法语助手
  • 关闭
jìngmì
silencieu-x(se) ;
calme ;
tranquille

L'univers est silencieux.

宇宙是静谧的。

Aucune idée de partage le paysage, les mains monte l'ombre de la lune, pour garder l'immobilité de calme.

我不知道如何赏玩这种意境,小心的用双手掬着月光,生怕弄散了这静谧之中的丝美丽。

Dans cet infini, l'homme n'a plus de repère, le corps est insignifiant, seul semble s'installer le silence et la solitude.

这浩瀚无垠里,人失去任何标记,人体微不足道,唯的似乎只有静谧与孤独。

Halo légèrement nuit, tranquille beauté, les sentiers, le calme, tous mes hallucinations riches et laisser mes pensées de façon claire et floue entre le libre.

月,光晕婉转,夜,静谧美妙,小径,幽静绵,这切丰富了我的幻觉,让我的思想清晰与模糊之间游

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

嚣的城区,繁华的街道,漫步城郊安静森林公园的林间小径,细细品味夜的静谧,祥和,美丽。

Comme cela était indiqué dans les rapports précédents, un logement convenable, ce n'est pas simplement quatre murs et un toit mais plutôt un endroit où vivre en paix et dans la dignité.

以前报告中指明的,适足住房并不只意味着有个屋顶和四面墙壁,而更多地是指静谧而体面的住处。

On a arrête pour apprécier cette tableau de calme, de paix.Sous nos yeux, dans le petit lac, il y a pas mal de buffles se baignant.On ne veut pas partir tout de suite.Ici, tous sont harmonieux.

再上去,就绕到了琥珀堡的后面.这里有处静静的湖泊,湖里很多水牛.看到眼前如此静谧安然的幕,就再也不想走了.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静谧 的法语例句

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀, 静穆,
jìngmì
silencieu-x(se) ;
calme ;
tranquille

L'univers est silencieux.

宇宙是的。

Aucune idée de partage le paysage, les mains monte l'ombre de la lune, pour garder l'immobilité de calme.

我不知道如何赏玩这种意境,小心的用双手掬着月光,生怕弄散了这之中的一丝美丽。

Dans cet infini, l'homme n'a plus de repère, le corps est insignifiant, seul semble s'installer le silence et la solitude.

在这浩瀚无垠里,人失去任何标记,人体微不足道,唯一存在的似乎只有孤独。

Halo légèrement nuit, tranquille beauté, les sentiers, le calme, tous mes hallucinations riches et laisser mes pensées de façon claire et floue entre le libre.

月,光晕婉转,夜,美妙,小径,幽,这一切丰富了我的幻觉,让我的思想在清晰之间游离。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣的城区,繁华的街道,漫步在城郊安森林公园的林间小径,细细品味夜的,祥和,美丽。

Comme cela était indiqué dans les rapports précédents, un logement convenable, ce n'est pas simplement quatre murs et un toit mais plutôt un endroit où vivre en paix et dans la dignité.

如在以前报告中指明的,适足住房并不只意味着有一个屋顶和四面墙壁,而更多地是指一个而体面的住处。

On a arrête pour apprécier cette tableau de calme, de paix.Sous nos yeux, dans le petit lac, il y a pas mal de buffles se baignant.On ne veut pas partir tout de suite.Ici, tous sont harmonieux.

再上去,就绕到了琥珀堡的后面.这里有一处的湖泊,湖里很多水牛.看到眼前如此安然的一幕,就再也不想走了.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静谧 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀, 静穆,
jìngmì
silencieu-x(se) ;
calme ;
tranquille

L'univers est silencieux.

宇宙是

Aucune idée de partage le paysage, les mains monte l'ombre de la lune, pour garder l'immobilité de calme.

不知道如何赏玩这种意境,小心用双手掬着月光,生怕弄散了这之中丝美丽。

Dans cet infini, l'homme n'a plus de repère, le corps est insignifiant, seul semble s'installer le silence et la solitude.

