法语助手
  • 关闭

tonnerre et éclair
foudre

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了的性质,并且发明了避针。

La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.

自由女神像在一场暴风雨中被完全击中。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经次被击中啦!”

Cette région, qui s'étendait de l'Inde au nord de l'Australie, était un foyer d'orages intenses.

亚洲正是从印度至澳大利亚活动频繁的地区。

L'une des victimes a été foudroyée tandis que ses camarades ont été emportés par une rivière en crue.

其中1名受害者被击中,而他的伙伴掀起被洪水冲走。

Mettre une centrale nucléaire sous l'eau à une profondeur de 100 mêtres évitera l'écrasement de l'avion, l'influence de la foudre et les tsunamis.

在水深100米下安装该设施,可避免受到飞机坠毁、或海啸的影响,恐怖分子也较难潜到这样的深度发动攻击;设施围的金属网罩则可预防鱼爆炸的破坏。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

与号角声越来越大的能力伴随着天的话语。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲围[边]以外的地区安装接收器得以首次追踪活动及其对电离层的影响。

Il y a eu un incendie catastrophique dans l'une des deux principales centrales électriques du Kosovo, causé par la foudre et un éclair de forte intensité.

科索沃的要电厂之一曾发生灾难性火灾,是由高强度的造成的。

Madame, fait son correspondant en riant, selon les lois de la probabilité, vous n'avez pas plus de chances d'être interrogée par l'un de nos enquêteurs que d'être frappée par la foudre.

“夫人,根据概率论法则,您被我们调查员问到的机会不会比您被击中的机会多。”

Contrairement à l'Afrique centrale, la plupart des éclairs éclataient au-dessus de l'eau, phénomène qui avait été étudié de manière beaucoup moins approfondie que les effets des éclairs terrestres sur l'ionosphère et la magnétosphère, en raison également de l'absence d'instruments.

与中非活动频繁的地区不同,这一地区的光电活动多数发生在水面以上,因此研究的详细程度远远不及对地面所造成的电离层和磁场影响的研究,原因还是由于缺乏适当的仪器。

S'agissant des pièces de rechange et des fournitures, les dépenses supplémentaires ont été engagées pour l'acquisition de logiciels sous licence pour exploiter le principal central téléphonique de la mission, la réparation d'émetteurs-récepteurs de signaux satellite et celle de stations hertziennes endommagées par la foudre.

件和用品所需经费增加是因为观察员队要购买要电话交换系统运作的特许软件、修理卫星收发设备和修理被击坏的微波设施。

Des gens souffrent de la faim, de la soif et de l'exposition à des dangers et meurent faute de traitements, non pas parce que nous manquons de nourriture, d'eau, de vêtements ou de médicaments mais parce que nous n'avons pas la volonté de partager et de redistribuer.

人们遭受饥渴之苦,经历风雨之险并且未经治疗即死亡,并非因为我们没有足够的粮食、水、衣服或药品,而是因为我们没有共享的意志和实施分配的用心。

Ces instruments suivaient les variations de l'ionosphère en contrôlant l'intensité des ondes myriamétriques (ondes VLF) après réflexion sur l'ionosphère et en notant les modifications intervenant lors d'événements solaires et d'événements dus à la foudre. Il en avait résulté une collaboration à l'échelle mondiale entre les scientifiques, les enseignants et les étudiants pour étudier la variabilité de l'ionosphère.

这些仪器对地球电离层的变化进行追踪,监测无线电波经反射离开电离层时的甚低频信号强度,记下在太阳和相关事件期间发生的变化,从而促成科学、教师和学生展开全球合作,共同调查电离层的可变性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雷电 的法语例句

用户正在搜索


préréacteur, prérecherche, prérécifal, préreconnaissance, prérectal, préréfrigérant, préréfrigération, prérefroidissement, préréglage, préréglé,

相似单词


雷达专家, 雷达自导头, 雷达总站, 雷打不动, 雷大雨小, 雷电, 雷电产生, 雷东阶, 雷动, 雷凡诺溶液,

tonnerre et éclair
foudre

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了的性质,并且发明了避针。

La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.

自由女神像在一场暴风雨中被完全击中。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被击中啦!”

Cette région, qui s'étendait de l'Inde au nord de l'Australie, était un foyer d'orages intenses.

亚洲正是从印度至澳大利亚北部活动频繁的地区。

L'une des victimes a été foudroyée tandis que ses camarades ont été emportés par une rivière en crue.

