Selon une étude comparative internationale, les jeunes néerlandais sont très heureux de mener la vie qu'ils mènent.
根据项国际对比研究,荷兰青少年感到他们的生活非常幸福。
Selon une étude comparative internationale, les jeunes néerlandais sont très heureux de mener la vie qu'ils mènent.
根据项国际对比研究,荷兰青少年感到他们的生活非常幸福。
Les joueurs d'Ancelotti se sont accrochés jusqu'au coup de sifflet final et ont été bien récompensés.
“在这样的场地上取得胜容易,对此我感到非常的幸福。”
Autrelois,quandj’aurais pu tre si heureux pendant nospromenades dans les bois de Vergy,une ambition fougueuseentrainait mon me dans les pays imaginaires.
从前,我们起在苇儿溪树林散步时,我本可
感到非常幸福的,但是我那勃勃野心把我的魂引向了虚无缥缈之境。
C'est une famille mono-parentale, seule la mère stimule une fille et un fils, mais ils regardent comme sont très tous heureux.
这是亲家庭,母亲独自扶养着
女儿和
儿子,但他们看起来都非常幸福。
19,6 % seulement des filles des 10e et 11e classes se disent « très heureuses », contre 40,5 % des filles des sixième et septième classes.
只有19.6%的10-11年级女生说她们“非常幸福”,而6-7年级女生达到40.5%。
Et lui raconte pourquoi : à Paris, son amie Judith est mariée, heureuse en ménage, et voit régulièrement un très bon ami d'enfance, Nicolas.
并且给他讲述了故事:在巴黎,她的朋友朱迪特本来有非常幸福的婚姻生活。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon une étude comparative internationale, les jeunes néerlandais sont très heureux de mener la vie qu'ils mènent.
根据一项国际对比研究,荷兰青少年感到他们的活非常幸福。
Les joueurs d'Ancelotti se sont accrochés jusqu'au coup de sifflet final et ont été bien récompensés.
“在这样的场地上取得胜利很不容易,对此我感到非常的幸福。”
Autrelois,quandj’aurais pu tre si heureux pendant nospromenades dans les bois de Vergy,une ambition fougueuseentrainait mon me dans les pays imaginaires.
从前,我们一起在苇儿溪树林散步时,我本可感到非常幸福的,但是我那勃勃野心把我的魂引向了虚无缥缈之境。
C'est une famille mono-parentale, seule la mère stimule une fille et un fils, mais ils regardent comme sont très tous heureux.
这是一个单亲家庭,母亲独自扶养着一个女儿和一个儿子,但他们看起来都非常幸福。
19,6 % seulement des filles des 10e et 11e classes se disent « très heureuses », contre 40,5 % des filles des sixième et septième classes.
只有19.6%的10-11年级女们“非常幸福”,而6-7年级女
达到40.5%。
Et lui raconte pourquoi : à Paris, son amie Judith est mariée, heureuse en ménage, et voit régulièrement un très bon ami d'enfance, Nicolas.
并且给他讲述了一个故事:在巴黎,的朋友朱迪特本来有非常幸福的婚姻
活。
声明:上
、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon une étude comparative internationale, les jeunes néerlandais sont très heureux de mener la vie qu'ils mènent.
根据一项国际对比研究,荷兰青少年他们的生活
常幸福。
Les joueurs d'Ancelotti se sont accrochés jusqu'au coup de sifflet final et ont été bien récompensés.
“在这样的场地上取得胜利很不容易,对此常的幸福。”
Autrelois,quandj’aurais pu tre si heureux pendant nospromenades dans les bois de Vergy,une ambition fougueuseentrainait mon me dans les pays imaginaires.
从前,们一起在苇儿溪树林散步时,
常幸福的,但是
那勃勃野心把
的魂引向了虚无缥缈之境。
C'est une famille mono-parentale, seule la mère stimule une fille et un fils, mais ils regardent comme sont très tous heureux.
这是一个单亲家庭,母亲独自扶养着一个女儿和一个儿子,但他们看起来都常幸福。
19,6 % seulement des filles des 10e et 11e classes se disent « très heureuses », contre 40,5 % des filles des sixième et septième classes.
只有19.6%的10-11年级女生说她们“常幸福”,而6-7年级女生达
40.5%。
Et lui raconte pourquoi : à Paris, son amie Judith est mariée, heureuse en ménage, et voit régulièrement un très bon ami d'enfance, Nicolas.
并且给他讲述了一个故事:在巴黎,她的朋友朱迪特来有
常幸福的婚姻生活。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Selon une étude comparative internationale, les jeunes néerlandais sont très heureux de mener la vie qu'ils mènent.
根据一项国际对比研究,荷兰青少年感到他们的生活福。
Les joueurs d'Ancelotti se sont accrochés jusqu'au coup de sifflet final et ont été bien récompensés.