在这浩瀚无垠里,人失去任何标记,人体微不足道,唯存在似乎只有与孤独。

Halo légèrement nuit, tranquille beauté, les sentiers, le calme, tous mes hallucinations riches et laisser mes pensées de façon claire et floue entre le libre.

月,光晕婉转,夜,美妙,小径,幽静绵,这切丰富了幻觉,让思想在清晰与模糊之间游离。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣城区,繁华街道,漫步在城郊安静森林公园林间小径,细细品味夜,祥和,美丽。

Comme cela était indiqué dans les rapports précédents, un logement convenable, ce n'est pas simplement quatre murs et un toit mais plutôt un endroit où vivre en paix et dans la dignité.

如在以前报告中指明,适足住房并不只意味着有屋顶和四面墙壁,而更多地是指而体面住处。

On a arrête pour apprécier cette tableau de calme, de paix.Sous nos yeux, dans le petit lac, il y a pas mal de buffles se baignant.On ne veut pas partir tout de suite.Ici, tous sont harmonieux.

再上去,就绕到了琥珀堡后面.这里有处静静湖泊,湖里很多水牛.看到眼前如此安然幕,就再也不想走了.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 静谧 的法语例句

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀, 静穆,
jìngmì
silencieu-x(se) ;
calme ;
tranquille

L'univers est silencieux.

宇宙是的。

Aucune idée de partage le paysage, les mains monte l'ombre de la lune, pour garder l'immobilité de calme.

我不知道如何赏玩这种意境,小心的用双手掬着月光,生怕弄散了这之中的一丝美丽。

Dans cet infini, l'homme n'a plus de repère, le corps est insignifiant, seul semble s'installer le silence et la solitude.

在这浩里,人失去任何标记,人体微不足道,唯一存在的似乎只有与孤独。

Halo légèrement nuit, tranquille beauté, les sentiers, le calme, tous mes hallucinations riches et laisser mes pensées de façon claire et floue entre le libre.

月,光晕婉转,夜,美妙,小径,幽,这一切丰富了我的幻觉,让我的思想在清晰与模糊之间游离。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣的城区,繁华的街道,漫步在城郊安公园的间小径,细细品味夜的,祥和,美丽。

Comme cela était indiqué dans les rapports précédents, un logement convenable, ce n'est pas simplement quatre murs et un toit mais plutôt un endroit où vivre en paix et dans la dignité.

如在以前报告中指明的,适足住房并不只意味着有一个屋顶和四面墙壁,而更多地是指一个而体面的住处。

On a arrête pour apprécier cette tableau de calme, de paix.Sous nos yeux, dans le petit lac, il y a pas mal de buffles se baignant.On ne veut pas partir tout de suite.Ici, tous sont harmonieux.

再上去,就绕到了琥珀堡的后面.这里有一处的湖泊,湖里很多水牛.看到眼前如此安然的一幕,就再也不想走了.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静谧 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀, 静穆,
jìngmì
silencieu-x(se) ;
calme ;
tranquille

L'univers est silencieux.

宇宙是静谧

Aucune idée de partage le paysage, les mains monte l'ombre de la lune, pour garder l'immobilité de calme.

我不知道如何赏玩这种意境,小心用双手掬着月光,生怕弄散了这静谧之中一丝美丽。

Dans cet infini, l'homme n'a plus de repère, le corps est insignifiant, seul semble s'installer le silence et la solitude.

在这浩瀚无垠里,失去任何标微不足道,唯一存在似乎只有静谧与孤独。

Halo légèrement nuit, tranquille beauté, les sentiers, le calme, tous mes hallucinations riches et laisser mes pensées de façon claire et floue entre le libre.