其中1名受害者被击中,而他的伙伴掀起被洪水冲走。

Mettre une centrale nucléaire sous l'eau à une profondeur de 100 mêtres évitera l'écrasement de l'avion, l'influence de la foudre et les tsunamis.

在水深100米下安装该设施,可避免受到飞机坠毁、或海啸的影响,子也较难潜到这样的深度发动攻击;设施围的金属网罩则可预防鱼爆炸的破坏。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲围[边]以外的地区安装接收器得以首次追踪活动及其对离层的影响。

Il y a eu un incendie catastrophique dans l'une des deux principales centrales électriques du Kosovo, causé par la foudre et un éclair de forte intensité.

科索沃的两家主要厂之一曾发生灾难性火灾,是由高强度的造成的。

Madame, fait son correspondant en riant, selon les lois de la probabilité, vous n'avez pas plus de chances d'être interrogée par l'un de nos enquêteurs que d'être frappée par la foudre.

“夫人,根据概率论法则,您被我们调查员问到的机会不会比您被击中的机会多。”

Contrairement à l'Afrique centrale, la plupart des éclairs éclataient au-dessus de l'eau, phénomène qui avait été étudié de manière beaucoup moins approfondie que les effets des éclairs terrestres sur l'ionosphère et la magnétosphère, en raison également de l'absence d'instruments.

中非活动频繁的地区不同,这一地区的光活动多数发生在水面以上,因此研究的详细程度远远不及对地面所造成的离层和磁场影响的研究,原因还是由于缺乏适当的仪器。

S'agissant des pièces de rechange et des fournitures, les dépenses supplémentaires ont été engagées pour l'acquisition de logiciels sous licence pour exploiter le principal central téléphonique de la mission, la réparation d'émetteurs-récepteurs de signaux satellite et celle de stations hertziennes endommagées par la foudre.

零部件和用品所需经费增加是因为观察员部队要购买主要话交换系统运作的特许软件、修理卫星收发设备和修理被击坏的微波设施。

Des gens souffrent de la faim, de la soif et de l'exposition à des dangers et meurent faute de traitements, non pas parce que nous manquons de nourriture, d'eau, de vêtements ou de médicaments mais parce que nous n'avons pas la volonté de partager et de redistribuer.

人们遭受饥渴之苦,经历风雨之险并且未经治疗即死亡,并非因为我们没有足够的粮食、水、衣服或药品,而是因为我们没有共享的意志和实施配的用心。

Ces instruments suivaient les variations de l'ionosphère en contrôlant l'intensité des ondes myriamétriques (ondes VLF) après réflexion sur l'ionosphère et en notant les modifications intervenant lors d'événements solaires et d'événements dus à la foudre. Il en avait résulté une collaboration à l'échelle mondiale entre les scientifiques, les enseignants et les étudiants pour étudier la variabilité de l'ionosphère.

这些仪器对地球离层的变化进行追踪,监测无线波经反射离开离层时的甚低频信号强度,记下在太阳和相关事件期间发生的变化,从而促成科学家、教师和学生展开全球合作,共同调查离层的可变性。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雷电 的法语例句

用户正在搜索


presbytère, presbytérianisme, presbytérien, presbytérienne, presbytie, presbytique, presbytisme, prescience, préscientifique, préscolaire,

相似单词


雷达专家, 雷达自导头, 雷达总站, 雷打不动, 雷大雨小, 雷电, 雷电产生, 雷东阶, 雷动, 雷凡诺溶液,

tonnerre et éclair
foudre

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了性质,并且发明了避针。

La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.

自由女神像在一场暴风雨中被完全击中。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被击中啦!”

Cette région, qui s'étendait de l'Inde au nord de l'Australie, était un foyer d'orages intenses.

亚洲正是从印度至澳大利亚北部活动地区。

L'une des victimes a été foudroyée tandis que ses camarades ont été emportés par une rivière en crue.

其中1名受害者被击中,而他伙伴掀起被洪水冲走。

Mettre une centrale nucléaire sous l'eau à une profondeur de 100 mêtres évitera l'écrasement de l'avion, l'influence de la foudre et les tsunamis.

在水深100米下安装该设施,可避免受到飞机坠毁、或海啸影响,恐怖分子也较难潜到这样深度发动攻击;设施金属网罩则可预防鱼爆炸破坏。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

与号角声越来越大能力伴随着天主话语。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲围[边]以外地区安装接收器得以首次追踪活动及其对离层影响。

Il y a eu un incendie catastrophique dans l'une des deux principales centrales électriques du Kosovo, causé par la foudre et un éclair de forte intensité.

