法语助手
  • 关闭

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,没有粮食,仅靠野植物、泥土和

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产女而这些女被剥夺了知悉自己家系血统最基本权利,这样会对社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有这些权利来换取其伙伴不对她本人或女承担任何责任或做出任何承诺关系,是明智么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着的光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土的芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生子女而这些子女被剥夺了知悉自己家系血统的最基本权利,这样会对社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有这些权利来换取其伙伴不对她本人子女承担何责何承诺的关系,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土的芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生子女而这些子女被剥夺了知悉自己家系血统的最基本权利,这样会对社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有这些权利来换伴不对她本人或子女承担任何责任或做出任何承诺的关系,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着的光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

草上闪耀,泥土的芳香飘散空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生子女而这些子女被剥夺了知悉自己家系血统的最基本权利,这样会对社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘全放弃所有这些权利来换取其伙伴不对她本人或子女承担任何责任或做出任何承诺的关系,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着光芒。

Il est tombé de la rosée.

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走两个星期,没有粮食,仅靠野植物叶子、泥土和清

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产子女而这些子女被剥夺知悉自己家系血统最基本权利,这样会对社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有这些权利来换取其伙伴不对她本人或子女承担任何责任或做出任何承诺关系,是明智么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着的光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土的芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生子女而子女被剥夺了知悉自己家系血统的最基本权利,样会对社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有权利来换取其伙伴不对她本人或子女承担任何责任或做出任何承诺的关系,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着的光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土的芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果产生了私生子女而这些子女被剥夺了知悉自血统的最基本权利,这样会对社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有这些权利来换取其伙伴不对她本人或子女承担任何责任或做出任何承诺的,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着的光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土的芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生子女而这些子女被剥夺了知悉自己家系血统的最基本权利,这样会对社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有这些权利来换取其伙伴不对她本人或子女承担或做出承诺的关系,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着的光芒。

Il est tombé de la rosée.

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土的芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生私生子女而这些子女被剥夺知悉自己家系血统的最基本权,这样会对社会有么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有这些权换取其伙伴不对她本人或子女承担任何责任或做出任何承诺的关系,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


搬移, 搬用, 搬运, 搬运(家具等), 搬运(家具等的), 搬运包裹, 搬运车, 搬运的家具, 搬运堆垛机, 搬运费,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,