Avec précision de moulage par injection, extrusion, estampage, tels que la ligne statique hydraulique.
公司拥有精密注塑,挤塑,五金冲压,静态液压等生产线。
Avec précision de moulage par injection, extrusion, estampage, tels que la ligne statique hydraulique.
公司拥有精密注塑,挤塑,五金冲压,静态液压等生产线。
En outre, des patrouilles fixes ont été réinstituées dans de nombreuses zones.
在许多地区进行静态巡逻。
L'analyse statique consiste à évaluer un budget donné indépendamment.
静态分析对某一预算本身进行评价。
La supervision du secteur financier n'est pas statique.
金融部门的监管工作并非静态的。
Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.
标准不
静态的,
顺
趋势的。
Tout d'abord, l'analyse budgétaire peut être statique ou dynamique.
第一,预算分析分静态分析或态分析两种。
Aujourd'hui, l'on fait une distinction entre la compétitivité statique et la compétitivité dynamique.
现在人们将静态竞争力和
态竞争力区别
来。
Elle ne vise que des activités stationnaires, y compris l'élimination de déchets dangereux.
公约的范围仅涉及静态活,其中包括有害废料的处置。
La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.
大部分政治和社会现象并不静态的,
态的。
La production captive ne devrait pas être exclue de l'analyse d'un dommage sans justification appropriée.
如果没有恰当的理由,不得在进行损害分析时排除静态生产。
C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.
它并非一种静态的方法,法院面前的任务这种方法的核心。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸高高的椰子树,椰树投影在水中,静
静态的美。
Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.
全套工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
荒漠化年网站
该
使采用简单静态界面的“一站购齐式的”网站并且采用简单稳定的界面。
Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.
标准不
静态的,
顺
新的发展态势的。
Elle a affirmé avoir subi des pertes liées à la planification, à la conception et aux calculs statiques.
它称在合同和设计/静态计算方面蒙受了损失。
L'ONU continue de compter sur la Force multinationale pour assurer la protection des sites et des déplacements.
联合仍然有赖于多
部队提供静态保护和流
保护。
La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.
不认为土地退化
在明确界定的范围内的一种静态过程。
La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.
化不能被看成一种静态的、封闭的观念和习俗的组合。
Nous avons aussi compris que le contrôle national dans les situations d'après conflit n'a rien de statique.
我们还始认识到,冲突后环境中的
家自主权不
一种静态存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec précision de moulage par injection, extrusion, estampage, tels que la ligne statique hydraulique.
公司拥有精密注塑,挤塑,五金冲压,静态液压等生产线。
En outre, des patrouilles fixes ont été réinstituées dans de nombreuses zones.
在许多地区进行静态巡逻。
L'analyse statique consiste à évaluer un budget donné indépendamment.
静态析对某一预算本身进行评价。
La supervision du secteur financier n'est pas statique.
金融部门的监管非静态的。
Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.
国际标准不是静态的,而是顺应国际趋势的。
Tout d'abord, l'analyse budgétaire peut être statique ou dynamique.
第一,预算析
静态
析或动态
析两种。
Aujourd'hui, l'on fait une distinction entre la compétitivité statique et la compétitivité dynamique.
而现在人们将静态竞争力和动态竞争力区别来。
Elle ne vise que des activités stationnaires, y compris l'élimination de déchets dangereux.
公约的范围仅涉及静态活动,其中包括有废料的处置。
La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.
大部政治和社会现象
不是静态的,而是动态的。
La production captive ne devrait pas être exclue de l'analyse d'un dommage sans justification appropriée.
如果没有恰当的理由,不得在进行析时排除静态生产。
C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.
它非一种静态的方法,法院面前的任务是这种方法的核心。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸是高高的椰子树,椰树投影在水中,静是静态的美。
Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.
全套艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面的“一站购齐式的”网站且采用简单稳定的界面。
Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.
国际标准不是静态的,而是顺应新的发展态势的。
Elle a affirmé avoir subi des pertes liées à la planification, à la conception et aux calculs statiques.