科索沃两家主要厂之一曾发生灾难性火灾,是由高强度造成

Madame, fait son correspondant en riant, selon les lois de la probabilité, vous n'avez pas plus de chances d'être interrogée par l'un de nos enquêteurs que d'être frappée par la foudre.

“夫人,根据概率论法则,您被我们调查员问到机会不会比您被击中机会多。”

Contrairement à l'Afrique centrale, la plupart des éclairs éclataient au-dessus de l'eau, phénomène qui avait été étudié de manière beaucoup moins approfondie que les effets des éclairs terrestres sur l'ionosphère et la magnétosphère, en raison également de l'absence d'instruments.

与中非活动地区不同,这一地区活动多数发生在水面以上,因此研究详细程度远远不及对地面所造成离层和磁场影响研究,原因还是由于缺乏适当仪器。

S'agissant des pièces de rechange et des fournitures, les dépenses supplémentaires ont été engagées pour l'acquisition de logiciels sous licence pour exploiter le principal central téléphonique de la mission, la réparation d'émetteurs-récepteurs de signaux satellite et celle de stations hertziennes endommagées par la foudre.

零部件和用品所需经费增加是因为观察员部队要购买主要话交换系统运作特许软件、修理卫星收发设备和修理被击坏微波设施。

Des gens souffrent de la faim, de la soif et de l'exposition à des dangers et meurent faute de traitements, non pas parce que nous manquons de nourriture, d'eau, de vêtements ou de médicaments mais parce que nous n'avons pas la volonté de partager et de redistribuer.

人们遭受饥渴之苦,经历风雨之险并且未经治疗即死亡,并非因为我们没有足够粮食、水、衣服或药品,而是因为我们没有共享意志和实施分配用心。

Ces instruments suivaient les variations de l'ionosphère en contrôlant l'intensité des ondes myriamétriques (ondes VLF) après réflexion sur l'ionosphère et en notant les modifications intervenant lors d'événements solaires et d'événements dus à la foudre. Il en avait résulté une collaboration à l'échelle mondiale entre les scientifiques, les enseignants et les étudiants pour étudier la variabilité de l'ionosphère.

这些仪器对地球离层变化进行追踪,监测无线波经反射离开离层时甚低信号强度,记下在太阳和相关事件期间发生变化,从而促成科学家、教师和学生展开全球合作,共同调查离层可变性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雷电 的法语例句

用户正在搜索


préséance, préséchage, présélecteur, présélectif, présélection, présélectionné, présélectionner, présence, présénile, présénilité,

相似单词


雷达专家, 雷达自导头, 雷达总站, 雷打不动, 雷大雨小, 雷电, 雷电产生, 雷东阶, 雷动, 雷凡诺溶液,

tonnerre et éclair
foudre

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了的性质,并且发明了避针。

La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.

自由女神像在一场暴风雨中完全击中。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次击中啦!”

Cette région, qui s'étendait de l'Inde au nord de l'Australie, était un foyer d'orages intenses.

亚洲正是从印度至澳大利亚北部活动频繁的地区。

L'une des victimes a été foudroyée tandis que ses camarades ont été emportés par une rivière en crue.

其中1名受害者击中,而他的伙伴掀起洪水冲走。

Mettre une centrale nucléaire sous l'eau à une profondeur de 100 mêtres évitera l'écrasement de l'avion, l'influence de la foudre et les tsunamis.

在水深100米下安装该设施,可避免受到飞机坠毁、或海啸的影响,恐怖分子也较难潜到这样的深度发动攻击;设施围的金属网罩则可预防鱼爆炸的破坏。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲围[边]以外的地区安装接收器得以首次追踪活动及其对离层的影响。

Il y a eu un incendie catastrophique dans l'une des deux principales centrales électriques du Kosovo, causé par la foudre et un éclair de forte intensité.

科索沃的两家主要厂之一曾发生灾难性火灾,是由高强度的造成的。

Madame, fait son correspondant en riant, selon les lois de la probabilité, vous n'avez pas plus de chances d'être interrogée par l'un de nos enquêteurs que d'être frappée par la foudre.

“夫人,根据概率论法则,您我们调到的机会不会比您击中的机会多。”

Contrairement à l'Afrique centrale, la plupart des éclairs éclataient au-dessus de l'eau, phénomène qui avait été étudié de manière beaucoup moins approfondie que les effets des éclairs terrestres sur l'ionosphère et la magnétosphère, en raison également de l'absence d'instruments.

