法语助手
  • 关闭

非专利药

添加到生词本

médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有可能在当地以非专利形式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有非专利能力的,必须充分利用《协定》中所有的各种灵活

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

,非洲进口的药品十分昂贵,这与印度等在当地生产非专利,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展中2万富有病人数额的钱,印度药公司可以为这些的200万病人提供非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部分有问题,因为条约第31(f)条规定这仅适用内市场,因此没有非专利能力的临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生产非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多利益方协商进程,而在南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既定支助方案中成立南部非洲非专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及非专利竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


sabbat, sabbathien, sabbathienne, sabbatin, sabbatine, sabbatique, sabbatiser, sabbatisme, sabéen, sabéenne,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

种情况使得有可能在当地以非专利形式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有非专利能力的家,必须充分利用《协定》中所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,非洲进口的药品十分与印度等家在当地生产非专利,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展中家2万富有病人同样数额的钱,印度药公司可以为家的200万病人提供非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部分有问题,因为条约第31(f)条规定仅适用市场,因此没有非专利能力的家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生产非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多利益方协商进程,而在南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既定支助方案中成立南部非洲非专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及非专利竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


sablonnière, Saboly, sabord, sabordage, sabordement, saborder, sabot, sabotage, saboter, saboterie,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情使得有可能在当地以非专利式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国内非专利能力的国家,必须充分利用《协定》中所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,非洲进口的药品十分昂贵,这与印度等国家在当地生产非专利,以较低价格出售的情对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展中国家2万富有病人同样数额的钱,印度药公司可以为这些国家的200万病人提供非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的5部分有问题,因为31(f)规定这仅适用国内市场,因此没有国内非专利能力的国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生产非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多利益方协商进程,而在南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业员组织的既定支助方案中立南部非洲非专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及非专利竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中国家内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver, s'abriter, s'absenter, s'abstenir, sabugalite, saburral, saburrale,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有可能在当地以非专利形式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有非专利能力的家,必须充分利用《协定》中所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,非洲进口的药品十分昂贵,这与印家在当地生产非专利,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展中家2万富有病人同样数额的钱,印药公司可以为这些家的200万病人提供非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部分有问题,为条约第31(f)条规定这仅适用此没有非专利能力的家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生产非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多利益方协商进程,而在南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既定支助方案中成立南部非洲非专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及非专利竞争素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中家内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


saccageur, saccatier, saccharase, saccharate, sacchareux, saccharide, saccharifère, saccharifiable, saccharification, saccharifié,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有可能当地以非专利形式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国内非专利能力的国家,必须充分利用《协定》所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,非洲进口的药品十分昂贵,这与印度等国家当地生产非专利,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展国家2万富有病人同样数额的钱,印度药公司可以为这些国家的200万病人提供非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部分有问题,因为条约第31(f)条规定这仅适用国内市场,因此没有国内非专利能力的国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于转让、生产非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨通过一项药部门发展战略的多利益方协商进程,而南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以其针对企业成员组织的既定支助方案成立南部非洲非专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及非专利竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展国家内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


saccharocorie, saccharoïde, saccharolé, saccharomètre, saccharomyces, saccharone, saccharose, saccharosurie, saccharure, sacchite,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,

用户正在搜索


s'acharner, sachée, sachem, sachet, Sachs, sacificiel, saclay, sacoche, sacoléva, sacolève,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,

用户正在搜索


sakhaïte, sakharovaïte, saki, sakih, sakiite, Sakmarien, sakura, sal, salabre, salace,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有可能在当地以形式生产专药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国内能力的国家,必须充分用《协定》中所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,洲进口的药品十分昂贵,这与印度等国家在当地生产,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专品牌药物治疗发展中国家2万富有病人同样数额的钱,印度药公司可以为这些国家的200万病人提供治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部分有问题,因为条约第31(f)条规定这仅适用国内市场,因此没有国内能力的国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生产和真正开放贸关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续用、应对环境污染和提供更于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多益方协商进程,而在南部洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既定支助方案中成立南部造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中国家内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


salaison, salaisonnerie, salaïte, salamalec, salamalecs, salamandre, salamanque, salami, salammoniac, Salan,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有可能在当地以形式生药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国内能力的国家,必须用《协定》中所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,洲进口的药品十昂贵,这与印度等国家在当地生,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专品牌药物治疗发展中国家2万富有病人同样数额的钱,印度药公司可以为这些国家的200万病人提供治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部有问题,因为条约第31(f)条规定这仅适用国内市场,因此没有国内能力的国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多益方协商进程,而在南部洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既定支助方案中成立南部造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中国家内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


salarier, salariés, salaud, salauderie, salazosulfapyridine, salbande, saldanite, sale, salé, salééite,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有可能在当地以形式生产专药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国内能力的国家,必用《协定》中所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,洲进口的药品十昂贵,这与印度等国家在当地生产,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专品牌药物治疗发展中国家2万富有病人同样数额的钱,印度药公司可以为这些国家的200万病人提供治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部有问题,因为条约第31(f)条规定这仅适用国内市场,因此没有国内能力的国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生产和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多益方协商进程,而在南部洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既定支助方案中成立南部造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中国家内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


salicotte, saliculture, salicyl, salicylacétate, salicylate, salicyle, salicylide, salicylique, salicylisme, salicyloyl,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有可能在当地以非专利形式产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国内非专利能力的国家,必须充分利用《协定》中所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,非洲口的药品十分昂贵,这与印度等国家在当地非专利,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展中国家2万富有病人同样数额的钱,印度药公司可以为这些国家的200万病人提供非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部分有问题,因为条约第31(f)条规定这仅适用国内市场,因此没有国内非专利能力的国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利的供应、缩小数字鸿沟、物多样性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的活产直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多利益方协商程,而在南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既定支助方案中成立南部非洲非专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作为者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及非专利竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中国家内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


salifier, saligaud, saligénol, salignon, salin, salinage, saline, salinelle, Salinien, salinier,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有可能在当地以非专利形式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国内非专利能力的国家,必须充分利用《协定》中所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,非洲进口的药品十分昂贵,这与国家在当地生产非专利,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展中国家2万富有病人同样数额的钱,药公司可以为这些国家的200万病人提供非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部分有问题,为条约第31(f)条规定这仅适用国内市没有国内非专利能力的国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生产非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多利益方协商进程,而在南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既定支助方案中成立南部非洲非专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及非专利竞争素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中国家内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


salisson, salissure, salite, salithymol, salitrite, salivaire, salivant, salivation, salive, saliver,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,