它称在合同和设计/静态计算方面蒙受了失。
L'ONU continue de compter sur la Force multinationale pour assurer la protection des sites et des déplacements.
联合国仍然有赖于多国部队提供静态保护和流动保护。
La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.
不应认为土地退化是在明确界定的范围内的一种静态过程。
La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.
化不能被看成是一种静态的、封闭的观念和习俗的组合。
Nous avons aussi compris que le contrôle national dans les situations d'après conflit n'a rien de statique.
我们还始认识到,冲突后环境中的国家自主权不是一种静态存在。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec précision de moulage par injection, extrusion, estampage, tels que la ligne statique hydraulique.
公司拥有精密注塑,挤塑,五冲压,静态液压等
线。
En outre, des patrouilles fixes ont été réinstituées dans de nombreuses zones.
在许多地区进行静态巡逻。
L'analyse statique consiste à évaluer un budget donné indépendamment.
静态分析对某一预算本身进行。
La supervision du secteur financier n'est pas statique.
融部门的监管工作并非静态的。
Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.
国际标准不是静态的,而是顺应国际趋势的。
Tout d'abord, l'analyse budgétaire peut être statique ou dynamique.
第一,预算分析分静态分析或动态分析两种。
Aujourd'hui, l'on fait une distinction entre la compétitivité statique et la compétitivité dynamique.
而现在人们将静态竞争力和动态竞争力区别来。
Elle ne vise que des activités stationnaires, y compris l'élimination de déchets dangereux.
公约的范围仅涉及静态活动,其中包括有害废料的处置。
La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.
大部分政治和社会现象并不是静态的,而是动态的。
La production captive ne devrait pas être exclue de l'analyse d'un dommage sans justification appropriée.
如果没有恰当的理由,不得在进行损害分析时排除静态。
C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.
并非一种静态的方法,法院面前的任务是这种方法的核心。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸是高高的椰子树,椰树投影在水中,静是静态的美。
Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.
全套工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面的“一站购齐式的”网站并且采用简单稳定的界面。
Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.
国际标准不是静态的,而是顺应新的发展态势的。
Elle a affirmé avoir subi des pertes liées à la planification, à la conception et aux calculs statiques.
称在合同和设计/静态计算方面蒙受了损失。
L'ONU continue de compter sur la Force multinationale pour assurer la protection des sites et des déplacements.
联合国仍然有赖于多国部队提供静态保护和流动保护。
La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.
不应认为土地退化是在明确界定的范围内的一种静态过程。
La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.
化不能被看成是一种静态的、封闭的观念和习俗的组合。
Nous avons aussi compris que le contrôle national dans les situations d'après conflit n'a rien de statique.
我们还始认识到,冲突后环境中的国家自主权不是一种静态存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec précision de moulage par injection, extrusion, estampage, tels que la ligne statique hydraulique.
公司拥有精密注塑,挤塑,五冲压,静
液压等
线。
En outre, des patrouilles fixes ont été réinstituées dans de nombreuses zones.
在许多地区进行静巡逻。
L'analyse statique consiste à évaluer un budget donné indépendamment.
静分析对某一预算本身进行评
。
La supervision du secteur financier n'est pas statique.
部门的监管工作并非静
的。
Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.
国际标准不是静的,而是顺应国际趋势的。
Tout d'abord, l'analyse budgétaire peut être statique ou dynamique.
第一,预算分析分静分析或动
分析两种。
Aujourd'hui, l'on fait une distinction entre la compétitivité statique et la compétitivité dynamique.
而现在人们将静竞争力和动
竞争力区别
来。
Elle ne vise que des activités stationnaires, y compris l'élimination de déchets dangereux.
公约的范围仅涉及静活动,其中包括有害废料的处置。
La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.
大部分政治和社会现象并不是静的,而是动
的。
La production captive ne devrait pas être exclue de l'analyse d'un dommage sans justification appropriée.
如果没有恰当的理由,不得在进行损害分析时排除静。
C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.