与中非活动频繁的地区不同,这一地区的光活动多数发生在水面以上,因此研究的详细程度远远不及对地面所造成的离层和磁场影响的研究,原因还是由于缺乏适当的仪器。

S'agissant des pièces de rechange et des fournitures, les dépenses supplémentaires ont été engagées pour l'acquisition de logiciels sous licence pour exploiter le principal central téléphonique de la mission, la réparation d'émetteurs-récepteurs de signaux satellite et celle de stations hertziennes endommagées par la foudre.

零部件和用品所需经费增加是因为观察部队要购买主要话交换系统运作的特许软件、修理卫星收发设备和修理击坏的微波设施。

Des gens souffrent de la faim, de la soif et de l'exposition à des dangers et meurent faute de traitements, non pas parce que nous manquons de nourriture, d'eau, de vêtements ou de médicaments mais parce que nous n'avons pas la volonté de partager et de redistribuer.

人们遭受饥渴之苦,经历风雨之险并且未经治疗即死亡,并非因为我们没有足够的粮食、水、衣服或药品,而是因为我们没有共享的意志和实施分配的用心。

Ces instruments suivaient les variations de l'ionosphère en contrôlant l'intensité des ondes myriamétriques (ondes VLF) après réflexion sur l'ionosphère et en notant les modifications intervenant lors d'événements solaires et d'événements dus à la foudre. Il en avait résulté une collaboration à l'échelle mondiale entre les scientifiques, les enseignants et les étudiants pour étudier la variabilité de l'ionosphère.

这些仪器对地球离层的变化进行追踪,监测无线波经反射离开离层时的甚低频信号强度,记下在太阳和相关事件期间发生的变化,从而促成科学家、教师和学生展开全球合作,共同调离层的可变性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雷电 的法语例句

用户正在搜索


présentiel, présentification, présentoir, présérie, préserrage, préservateur, préservatif, préservati-f.-ve, préservation, préserver,

相似单词


雷达专家, 雷达自导头, 雷达总站, 雷打不动, 雷大雨小, 雷电, 雷电产生, 雷东阶, 雷动, 雷凡诺溶液,

tonnerre et éclair
foudre

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了的性质,并且发明了避雷针。

La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.

自由女神像在一场暴风雨中被完全击中。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被击中啦!”

Cette région, qui s'étendait de l'Inde au nord de l'Australie, était un foyer d'orages intenses.

亚洲正是从印度至亚北部活动频繁的地区。

L'une des victimes a été foudroyée tandis que ses camarades ont été emportés par une rivière en crue.

其中1名受害者被击中,而他的伙伴掀起被洪水冲走。

Mettre une centrale nucléaire sous l'eau à une profondeur de 100 mêtres évitera l'écrasement de l'avion, l'influence de la foudre et les tsunamis.

在水深100米下安装该设施,可避免受到飞机坠毁、或海啸的影响,恐怖分子也较难潜到这样的深度发动攻击;设施围的金属网罩则可预防鱼雷爆炸的破坏。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

与号角声越来越的能力伴随着天主的话语。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲围[边]以外的地区安装接收器得以首次追踪活动及其对离层的影响。

Il y a eu un incendie catastrophique dans l'une des deux principales centrales électriques du Kosovo, causé par la foudre et un éclair de forte intensité.

科索沃的两家主要一曾发生灾难性火灾,是由高强度的造成的。

Madame, fait son correspondant en riant, selon les lois de la probabilité, vous n'avez pas plus de chances d'être interrogée par l'un de nos enquêteurs que d'être frappée par la foudre.

“夫人,根据概率论法则,您被我们调查员问到的机会不会比您被击中的机会多。”

Contrairement à l'Afrique centrale, la plupart des éclairs éclataient au-dessus de l'eau, phénomène qui avait été étudié de manière beaucoup moins approfondie que les effets des éclairs terrestres sur l'ionosphère et la magnétosphère, en raison également de l'absence d'instruments.

与中非活动频繁的地区不同,这一地区的光活动多数发生在水面以上,因此研究的详细程度远远不及对地面所造成的离层和磁场影响的研究,原因还是由于缺乏适当的仪器。

S'agissant des pièces de rechange et des fournitures, les dépenses supplémentaires ont été engagées pour l'acquisition de logiciels sous licence pour exploiter le principal central téléphonique de la mission, la réparation d'émetteurs-récepteurs de signaux satellite et celle de stations hertziennes endommagées par la foudre.