月,光晕婉转,夜,静谧美妙,小径,幽静绵,这一切丰富了我幻觉,让我思想在清晰与模糊之间游离。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣城区,繁道,漫步在城郊安静森林公园林间小径,细细品味夜静谧,祥和,美丽。

Comme cela était indiqué dans les rapports précédents, un logement convenable, ce n'est pas simplement quatre murs et un toit mais plutôt un endroit où vivre en paix et dans la dignité.

如在以前报告中指明,适足住房并不只意味着有一个屋顶和四面墙壁,而更多地是指一个静谧住处。

On a arrête pour apprécier cette tableau de calme, de paix.Sous nos yeux, dans le petit lac, il y a pas mal de buffles se baignant.On ne veut pas partir tout de suite.Ici, tous sont harmonieux.

再上去,就绕到了琥珀堡后面.这里有一处静静湖泊,湖里很多水牛.看到眼前如此静谧安然一幕,就再也不想走了.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静谧 的法语例句

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀, 静穆,
jìngmì
silencieu-x(se) ;
calme ;
tranquille

L'univers est silencieux.

的。

Aucune idée de partage le paysage, les mains monte l'ombre de la lune, pour garder l'immobilité de calme.

我不知道如何赏玩这种意境,小心的用双手掬着月光,生怕弄散了这之中的一丝美丽。

Dans cet infini, l'homme n'a plus de repère, le corps est insignifiant, seul semble s'installer le silence et la solitude.

在这浩瀚无垠里,人失去任何标记,人体微不足道,唯一存在的似乎只有与孤独。

Halo légèrement nuit, tranquille beauté, les sentiers, le calme, tous mes hallucinations riches et laisser mes pensées de façon claire et floue entre le libre.

月,光晕婉转,夜,美妙,小径,幽,这一切丰富了我的幻觉,让我的思想在清晰与模糊之间游离。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣的城区,繁华的街道,漫步在城郊安森林公园的林间小径,细细品味夜的,祥,美丽。

Comme cela était indiqué dans les rapports précédents, un logement convenable, ce n'est pas simplement quatre murs et un toit mais plutôt un endroit où vivre en paix et dans la dignité.

如在以前报告中指明的,适足住房并不只意味着有一个四面墙壁,而更多地指一个而体面的住处。

On a arrête pour apprécier cette tableau de calme, de paix.Sous nos yeux, dans le petit lac, il y a pas mal de buffles se baignant.On ne veut pas partir tout de suite.Ici, tous sont harmonieux.

再上去,就绕到了琥珀堡的后面.这里有一处的湖泊,湖里很多水牛.看到眼前如此安然的一幕,就再也不想走了.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静谧 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀, 静穆,
jìngmì
silencieu-x(se) ;
calme ;
tranquille

L'univers est silencieux.

宇宙是静谧的。

Aucune idée de partage le paysage, les mains monte l'ombre de la lune, pour garder l'immobilité de calme.

我不知道如何赏玩这种意境,小心的用双手掬着月光,生怕弄散了这静谧中的一丝美丽。

Dans cet infini, l'homme n'a plus de repère, le corps est insignifiant, seul semble s'installer le silence et la solitude.

在这浩瀚无垠里,人失去任何标记,人体微不足道,唯一存在的似静谧与孤独。

Halo légèrement nuit, tranquille beauté, les sentiers, le calme, tous mes hallucinations riches et laisser mes pensées de façon claire et floue entre le libre.

月,光晕婉转,夜,静谧美妙,小径,幽静绵,这一切丰富了我的幻觉,让我的思想在清晰与模游离。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣的城区,繁华的街道,漫步在城郊安静森林公园的林小径,细细品味夜的静谧,祥和,美丽。

Comme cela était indiqué dans les rapports précédents, un logement convenable, ce n'est pas simplement quatre murs et un toit mais plutôt un endroit où vivre en paix et dans la dignité.

如在以前报告中指明的,适足住房并不意味着有一个屋顶和四面墙壁,而更多地是指一个静谧而体面的住处。

On a arrête pour apprécier cette tableau de calme, de paix.Sous nos yeux, dans le petit lac, il y a pas mal de buffles se baignant.On ne veut pas partir tout de suite.Ici, tous sont harmonieux.