它并非一种静的方法,法院面前的任务是这种方法的核心。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸是高高的椰子树,椰树投影在水中,静是静的美。
Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.
全套工艺采用世界先进的离心铸造,静铸造等。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静界面的“一站购齐式的”网站并且采用简单稳定的界面。
Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.
国际标准不是静的,而是顺应新的发展
势的。
Elle a affirmé avoir subi des pertes liées à la planification, à la conception et aux calculs statiques.
它称在合同和设计/静计算方面蒙受了损失。
L'ONU continue de compter sur la Force multinationale pour assurer la protection des sites et des déplacements.
联合国仍然有赖于多国部队提供静保护和流动保护。
La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.
不应认为土地退化是在明确界定的范围内的一种静过程。
La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.
化不能被看成是一种静的、封闭的观念和习俗的组合。
Nous avons aussi compris que le contrôle national dans les situations d'après conflit n'a rien de statique.
我们还始认识到,冲突后环境中的国家自主权不是一种静
存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec précision de moulage par injection, extrusion, estampage, tels que la ligne statique hydraulique.
公司拥有精密注塑,挤塑,五金冲压,态液压等生产线。
En outre, des patrouilles fixes ont été réinstituées dans de nombreuses zones.
在许多地区进行态
。
L'analyse statique consiste à évaluer un budget donné indépendamment.
态分析对某一预算本身进行评价。
La supervision du secteur financier n'est pas statique.
金融部门监管工作并非
态
。
Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.
国际标准不是态
,而是顺应国际趋势
。
Tout d'abord, l'analyse budgétaire peut être statique ou dynamique.
第一,预算分析分态分析或动态分析两种。
Aujourd'hui, l'on fait une distinction entre la compétitivité statique et la compétitivité dynamique.
而现在人们将态竞争力和动态竞争力区别
来。
Elle ne vise que des activités stationnaires, y compris l'élimination de déchets dangereux.
公约范围仅涉及
态活动,其中包括有害废料
处置。
La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.
大部分政治和社会现象并不是态
,而是动态
。
La production captive ne devrait pas être exclue de l'analyse d'un dommage sans justification appropriée.
如果没有恰当理由,不得在进行损害分析时排除
态生产。
C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.
它并非一种态
方法,法院面
务是这种方法
核心。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸是高高椰子树,椰树投影在水中,
是
态
美。
Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.
全套工艺采用世界先进离心铸造,
态铸造等。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单态界面
“一站购齐式
”网站并且采用简单稳定
界面。
Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.
国际标准不是态
,而是顺应新
发展态势
。
Elle a affirmé avoir subi des pertes liées à la planification, à la conception et aux calculs statiques.
它称在合同和设计/态计算方面蒙受了损失。
L'ONU continue de compter sur la Force multinationale pour assurer la protection des sites et des déplacements.
联合国仍然有赖于多国部队提供态保护和流动保护。
La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.
不应认为土地退化是在明确界定范围内
一种
态过程。
La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.
化不能被看成是一种态
、封闭
观念和习俗
组合。
Nous avons aussi compris que le contrôle national dans les situations d'après conflit n'a rien de statique.
我们还始认识到,冲突后环境中
国家自主权不是一种
态存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec précision de moulage par injection, extrusion, estampage, tels que la ligne statique hydraulique.
公司拥有精密注塑,挤塑,五金冲压,静态液压等生产线。
En outre, des patrouilles fixes ont été réinstituées dans de nombreuses zones.
许多地区进行静态巡逻。
L'analyse statique consiste à évaluer un budget donné indépendamment.
静态分析对某一预算本身进行评价。
La supervision du secteur financier n'est pas statique.
金融部门的监管工作并非静态的。
Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.
国际标准不是静态的,而是顺应国际趋势的。
Tout d'abord, l'analyse budgétaire peut être statique ou dynamique.
第一,预算分析分静态分析或动态分析两种。
Aujourd'hui, l'on fait une distinction entre la compétitivité statique et la compétitivité dynamique.
