Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器法制造的,之后它们通常会一直留在
法市场内。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器法制造的,之后它们通常会一直留在
法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器法贸易的问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们的目标查清这些武器的
法贸易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治法木材贸易的国际林业公约存在。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部的要求,该公司的法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意的法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对法药物的需求及其生产和贩卖仍然
一个全球性的问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并每个跨界损害都
法的。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器的法贸易采取行动,
巴西的优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个组织意味着宣布该组织在联王国
法的,该组织在联
王国开展活动
法的。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
在某些情况下,该法载有对法贩运武器的严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人乘坐
法的船只进入澳大利亚的。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗法种植罂粟的情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联国的立场,即定居点
法的。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既法毒品的供应国,也
主要消费国,既
武器生产国,也
出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
法征聘儿童兵的现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但,在某国境内
法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
有些情况下,武器是
法制造的,之后它们通常会一直留
法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器法贸易的问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们的目标是查清这些武器的法贸易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治法木材贸易的国际林业公约存
。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部的要求,该公司的法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意的是法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对法药物的需求及其生产和贩卖仍然是一
全球性的问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并每
跨界损害都是
法的。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器的法贸易采取行动,是巴西的优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一意味着宣布该
联合王国是不合法的,该
联合王国开展活动是
法的。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
某些情况下,该法载有对
法贩运武器的严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐法的船只进入澳大利亚的。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗法种植罂粟的情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国的立场,即定居点是法的。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不是法毒品的供应国,也不是主要消费国,既不是武器生产国,也不是出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
法征聘儿童兵的现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,某国境内
法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这来源很可能是
法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武是非法制造的,之后它们通常会一直留在非法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前非法市场上的销售价格每件大5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武非法贸易的问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们的目标是查清这些武的非法贸易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治非法木材贸易的国际林业存在。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共国通信部的要求,该
司的非法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意的是非法运输武火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对非法药物的需求及其生产贩卖仍然是一个全球性的问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并非每个跨界损害都是非法的。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武轻武
的非法贸易采取行动,是巴西的优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个组织意味着宣布该组织在联合王国是不合法的,该组织在联合王国开展活动是非法的。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
在某些情况下,该法载有对非法贩运武的严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐非法的船只进入澳大利亚的。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗非法种植罂粟的情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国的立场,即定居点是非法的。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯加勒比共同体(加共体)成员国既不是非法毒品的供应国,也不是主要消费国,既不是武
生产国,也不是出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵的现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是非法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是法制造的,之后它们通常会一直留在
法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器法贸易的问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们的目标是查清这些武器的法贸易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治法木材贸易的
业公约存在。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和通信部的要求,该公司的
法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意的是法运输武器和军
。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
法药物的需求及其生产和贩卖仍然是一个全球性的问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
于Quentin-Baxter来说,并
每个跨界损害都是
法的。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
小武器和轻武器的
法贸易采取行动,是巴西的优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个组织意味着宣布该组织在联合王是不合法的,该组织在联合王
开展活动是
法的。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
在某些情况下,该法载有法贩运武器的严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐法的船只进入澳大利亚的。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会阿富汗
法种植罂粟的情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合的立场,即定居点是
法的。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员既不是
法毒品的供应
,也不是主要消费
,既不是武器生产
,也不是出口
。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
法征聘儿童兵的现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某境内
法逗留的真正无
籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器法制造的,之后它们通常会一直留在
法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器法贸易的问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们的目标查清这些武器的
法贸易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治法木材贸易的国际林业公约存在。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部的要求,该公司的法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意的法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对法药物的需求及其生产和贩卖仍然
一个全球性的问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并每个跨界损害都
法的。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器的法贸易采取行
,
巴西的优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个组织意味着宣布该组织在联合王国不合法的,该组织在联合王国开展活
法的。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
在某些情况下,该法载有对法贩运武器的严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人乘坐
法的船只进入澳大利亚的。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗法种植罂粟的情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国的立场,即定居点法的。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的法所得往往用于资助恐怖活
。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不法毒品的供应国,也不
主要消费国,既不
武器生产国,也不
出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
法征聘儿童兵的现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但,在某国境内
法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
有些情况下,武器是非法制造的,之
通常会一直留
非法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前非法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器非法贸易的问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我的目标是查清这些武器的非法贸易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治非法木材贸易的国际林业公约存。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部的要求,该公司的非法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意的是非法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对非法药物的需求及其生产和贩卖仍然是一个全球性的问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并非每个跨界损害都是非法的。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器的非法贸易采取行动,是巴西的优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个意味着宣布该
联合王国是不合法的,该
联合王国开展活动是非法的。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
某些情况下,该法载有对非法贩运武器的严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐非法的船只进入澳大利亚的。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗非法种植罂粟的情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国的立场,即定居点是非法的。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不是非法毒品的供应国,也不是主要消费国,既不是武器生产国,也不是出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵的现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是非法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是非法制造的,之后它们通常会一直留在非法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前非法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器非法贸易的问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们的目标是查清这些武器的非法贸易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治非法木材贸易的国际林业约存在。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部的要,
司的非法通信服
被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意的是非法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对非法药物的需及其生产和贩卖仍然是一个全球性的问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并非每个跨界损害都是非法的。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器的非法贸易采取行动,是巴西的优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个组织意味着宣布组织在联合王国是不合法的,
组织在联合王国开展活动是非法的。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
在某些情况下,法载有对非法贩运武器的严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐非法的船只进入澳大利亚的。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗非法种植罂粟的情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国的立场,即定居点是非法的。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不是非法毒品的供应国,也不是主要消费国,既不是武器生产国,也不是出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵的现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是非法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些,武器是非法制造的,之后它们通常会一直留在非法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前非法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器非法贸易的问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们的目标是查清这些武器的非法贸易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治非法木材贸易的国际林业公约存在。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部的要求,公司的非法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意的是非法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对非法药物的需求及其生产和贩卖仍然是一个全球性的问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并非每个跨界损害都是非法的。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器的非法贸易采取行动,是巴西的优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个意味着宣布
在联合王国是不合法的,
在联合王国开展活动是非法的。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
在某些,
法载有对非法贩运武器的严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐非法的船只进入澳大利亚的。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗非法种植罂粟的增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国的立场,即定居点是非法的。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不是非法毒品的供应国,也不是主要消费国,既不是武器生产国,也不是出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵的现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是非法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
有些情况下,武器是非法制造的,之后它们通常会一
非法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前非法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器非法贸易的问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们的目标是查清这些武器的非法贸易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治非法木材贸易的国际林业公约存。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部的要求,该公司的非法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注的是非法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对非法药物的需求及其生产和贩卖仍然是一个全球性的问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并非每个跨界损害都是非法的。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器的非法贸易采取行动,是巴西的优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个组着宣布该组
联合王国是不合法的,该组
联合王国开展活动是非法的。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
某些情况下,该法载有对非法贩运武器的严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐非法的船只进入澳大利亚的。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗非法种植罂粟的情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国的立场,即定居点是非法的。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不是非法毒品的供应国,也不是主要消费国,既不是武器生产国,也不是出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵的现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,某国境内非法逗
的真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是非法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。