零部件和用品所需经费增加是因为观察员部队要购买主要话交换系统运作的特许软件、修理卫星收发设备和修理被击坏的微波设施。

Des gens souffrent de la faim, de la soif et de l'exposition à des dangers et meurent faute de traitements, non pas parce que nous manquons de nourriture, d'eau, de vêtements ou de médicaments mais parce que nous n'avons pas la volonté de partager et de redistribuer.

人们遭受饥渴苦,经历风雨险并且未经治疗即死亡,并非因为我们没有足够的粮食、水、衣服或药品,而是因为我们没有共享的意志和实施分配的用心。

Ces instruments suivaient les variations de l'ionosphère en contrôlant l'intensité des ondes myriamétriques (ondes VLF) après réflexion sur l'ionosphère et en notant les modifications intervenant lors d'événements solaires et d'événements dus à la foudre. Il en avait résulté une collaboration à l'échelle mondiale entre les scientifiques, les enseignants et les étudiants pour étudier la variabilité de l'ionosphère.

这些仪器对地球离层的变化进行追踪,监测无线波经反射离开离层时的甚低频信号强度,记下在太阳和相关事件期间发生的变化,从而促成科学家、教师和学生展开全球合作,共同调查离层的可变性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雷电 的法语例句

用户正在搜索


présidentiel, présidentielles, présider, présidium, présignalisation, presle, Presles, preslite, présocratique, présol,

相似单词


雷达专家, 雷达自导头, 雷达总站, 雷打不动, 雷大雨小, 雷电, 雷电产生, 雷东阶, 雷动, 雷凡诺溶液,

用户正在搜索


prestidigitation, prestige, prestigieux, prestissimo, presto, préstratégique, présuccession, présumable, présumé, présumer,

相似单词


雷达专家, 雷达自导头, 雷达总站, 雷打不动, 雷大雨小, 雷电, 雷电产生, 雷东阶, 雷动, 雷凡诺溶液,

用户正在搜索


prêt à l'emploi, prêt à monter, prêt à peindre, prêt à poster, prêt-à-partir, prèt-à-porter, prêt-à-porter, prêté, prétendant, prétendre,

相似单词


雷达专家, 雷达自导头, 雷达总站, 雷打不动, 雷大雨小, 雷电, 雷电产生, 雷东阶, 雷动, 雷凡诺溶液,

tonnerre et éclair
foudre

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且明了避雷针。

La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.

自由女神像一场暴风雨中被雷电完全击中。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电击中啦!”

Cette région, qui s'étendait de l'Inde au nord de l'Australie, était un foyer d'orages intenses.

亚洲正是从印度至澳大利亚北部雷电活动频繁的地区。

L'une des victimes a été foudroyée tandis que ses camarades ont été emportés par une rivière en crue.

其中1名受害者被雷电击中,而他的伙伴掀起被洪水冲走。

Mettre une centrale nucléaire sous l'eau à une profondeur de 100 mêtres évitera l'écrasement de l'avion, l'influence de la foudre et les tsunamis.

水深100米下安装该设施,可避免受到飞机坠毁、雷电或海啸的影响,恐怖分子也较难潜到这样的深度动攻击;设施围的金属网罩则可预防鱼雷爆炸的破坏。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

非洲围[边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电离层的影响。

Il y a eu un incendie catastrophique dans l'une des deux principales centrales électriques du Kosovo, causé par la foudre et un éclair de forte intensité.

科索沃的两家主要电厂之一曾灾难性火灾,是由高强度的雷电造成的。

Madame, fait son correspondant en riant, selon les lois de la probabilité, vous n'avez pas plus de chances d'être interrogée par l'un de nos enquêteurs que d'être frappée par la foudre.

“夫人,根据概率论法则,您被我们调查员问到的机会不会比您被雷电击中的机会多。”

Contrairement à l'Afrique centrale, la plupart des éclairs éclataient au-dessus de l'eau, phénomène qui avait été étudié de manière beaucoup moins approfondie que les effets des éclairs terrestres sur l'ionosphère et la magnétosphère, en raison également de l'absence d'instruments.