而们将静态竞争力和动态竞争力区别
来。
Elle ne vise que des activités stationnaires, y compris l'élimination de déchets dangereux.
公约的范围仅涉及静态活动,其中有害废料的处置。
La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.
大部分政治和社会象并不是静态的,而是动态的。
La production captive ne devrait pas être exclue de l'analyse d'un dommage sans justification appropriée.
如果没有恰当的理由,不得进行损害分析时排除静态生产。
C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.
它并非一种静态的方法,法院面前的任务是这种方法的核心。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸是高高的椰子树,椰树投影水中,静是静态的美。
Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.
全套工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面的“一站购齐式的”网站并且采用简单稳定的界面。
Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.
国际标准不是静态的,而是顺应新的发展态势的。
Elle a affirmé avoir subi des pertes liées à la planification, à la conception et aux calculs statiques.
它称合同和设计/静态计算方面蒙受了损失。
L'ONU continue de compter sur la Force multinationale pour assurer la protection des sites et des déplacements.
联合国仍然有赖于多国部队提供静态保护和流动保护。
La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.
不应认为土地退化是明确界定的范围内的一种静态过程。
La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.
化不能被看成是一种静态的、封闭的观念和习俗的组合。
Nous avons aussi compris que le contrôle national dans les situations d'après conflit n'a rien de statique.
我们还始认识到,冲突后环境中的国家自主权不是一种静态存
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Avec précision de moulage par injection, extrusion, estampage, tels que la ligne statique hydraulique.
司拥有精密注塑,挤塑,五金冲压,静态液压等生产线。
En outre, des patrouilles fixes ont été réinstituées dans de nombreuses zones.
在许多地进行静态巡逻。
L'analyse statique consiste à évaluer un budget donné indépendamment.
静态分析对某一预算本身进行评价。
La supervision du secteur financier n'est pas statique.
金融部门的监管工作并非静态的。
Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.
国际标准不是静态的,而是顺应国际趋势的。
Tout d'abord, l'analyse budgétaire peut être statique ou dynamique.
第一,预算分析分静态分析或动态分析两种。
Aujourd'hui, l'on fait une distinction entre la compétitivité statique et la compétitivité dynamique.
而现在人们将静态竞争和动态竞争
。
Elle ne vise que des activités stationnaires, y compris l'élimination de déchets dangereux.
的范围仅涉及静态活动,其中包括有害废料的处置。
La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.
大部分政治和社会现象并不是静态的,而是动态的。
La production captive ne devrait pas être exclue de l'analyse d'un dommage sans justification appropriée.
如果没有恰当的理由,不得在进行损害分析时排除静态生产。
C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.
它并非一种静态的方法,法院面前的任务是这种方法的核心。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸是高高的椰子树,椰树投影在水中,静是静态的美。
Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.
全套工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面的“一站购齐式的”网站并且采用简单稳定的界面。
Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.
国际标准不是静态的,而是顺应新的发展态势的。
Elle a affirmé avoir subi des pertes liées à la planification, à la conception et aux calculs statiques.
它称在合同和设计/静态计算方面蒙受了损失。
L'ONU continue de compter sur la Force multinationale pour assurer la protection des sites et des déplacements.
联合国仍然有赖于多国部队提供静态保护和流动保护。
La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.
不应认为土地退化是在明确界定的范围内的一种静态过程。
La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.
化不能被看成是一种静态的、封闭的观念和习俗的组合。
Nous avons aussi compris que le contrôle national dans les situations d'après conflit n'a rien de statique.
我们还始认识到,冲突后环境中的国家自主权不是一种静态存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec précision de moulage par injection, extrusion, estampage, tels que la ligne statique hydraulique.
拥有精密注塑,挤塑,五金冲压,
液压等生产线。
En outre, des patrouilles fixes ont été réinstituées dans de nombreuses zones.
在许多地区进行巡逻。
L'analyse statique consiste à évaluer un budget donné indépendamment.
分析对某一预算本身进行评价。
La supervision du secteur financier n'est pas statique.
金融部门监管工作并非
。
Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.
