法语助手
  • 关闭
zhèn chàn
trembler; frémir; trembloter
paralysie agitante
震颤(性)麻痹

C'est alors qu'avec les premiers remous de l'air les montagnes autour du pilote oscillèrent.

那时,随阵空气的逆流,飞行员四周的山峰开始剧烈地震颤

Elle vibrait de tout son être.

她全身震颤

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期大剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌痉挛、震颤和焦虑。

Une étude scientifique a permis de conclure qu'en dépit de la nature volcanique des secousses, aucune éruption notable n'était imminente et aucune menace immédiate ne pesait sur la population.

项对地震活动进行科学评估的总结认为,尽管震颤源自火山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震颤 的法语例句

用户正在搜索


evin (prison), évincement, évincer, évirer, éviscération, éviscérer, évisite, évitable, évitage, évitement,

相似单词


赈灾, , , 震臂一呼, 震波, 震颤, 震颤(唠叨), 震颤法, 震颤麻痹, 震颤性谵妄,
zhèn chàn
trembler; frémir; trembloter
paralysie agitante
震颤(性)麻痹

C'est alors qu'avec les premiers remous de l'air les montagnes autour du pilote oscillèrent.

那时,随着第一阵空气的逆流,飞员四周的山峰开始剧烈地震颤

Elle vibrait de tout son être.

她全身震颤

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期大剂量使用,发现有停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌痉挛、震颤和焦虑。

Une étude scientifique a permis de conclure qu'en dépit de la nature volcanique des secousses, aucune éruption notable n'était imminente et aucune menace immédiate ne pesait sur la population.

一项对地震活动进评估的总结认为,尽管震颤源自火山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震颤 的法语例句

用户正在搜索


évolute, évolutif, évolution, évolutionnisme, évolutionniste, évolutions, évolutive, évolutivité, Evolvulus, Evonymus,

相似单词


赈灾, , , 震臂一呼, 震波, 震颤, 震颤(唠叨), 震颤法, 震颤麻痹, 震颤性谵妄,
zhèn chàn
trembler; frémir; trembloter
paralysie agitante

C'est alors qu'avec les premiers remous de l'air les montagnes autour du pilote oscillèrent.

那时,随着第一阵空气的逆流,飞行员四周的山峰开始剧烈地

Elle vibrait de tout son être.

她全身

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期大剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌痉挛、和焦虑。

Une étude scientifique a permis de conclure qu'en dépit de la nature volcanique des secousses, aucune éruption notable n'était imminente et aucune menace immédiate ne pesait sur la population.

一项对地震活动进行科学评估的总结认为,尽管源自火山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成威胁。

声明:以上例句、词分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震颤 的法语例句

用户正在搜索


ex æquo, ex ante, ex cathedra, ex nihil, ex nihilo, ex post, ex professo, exacerbation, exacerbé, exacerber,

相似单词


赈灾, , , 震臂一呼, 震波, 震颤, 震颤(唠叨), 震颤法, 震颤麻痹, 震颤性谵妄,
zhèn chàn
trembler; frémir; trembloter
paralysie agitante
(性)麻痹

C'est alors qu'avec les premiers remous de l'air les montagnes autour du pilote oscillèrent.

那时,随着第一阵空气的逆流,飞行员四周的山峰开始剧烈地

Elle vibrait de tout son être.

她全身

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期大剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合失眠、肌痉挛、虑。

Une étude scientifique a permis de conclure qu'en dépit de la nature volcanique des secousses, aucune éruption notable n'était imminente et aucune menace immédiate ne pesait sur la population.

一项对地震活动进行科学评估的总结认为,尽管源自火山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震颤 的法语例句

用户正在搜索


exagéré, exagérément, exagérer, exalbuminé, exalbumineux, exaltant, exaltation, exalté, exalter, exam,

相似单词


赈灾, , , 震臂一呼, 震波, 震颤, 震颤(唠叨), 震颤法, 震颤麻痹, 震颤性谵妄,
zhèn chàn
trembler; frémir; trembloter
paralysie agitante
震颤(性)麻痹

C'est alors qu'avec les premiers remous de l'air les montagnes autour du pilote oscillèrent.

那时,随着第一阵空气的逆流,飞行员四周的山峰开始剧烈地震颤

Elle vibrait de tout son être.

她全身震颤

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期大剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌痉挛、震颤和焦虑。

Une étude scientifique a permis de conclure qu'en dépit de la nature volcanique des secousses, aucune éruption notable n'était imminente et aucune menace immédiate ne pesait sur la population.