与中非活动频繁的地区不同,这一地区的光电活动多数水面以上,因此研究的详细程度远远不及对地面雷电所造成的电离层和磁场影响的研究,原因还是由于缺乏适当的仪器。

S'agissant des pièces de rechange et des fournitures, les dépenses supplémentaires ont été engagées pour l'acquisition de logiciels sous licence pour exploiter le principal central téléphonique de la mission, la réparation d'émetteurs-récepteurs de signaux satellite et celle de stations hertziennes endommagées par la foudre.

零部件和用品所需经费增加是因为观察员部队要购买主要电话交换系统运作的特许软件、修理卫星收设备和修理被雷电击坏的微波设施。

Des gens souffrent de la faim, de la soif et de l'exposition à des dangers et meurent faute de traitements, non pas parce que nous manquons de nourriture, d'eau, de vêtements ou de médicaments mais parce que nous n'avons pas la volonté de partager et de redistribuer.

人们遭受饥渴之苦,经历风雨雷电之险并且未经治疗即死亡,并非因为我们没有足够的粮食、水、衣服或药品,而是因为我们没有共享的意志和实施分配的用心。

Ces instruments suivaient les variations de l'ionosphère en contrôlant l'intensité des ondes myriamétriques (ondes VLF) après réflexion sur l'ionosphère et en notant les modifications intervenant lors d'événements solaires et d'événements dus à la foudre. Il en avait résulté une collaboration à l'échelle mondiale entre les scientifiques, les enseignants et les étudiants pour étudier la variabilité de l'ionosphère.

这些仪器对地球电离层的变化进行追踪,监测无线电波经反射离开电离层时的甚低频信号强度,记下太阳和雷电相关事件期间的变化,从而促成科学家、教师和学展开全球合作,共同调查电离层的可变性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雷电 的法语例句

用户正在搜索


prétérition, prétest, prétester, prétesting, préteur, prêteur, prétexte, prétexter, prethcamide, prétibial,

相似单词


雷达专家, 雷达自导头, 雷达总站, 雷打不动, 雷大雨小, 雷电, 雷电产生, 雷东阶, 雷动, 雷凡诺溶液,

tonnerre et éclair
foudre

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.

自由女神像在一场暴风雨中被雷电完全击中。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电击中啦!”

Cette région, qui s'étendait de l'Inde au nord de l'Australie, était un foyer d'orages intenses.

正是从印度至澳大利亚北部雷电活动频繁的地区。

L'une des victimes a été foudroyée tandis que ses camarades ont été emportés par une rivière en crue.

其中1名受害者被雷电击中,而他的伙伴掀起被洪水冲走。

Mettre une centrale nucléaire sous l'eau à une profondeur de 100 mêtres évitera l'écrasement de l'avion, l'influence de la foudre et les tsunamis.

在水深100米下设施,可避免受到飞机坠毁、雷电或海啸的影响,恐怖分子也较难潜到这样的深度发动攻击;设施围的金属网罩则可预防鱼雷爆炸的破坏。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

围[边]以外的地区接收器得以首次追踪雷电活动及其对电离层的影响。

Il y a eu un incendie catastrophique dans l'une des deux principales centrales électriques du Kosovo, causé par la foudre et un éclair de forte intensité.

科索沃的两家主要电厂之一曾发生灾难性火灾,是由高强度的雷电造成的。

Madame, fait son correspondant en riant, selon les lois de la probabilité, vous n'avez pas plus de chances d'être interrogée par l'un de nos enquêteurs que d'être frappée par la foudre.

“夫人,根据概率论法则,您被我们调查员问到的机会不会比您被雷电击中的机会多。”

Contrairement à l'Afrique centrale, la plupart des éclairs éclataient au-dessus de l'eau, phénomène qui avait été étudié de manière beaucoup moins approfondie que les effets des éclairs terrestres sur l'ionosphère et la magnétosphère, en raison également de l'absence d'instruments.

与中活动频繁的地区不同,这一地区的光电活动多数发生在水面以上,因此研究的详细程度远远不及对地面雷电所造成的电离层和磁场影响的研究,原因还是由于缺乏适当的仪器。

S'agissant des pièces de rechange et des fournitures, les dépenses supplémentaires ont été engagées pour l'acquisition de logiciels sous licence pour exploiter le principal central téléphonique de la mission, la réparation d'émetteurs-récepteurs de signaux satellite et celle de stations hertziennes endommagées par la foudre.

零部件和用品所需经费增加是因为观察员部队要购买主要电话交换系统运作的特许软件、修理卫星收发设备和修理被雷电击坏的微波设施。

Des gens souffrent de la faim, de la soif et de l'exposition à des dangers et meurent faute de traitements, non pas parce que nous manquons de nourriture, d'eau, de vêtements ou de médicaments mais parce que nous n'avons pas la volonté de partager et de redistribuer.

