行员引航直至到飞机场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠近 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


靠合的药室, 靠妓女生活的人, 靠艰苦劳动谋生, 靠耩, 靠接, 靠近, 靠近(某人), 靠近…, 靠近巴黎, 靠近赤道的地区,
non loin de
approcher (s')
sur
accès
à proximité de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Près de vous, je n'aurai jamais froid.

靠近你,我不再觉得寒冷.

Je préfère une chambre près de l'escalier.

我想要一个靠近楼梯的房间。

Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.

上海的对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。

La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.

家旅馆靠近大海,位置很好。

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

证婚人们靠近桌子。大家围观签字。

Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .

手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。

Pour voir cela, il faut que je sois auprès.

为了看清个, 我得靠近些。

Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.

当他发怒时,没人敢靠近他。

Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.

个最靠近Fort的地过N多次.

Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.

你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄靠近

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。

Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.

靠近你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。

(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?

请您给介绍一家旅店, 靠近车站,又不太贵的。

Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.

印度尼西亚的Java岛,靠近Ijen火山,一个硫矿工人。

Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.

人群开始躁动是,一个年轻的姑娘靠近两位战士。

Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.

男招待过了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。

En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.

而在靠近西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。

Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.

军事营地也非常靠近当地居民。

Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.

另一架飞机向他靠近,为实习飞行员引航直至到飞机场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠近 的法语例句

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


靠合的药室, 靠妓女生活的人, 靠艰苦劳动谋生, 靠耩, 靠接, 靠近, 靠近(某人), 靠近…, 靠近巴黎, 靠近赤道的地区,
non loin de
approcher (s')
sur
accès
à proximité de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Près de vous, je n'aurai jamais froid.

靠近你,我不再觉得寒冷.

Je préfère une chambre près de l'escalier.

我想要一个靠近楼梯房间。

Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.

对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。

La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.

靠近,位置很好。

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

证婚人们靠近桌子。大围观签字。

Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .

手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。

Pour voir cela, il faut que je sois auprès.

为了看清这个, 我得靠近些。

Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.

当他发怒时,没人敢靠近他。

Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.

这个最靠近Fort我来过N多次.

Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.

你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄靠近

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能找到一个靠近座位。

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。

Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.

靠近你,就像置身于花园,漫步于蓝色云端。

(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?

请您给介绍一, 靠近车站,又不太贵

Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.

印度尼西亚Java岛,靠近Ijen火山,一个硫矿工人。

Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.

人群开始躁动起来,这是,一个年轻姑娘靠近这两位战士。

Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.

男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。

En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.

而在靠近马来西亚南部,则聚居了很多穆斯林人。

Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.

军事营地也非常靠近当地居民。

Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.

另一架飞机向他靠近,为实习飞行员引航直至到飞机场。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠近 的法语例句

用户正在搜索


撺掇, , 镩子, 蹿, 蹿房越脊, 蹿个儿, 蹿红, 蹿火, 蹿上跳下, 蹿升,

相似单词


靠合的药室, 靠妓女生活的人, 靠艰苦劳动谋生, 靠耩, 靠接, 靠近, 靠近(某人), 靠近…, 靠近巴黎, 靠近赤道的地区,
non loin de
approcher (s')
sur
accès
à proximité de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Près de vous, je n'aurai jamais froid.

靠近你,我不再觉得寒冷.

Je préfère une chambre près de l'escalier.

我想要一个靠近楼梯的房间。

Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.

上海的对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。

La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.

这家旅馆靠近大海,位置很好。

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

证婚人们靠近桌子。大家围

Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .

手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。

Pour voir cela, il faut que je sois auprès.

为了看清这个, 我得靠近些。

Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.

当他发怒时,没人敢靠近他。

Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.

这个最靠近Fort的地我来过N多次.

Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.

你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄靠近

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国旅,其中之一靠近迪斯尼乐园。

Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.

靠近你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。

(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?

请您给介绍一家旅店, 靠近车站,又不太贵的。

Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.

印度尼西亚的Java岛,靠近Ijen火山,一个硫矿工人。

Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.

人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘靠近这两位战士。

Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.

男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。

En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.

而在靠近马来西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。

Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.

军事营地也非常靠近当地居民。

Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.

另一架飞机向他靠近,为实习飞行员引航直至到飞机

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠近 的法语例句

用户正在搜索


窜逃, , 篡党夺权, 篡得的权, 篡夺, 篡夺的, 篡夺者, 篡改, 篡改历史, 篡改歪曲者,

相似单词


靠合的药室, 靠妓女生活的人, 靠艰苦劳动谋生, 靠耩, 靠接, 靠近, 靠近(某人), 靠近…, 靠近巴黎, 靠近赤道的地区,