一项对地震活动进行科学评估的总结认为,尽管震颤自火山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震颤 的法语例句

用户正在搜索


exanthémateuse, exanthémateux, exanthématique, exanthème, exaration, exarchat, exarque, exarthrose, exarticulation, exascose,

相似单词


赈灾, , , 震臂一呼, 震波, 震颤, 震颤(唠叨), 震颤法, 震颤麻痹, 震颤性谵妄,

用户正在搜索


excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau, excès de feu nuit au métal (l'),

相似单词


赈灾, , , 震臂一呼, 震波, 震颤, 震颤(唠叨), 震颤法, 震颤麻痹, 震颤性谵妄,

用户正在搜索


exclusive, exclusivement, exclusivisme, exclusivité, excochléation, excommunication, excommunié, excommunier, exconjugant, excoriation,

相似单词


赈灾, , , 震臂一呼, 震波, 震颤, 震颤(唠叨), 震颤法, 震颤麻痹, 震颤性谵妄,
zhèn chàn
trembler; frémir; trembloter
paralysie agitante
震颤(性)麻痹

C'est alors qu'avec les premiers remous de l'air les montagnes autour du pilote oscillèrent.

那时,随着第一阵空气,飞行员四周山峰开始剧烈地震颤

Elle vibrait de tout son être.

她全身震颤

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期大剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌痉挛、震颤和焦虑。

Une étude scientifique a permis de conclure qu'en dépit de la nature volcanique des secousses, aucune éruption notable n'était imminente et aucune menace immédiate ne pesait sur la population.

一项地震活动进行科学评估总结认为,尽管震颤源自火山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立民构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震颤 的法语例句

用户正在搜索


excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser,

相似单词


赈灾, , , 震臂一呼, 震波, 震颤, 震颤(唠叨), 震颤法, 震颤麻痹, 震颤性谵妄,
zhèn chàn
trembler; frémir; trembloter
paralysie agitante
震颤(性)麻痹

C'est alors qu'avec les premiers remous de l'air les montagnes autour du pilote oscillèrent.

那时,随着第一阵空气的逆流,飞行员四周的山峰开始剧烈地震颤

Elle vibrait de tout son être.

她全身震颤

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期大剂量使用,发人停用后出戒瘾综合症,包括失眠、肌痉挛、震颤和焦虑。

Une étude scientifique a permis de conclure qu'en dépit de la nature volcanique des secousses, aucune éruption notable n'était imminente et aucune menace immédiate ne pesait sur la population.

一项对地震活动进行估的总结认为,尽管震颤源自火山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震颤 的法语例句

用户正在搜索


exécutant, exécuter, exécuteur, exécutif, exécution, executive, exécutoire, exécutoirement, executor, exécutrice,

相似单词


赈灾, , , 震臂一呼, 震波, 震颤, 震颤(唠叨), 震颤法, 震颤麻痹, 震颤性谵妄,
zhèn chàn
trembler; frémir; trembloter
paralysie agitante
震颤(性)麻痹

C'est alors qu'avec les premiers remous de l'air les montagnes autour du pilote oscillèrent.

那时,一阵空气的逆流,飞行员四周的山峰开始剧烈地震颤

Elle vibrait de tout son être.

她全身震颤

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期大剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌痉挛、震颤和焦虑。

Une étude scientifique a permis de conclure qu'en dépit de la nature volcanique des secousses, aucune éruption notable n'était imminente et aucune menace immédiate ne pesait sur la population.

一项对地震活动进行科学评估的总结认为,尽管震颤源自火山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成威

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震颤 的法语例句

用户正在搜索


exemplifier, exempt, exempté, exempter, exemption, exencéphalie, exequatur, exerçant, exercé, exercer,

相似单词


赈灾, , , 震臂一呼, 震波, 震颤, 震颤(唠叨), 震颤法, 震颤麻痹, 震颤性谵妄,
zhèn chàn
trembler; frémir; trembloter
paralysie agitante
(性)麻痹

C'est alors qu'avec les premiers remous de l'air les montagnes autour du pilote oscillèrent.

那时,随着第一阵空气的逆流,飞行员四周的山峰开始剧烈地

Elle vibrait de tout son être.

她全身

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期大剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包、肌和焦虑。

Une étude scientifique a permis de conclure qu'en dépit de la nature volcanique des secousses, aucune éruption notable n'était imminente et aucune menace immédiate ne pesait sur la population.

一项对地活动进行科学评估的总结认为,尽管源自火山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 震颤 的法语例句

用户正在搜索


exflagellation, exfocalisation, exfoliaison, exfoliant, exfoliatif, exfoliation, exfolié, exfolier, exhalaison, exhalation,

相似单词


赈灾, , , 震臂一呼, 震波, 震颤, 震颤(唠叨), 震颤法, 震颤麻痹, 震颤性谵妄,