“在这样的场地上取得胜利很不容易,对此感到
的
福。”
Autrelois,quandj’aurais pu tre si heureux pendant nospromenades dans les bois de Vergy,une ambition fougueuseentrainait mon me dans les pays imaginaires.
从前,们一起在苇儿溪树林散
,
本可
感到
福的,但是
那勃勃野心把
的魂引向了虚无缥缈之境。
C'est une famille mono-parentale, seule la mère stimule une fille et un fils, mais ils regardent comme sont très tous heureux.
这是一个单亲家庭,母亲独自扶养着一个女儿和一个儿子,但他们看起来都福。
19,6 % seulement des filles des 10e et 11e classes se disent « très heureuses », contre 40,5 % des filles des sixième et septième classes.
只有19.6%的10-11年级女生说她们“福”,而6-7年级女生达到40.5%。
Et lui raconte pourquoi : à Paris, son amie Judith est mariée, heureuse en ménage, et voit régulièrement un très bon ami d'enfance, Nicolas.
并且给他讲述了一个故事:在巴黎,她的朋友朱迪特本来有福的婚姻生活。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Selon une étude comparative internationale, les jeunes néerlandais sont très heureux de mener la vie qu'ils mènent.
根据一项国际对比研究,荷兰青少年感到他们的生活非常幸福。
Les joueurs d'Ancelotti se sont accrochés jusqu'au coup de sifflet final et ont été bien récompensés.
“在这样的场地上取得胜利很不容易,对此感到非常的幸福。”
Autrelois,quandj’aurais pu tre si heureux pendant nospromenades dans les bois de Vergy,une ambition fougueuseentrainait mon me dans les pays imaginaires.
从前,们一起在苇
林散步时,
本可
感到非常幸福的,
那勃勃野心把
的魂引向了虚无缥缈之境。
C'est une famille mono-parentale, seule la mère stimule une fille et un fils, mais ils regardent comme sont très tous heureux.
这一个单亲家庭,母亲独自扶养着一个女
和一个
子,
他们看起来都非常幸福。
19,6 % seulement des filles des 10e et 11e classes se disent « très heureuses », contre 40,5 % des filles des sixième et septième classes.
只有19.6%的10-11年级女生说她们“非常幸福”,而6-7年级女生达到40.5%。
Et lui raconte pourquoi : à Paris, son amie Judith est mariée, heureuse en ménage, et voit régulièrement un très bon ami d'enfance, Nicolas.
并且给他讲述了一个故事:在巴黎,她的朋友朱迪特本来有非常幸福的婚姻生活。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Selon une étude comparative internationale, les jeunes néerlandais sont très heureux de mener la vie qu'ils mènent.
根据一项国际究,荷兰青少年感到他们的生活非
。
Les joueurs d'Ancelotti se sont accrochés jusqu'au coup de sifflet final et ont été bien récompensés.
“在这样的场地上取得胜利很不容易,此我感到非
的
。”
Autrelois,quandj’aurais pu tre si heureux pendant nospromenades dans les bois de Vergy,une ambition fougueuseentrainait mon me dans les pays imaginaires.
从前,我们一起在苇儿溪树林散步时,我本可感到非
的,但是我那勃勃野心把我的魂引向了虚无缥缈之境。
C'est une famille mono-parentale, seule la mère stimule une fille et un fils, mais ils regardent comme sont très tous heureux.
这是一个单亲家庭,母亲独自扶养着一个女儿和一个儿子,但他们看起来都非。
19,6 % seulement des filles des 10e et 11e classes se disent « très heureuses », contre 40,5 % des filles des sixième et septième classes.
只有19.6%的10-11年级女生说她们“非”,而6-7年级女生达到40.5%。
Et lui raconte pourquoi : à Paris, son amie Judith est mariée, heureuse en ménage, et voit régulièrement un très bon ami d'enfance, Nicolas.
并且给他讲述了一个故事:在巴黎,她的朋友朱迪特本来有非的婚姻生活。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon une étude comparative internationale, les jeunes néerlandais sont très heureux de mener la vie qu'ils mènent.
根据一项国际对比研究,荷兰青少年他们的生活非常幸福。
Les joueurs d'Ancelotti se sont accrochés jusqu'au coup de sifflet final et ont été bien récompensés.
“在这样的场地上取得胜利很不容易,对此我非常的幸福。”
Autrelois,quandj’aurais pu tre si heureux pendant nospromenades dans les bois de Vergy,une ambition fougueuseentrainait mon me dans les pays imaginaires.
从前,我们一起在苇儿溪树林散步时,我非常幸福的,但是我那勃勃野心把我的魂引向了虚无缥缈之境。
C'est une famille mono-parentale, seule la mère stimule une fille et un fils, mais ils regardent comme sont très tous heureux.