人们遭受饥渴之苦,经历风雨雷电之险并且未经治疗即死亡,并因为我们没有足够的粮食、水、衣服或药品,而是因为我们没有共享的意志和实施分配的用心。

Ces instruments suivaient les variations de l'ionosphère en contrôlant l'intensité des ondes myriamétriques (ondes VLF) après réflexion sur l'ionosphère et en notant les modifications intervenant lors d'événements solaires et d'événements dus à la foudre. Il en avait résulté une collaboration à l'échelle mondiale entre les scientifiques, les enseignants et les étudiants pour étudier la variabilité de l'ionosphère.

这些仪器对地球电离层的变化进行追踪,监测无线电波经反射离开电离层时的甚低频信号强度,记下在太阳和雷电相关事件期间发生的变化,从而促成科学家、教师和学生展开全球合作,共同调查电离层的可变性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雷电 的法语例句

用户正在搜索


prétranscodage, prétransformation, prétranslateur, prêtre, prêtre-ouvrier, prétresse, prêtresse, prétri, prétriage, prêtrise,

相似单词


雷达专家, 雷达自导头, 雷达总站, 雷打不动, 雷大雨小, 雷电, 雷电产生, 雷东阶, 雷动, 雷凡诺溶液,

tonnerre et éclair
foudre

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.

女神像在一场暴风雨雷电完全

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电!”

Cette région, qui s'étendait de l'Inde au nord de l'Australie, était un foyer d'orages intenses.

亚洲正从印度至澳大利亚北部雷电活动频繁的地区。

L'une des victimes a été foudroyée tandis que ses camarades ont été emportés par une rivière en crue.

1名受害者被雷电,而他的伙伴掀起被洪水冲走。

Mettre une centrale nucléaire sous l'eau à une profondeur de 100 mêtres évitera l'écrasement de l'avion, l'influence de la foudre et les tsunamis.

在水深100米下安装该设施,可避免受到飞机坠毁、雷电或海啸的影响,恐怖分子也较难潜到这样的深度发动攻;设施围的金属网罩则可预防鱼雷爆炸的破坏。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲围[边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电离层的影响。

Il y a eu un incendie catastrophique dans l'une des deux principales centrales électriques du Kosovo, causé par la foudre et un éclair de forte intensité.

科索沃的两家主要电厂之一曾发生难性火高强度的雷电造成的。

Madame, fait son correspondant en riant, selon les lois de la probabilité, vous n'avez pas plus de chances d'être interrogée par l'un de nos enquêteurs que d'être frappée par la foudre.

“夫人,根据概率论法则,您被我们调查员问到的机会不会比您被雷电的机会多。”

Contrairement à l'Afrique centrale, la plupart des éclairs éclataient au-dessus de l'eau, phénomène qui avait été étudié de manière beaucoup moins approfondie que les effets des éclairs terrestres sur l'ionosphère et la magnétosphère, en raison également de l'absence d'instruments.

非活动频繁的地区不同,这一地区的光电活动多数发生在水面以上,因此研究的详细程度远远不及对地面雷电所造成的电离层和磁场影响的研究,原因还于缺乏适当的仪器。

S'agissant des pièces de rechange et des fournitures, les dépenses supplémentaires ont été engagées pour l'acquisition de logiciels sous licence pour exploiter le principal central téléphonique de la mission, la réparation d'émetteurs-récepteurs de signaux satellite et celle de stations hertziennes endommagées par la foudre.

零部件和用品所需经费增加因为观察员部队要购买主要电话交换系统运作的特许软件、修理卫星收发设备和修理被雷电坏的微波设施。

Des gens souffrent de la faim, de la soif et de l'exposition à des dangers et meurent faute de traitements, non pas parce que nous manquons de nourriture, d'eau, de vêtements ou de médicaments mais parce que nous n'avons pas la volonté de partager et de redistribuer.

人们遭受饥渴之苦,经历风雨雷电之险并且未经治疗即死亡,并非因为我们没有足够的粮食、水、衣服或药品,而因为我们没有共享的意志和实施分配的用心。

Ces instruments suivaient les variations de l'ionosphère en contrôlant l'intensité des ondes myriamétriques (ondes VLF) après réflexion sur l'ionosphère et en notant les modifications intervenant lors d'événements solaires et d'événements dus à la foudre. Il en avait résulté une collaboration à l'échelle mondiale entre les scientifiques, les enseignants et les étudiants pour étudier la variabilité de l'ionosphère.