国际标准不是,而是顺应国际趋势
。
Tout d'abord, l'analyse budgétaire peut être statique ou dynamique.
第一,预算分析分分析或动
分析两种。
Aujourd'hui, l'on fait une distinction entre la compétitivité statique et la compétitivité dynamique.
而现在人们将竞争力和动
竞争力区别
来。
Elle ne vise que des activités stationnaires, y compris l'élimination de déchets dangereux.
约
范围仅涉及
活动,其中包括有害废料
处置。
La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.
大部分政治和社会现象并不是,而是动
。
La production captive ne devrait pas être exclue de l'analyse d'un dommage sans justification appropriée.
如果没有恰当理由,不得在进行损害分析时排除
生产。
C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.
它并非一种方法,法院面前
任务是这种方法
核心。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸是高高椰子树,椰树投影在水中,
是
美。
Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.
全套工艺采用世界先进离心铸造,
铸造等。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单界面
“一站购齐式
”网站并且采用简单稳定
界面。
Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.
国际标准不是,而是顺应新
发展
势
。
Elle a affirmé avoir subi des pertes liées à la planification, à la conception et aux calculs statiques.
它称在合同和设计/计算方面蒙受了损失。
L'ONU continue de compter sur la Force multinationale pour assurer la protection des sites et des déplacements.
联合国仍然有赖于多国部队提供保护和流动保护。
La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.
不应认为土地退化是在明确界定范围内
一种
过程。
La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.
化不能被看成是一种、封闭
观念和习俗
组合。
Nous avons aussi compris que le contrôle national dans les situations d'après conflit n'a rien de statique.
我们还始认识到,冲突后环境中
国家自主权不是一种
存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec précision de moulage par injection, extrusion, estampage, tels que la ligne statique hydraulique.
公司拥有精密注塑,挤塑,五金,
态液
等生产线。
En outre, des patrouilles fixes ont été réinstituées dans de nombreuses zones.
在许多地区进行态巡逻。
L'analyse statique consiste à évaluer un budget donné indépendamment.
态分析对某一预算本身进行评价。
La supervision du secteur financier n'est pas statique.
金融部门监管工作并非
态
。
Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.
国际标准不是态
,而是顺应国际趋势
。
Tout d'abord, l'analyse budgétaire peut être statique ou dynamique.
第一,预算分析分态分析或动态分析两种。
Aujourd'hui, l'on fait une distinction entre la compétitivité statique et la compétitivité dynamique.
而现在人们将态竞争力和动态竞争力区别
来。
Elle ne vise que des activités stationnaires, y compris l'élimination de déchets dangereux.
公约范围仅涉及
态活动,其中包括有害废料
处置。
La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.
大部分政治和社会现象并不是态
,而是动态
。
La production captive ne devrait pas être exclue de l'analyse d'un dommage sans justification appropriée.
如果没有恰当理由,不得在进行损害分析时排除
态生产。
C'est une démarche dynamique axée sur les tâches dont la Cour est chargée.
它并非一种态
方法,法院面前
任务是这种方法
核心。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸是高高树,
树投影在水中,
是
态
美。
Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.
全套工艺采用世界先进离心铸造,
态铸造等。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单态界面
“一站购齐式
”网站并且采用简单稳定
界面。
Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.
国际标准不是态
,而是顺应新
发展态势
。
Elle a affirmé avoir subi des pertes liées à la planification, à la conception et aux calculs statiques.
它称在合同和设计/态计算方面蒙受了损失。
L'ONU continue de compter sur la Force multinationale pour assurer la protection des sites et des déplacements.
联合国仍然有赖于多国部队提供态保护和流动保护。
La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.
不应认为土地退化是在明确界定范围内
一种
态过程。
La culture ne peut se réduire à un ensemble statique et fermé de croyances et de pratiques.
化不能被看成是一种态
、封闭
观念和习俗
组合。
Nous avons aussi compris que le contrôle national dans les situations d'après conflit n'a rien de statique.
我们还始认识到,
突后环境中
国家自主权不是一种
态存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。