这是一个单亲家庭,母亲独自扶养着一个女儿和一个儿子,但他们看起来都非常幸福。
19,6 % seulement des filles des 10e et 11e classes se disent « très heureuses », contre 40,5 % des filles des sixième et septième classes.
只有19.6%的10-11年级女生说她们“非常幸福”,而6-7年级女生达40.5%。
Et lui raconte pourquoi : à Paris, son amie Judith est mariée, heureuse en ménage, et voit régulièrement un très bon ami d'enfance, Nicolas.
并且给他讲述了一个故事:在巴黎,她的朋友朱迪特来有非常幸福的婚姻生活。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon une étude comparative internationale, les jeunes néerlandais sont très heureux de mener la vie qu'ils mènent.
根据一项国际对比研究,荷兰青少年感到他们生活非常
。
Les joueurs d'Ancelotti se sont accrochés jusqu'au coup de sifflet final et ont été bien récompensés.
“在这样场地上取得胜利很不容易,对此我感到非常
。”
Autrelois,quandj’aurais pu tre si heureux pendant nospromenades dans les bois de Vergy,une ambition fougueuseentrainait mon me dans les pays imaginaires.
从前,我们一起在苇儿溪树林散步时,我本可感到非常
,但是我那勃勃野心把我
了虚无缥缈之境。
C'est une famille mono-parentale, seule la mère stimule une fille et un fils, mais ils regardent comme sont très tous heureux.
这是一个单亲家庭,母亲独自扶养着一个女儿和一个儿子,但他们看起来都非常。
19,6 % seulement des filles des 10e et 11e classes se disent « très heureuses », contre 40,5 % des filles des sixième et septième classes.
只有19.6%10-11年级女生说她们“非常
”,而6-7年级女生达到40.5%。
Et lui raconte pourquoi : à Paris, son amie Judith est mariée, heureuse en ménage, et voit régulièrement un très bon ami d'enfance, Nicolas.
并且给他讲述了一个故事:在巴黎,她朋友朱迪特本来有非常
婚姻生活。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Selon une étude comparative internationale, les jeunes néerlandais sont très heureux de mener la vie qu'ils mènent.
根据一项国际对比研究,荷兰青少年感到他们的生活非。
Les joueurs d'Ancelotti se sont accrochés jusqu'au coup de sifflet final et ont été bien récompensés.
“在这样的场地上取得胜利很不容易,对此我感到非的
。”
Autrelois,quandj’aurais pu tre si heureux pendant nospromenades dans les bois de Vergy,une ambition fougueuseentrainait mon me dans les pays imaginaires.
从前,我们一起在苇儿溪树林,我本可
感到非
的,但是我那勃勃野心把我的魂引向了虚无缥缈之境。
C'est une famille mono-parentale, seule la mère stimule une fille et un fils, mais ils regardent comme sont très tous heureux.
这是一个单亲家庭,母亲独自扶养着一个女儿和一个儿子,但他们看起来都非。
19,6 % seulement des filles des 10e et 11e classes se disent « très heureuses », contre 40,5 % des filles des sixième et septième classes.
只有19.6%的10-11年级女生说她们“非”,而6-7年级女生达到40.5%。
Et lui raconte pourquoi : à Paris, son amie Judith est mariée, heureuse en ménage, et voit régulièrement un très bon ami d'enfance, Nicolas.
并且给他讲述了一个故事:在巴黎,她的朋友朱迪特本来有非的婚姻生活。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon une étude comparative internationale, les jeunes néerlandais sont très heureux de mener la vie qu'ils mènent.
根据一项国际比研究,荷兰青少年感到他们的生活非常幸福。
Les joueurs d'Ancelotti se sont accrochés jusqu'au coup de sifflet final et ont été bien récompensés.
“在这样的场地上取得胜利很不容易,感到非常的幸福。”
Autrelois,quandj’aurais pu tre si heureux pendant nospromenades dans les bois de Vergy,une ambition fougueuseentrainait mon me dans les pays imaginaires.
从前,们一起在苇儿溪树林散步时,
本可
感到非常幸福的,但是
那勃勃野心把
的魂引向了虚无缥
。
C'est une famille mono-parentale, seule la mère stimule une fille et un fils, mais ils regardent comme sont très tous heureux.
这是一个单亲家庭,母亲独自扶养着一个女儿和一个儿子,但他们看起来都非常幸福。
19,6 % seulement des filles des 10e et 11e classes se disent « très heureuses », contre 40,5 % des filles des sixième et septième classes.
只有19.6%的10-11年级女生说她们“非常幸福”,而6-7年级女生达到40.5%。
Et lui raconte pourquoi : à Paris, son amie Judith est mariée, heureuse en ménage, et voit régulièrement un très bon ami d'enfance, Nicolas.
并且给他讲述了一个故事:在巴黎,她的朋友朱迪特本来有非常幸福的婚姻生活。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。