再上去,就绕到了琥珀堡的后面.这里有一处静静的湖泊,湖里很多水牛.看到眼前如此静谧安然的一幕,就再也不想走了.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静谧 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀, 静穆,
jìngmì
silencieu-x(se) ;
calme ;
tranquille

L'univers est silencieux.

宇宙是静谧的。

Aucune idée de partage le paysage, les mains monte l'ombre de la lune, pour garder l'immobilité de calme.

我不知道如何赏玩这种意境,心的用双手掬着月光,生怕弄散了这静谧之中的一丝美丽。

Dans cet infini, l'homme n'a plus de repère, le corps est insignifiant, seul semble s'installer le silence et la solitude.

在这浩瀚无垠里,人失去任何标记,人体微不足道,唯一存在的似乎只有静谧与孤独。

Halo légèrement nuit, tranquille beauté, les sentiers, le calme, tous mes hallucinations riches et laisser mes pensées de façon claire et floue entre le libre.

月,光晕婉转,夜,静谧美妙,静绵,这一了我的幻觉,让我的思想在清晰与模糊之间游离。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣的城区,繁华的街道,漫步在城郊安静森林公园的林间,细细品味夜的静谧,祥和,美丽。

Comme cela était indiqué dans les rapports précédents, un logement convenable, ce n'est pas simplement quatre murs et un toit mais plutôt un endroit où vivre en paix et dans la dignité.

如在以前报告中指明的,适足住房并不只意味着有一个屋顶和四面墙壁,而更多地是指一个静谧而体面的住处。

On a arrête pour apprécier cette tableau de calme, de paix.Sous nos yeux, dans le petit lac, il y a pas mal de buffles se baignant.On ne veut pas partir tout de suite.Ici, tous sont harmonieux.

再上去,就绕到了琥珀堡的后面.这里有一处静静的湖泊,湖里很多水牛.看到眼前如此静谧安然的一幕,就再也不想走了.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静谧 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀, 静穆,
jìngmì
silencieu-x(se) ;
calme ;
tranquille

L'univers est silencieux.

宇宙是静谧的。

Aucune idée de partage le paysage, les mains monte l'ombre de la lune, pour garder l'immobilité de calme.

我不知道如何赏玩这种意境,小心的用双手掬着月光,生怕弄散了这静谧之中的一丝美丽。

Dans cet infini, l'homme n'a plus de repère, le corps est insignifiant, seul semble s'installer le silence et la solitude.

在这浩瀚无垠里,人失去任何标记,人体微不足道,唯一存在的似乎只有静谧与孤独。

Halo légèrement nuit, tranquille beauté, les sentiers, le calme, tous mes hallucinations riches et laisser mes pensées de façon claire et floue entre le libre.

月,光晕婉转,夜,静谧美妙,小径,幽静绵,这一切丰富了我的幻觉,让我的思想在清晰与模糊之间游离。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣的城区,繁华的街道,漫步在城郊安静森林公园的林间小径,细细品味夜的静谧,祥和,美丽。

Comme cela était indiqué dans les rapports précédents, un logement convenable, ce n'est pas simplement quatre murs et un toit mais plutôt un endroit où vivre en paix et dans la dignité.

如在以前报告中指明的,适足住房并不只意味着有一个屋顶和四面墙壁,地是指一个静谧体面的住处。

On a arrête pour apprécier cette tableau de calme, de paix.Sous nos yeux, dans le petit lac, il y a pas mal de buffles se baignant.On ne veut pas partir tout de suite.Ici, tous sont harmonieux.

再上去,就绕到了琥珀堡的后面.这里有一处静静的湖泊,湖里很水牛.看到眼前如此静谧安然的一幕,就再也不想走了.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静谧 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀, 静穆,