这些仪器对地球电离层的变化进行追踪,监测无线电波经反射离开电离层时的甚低频信号强度,记下在太阳和雷电相关事件期间发生的变化,从而促成科学家、教师和学生展开全球合作,共同调查电离层的可变性。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雷电 的法语例句

用户正在搜索


prévenante, prévenir, préventif, prévention, préventivement, préventodontie, préventologie, préventologue, préventorium, prévenu,

相似单词


雷达专家, 雷达自导头, 雷达总站, 雷打不动, 雷大雨小, 雷电, 雷电产生, 雷东阶, 雷动, 雷凡诺溶液,

tonnerre et éclair
foudre

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了的性质,并且发明了避雷针。

La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.

自由女神像在一场暴风雨中被完全击中。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被击中啦!”

Cette région, qui s'étendait de l'Inde au nord de l'Australie, était un foyer d'orages intenses.

洲正是从印度至澳大活动频繁的地区。

L'une des victimes a été foudroyée tandis que ses camarades ont été emportés par une rivière en crue.

其中1名受害者被击中,而他的伙伴掀起被洪水冲走。

Mettre une centrale nucléaire sous l'eau à une profondeur de 100 mêtres évitera l'écrasement de l'avion, l'influence de la foudre et les tsunamis.

在水深100米下安装该设施,可避免受到飞机坠毁、或海啸的影响,恐怖分子也较难潜到这样的深度发动攻击;设施围的金属网罩则可预防鱼雷爆炸的破坏。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

与号角声越来越大的能力伴随着天的话语。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲围[边]以外的地区安装接收器得以首次追踪活动及其对离层的影响。

Il y a eu un incendie catastrophique dans l'une des deux principales centrales électriques du Kosovo, causé par la foudre et un éclair de forte intensité.

科索沃的两家厂之一曾发生灾难性火灾,是由高强度的造成的。

Madame, fait son correspondant en riant, selon les lois de la probabilité, vous n'avez pas plus de chances d'être interrogée par l'un de nos enquêteurs que d'être frappée par la foudre.

“夫人,根据概率论法则,您被我们调查员问到的机会不会比您被击中的机会多。”

Contrairement à l'Afrique centrale, la plupart des éclairs éclataient au-dessus de l'eau, phénomène qui avait été étudié de manière beaucoup moins approfondie que les effets des éclairs terrestres sur l'ionosphère et la magnétosphère, en raison également de l'absence d'instruments.

与中非活动频繁的地区不同,这一地区的光活动多数发生在水面以上,因此研究的详细程度远远不及对地面所造成的离层和磁场影响的研究,原因还是由于缺乏适当的仪器。

S'agissant des pièces de rechange et des fournitures, les dépenses supplémentaires ont été engagées pour l'acquisition de logiciels sous licence pour exploiter le principal central téléphonique de la mission, la réparation d'émetteurs-récepteurs de signaux satellite et celle de stations hertziennes endommagées par la foudre.

零部件和用品所需经费增加是因为观察员部队购买话交换系统运作的特许软件、修理卫星收发设备和修理被击坏的微波设施。

Des gens souffrent de la faim, de la soif et de l'exposition à des dangers et meurent faute de traitements, non pas parce que nous manquons de nourriture, d'eau, de vêtements ou de médicaments mais parce que nous n'avons pas la volonté de partager et de redistribuer.

人们遭受饥渴之苦,经历风雨之险并且未经治疗即死亡,并非因为我们没有足够的粮食、水、衣服或药品,而是因为我们没有共享的意志和实施分配的用心。

Ces instruments suivaient les variations de l'ionosphère en contrôlant l'intensité des ondes myriamétriques (ondes VLF) après réflexion sur l'ionosphère et en notant les modifications intervenant lors d'événements solaires et d'événements dus à la foudre. Il en avait résulté une collaboration à l'échelle mondiale entre les scientifiques, les enseignants et les étudiants pour étudier la variabilité de l'ionosphère.

这些仪器对地球离层的变化进行追踪,监测无线波经反射离开离层时的甚低频信号强度,记下在太阳和相关事件期间发生的变化,从而促成科学家、教师和学生展开全球合作,共同调查离层的可变性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雷电 的法语例句

用户正在搜索


prévisibilité, prévisible, prévision, prévisionnel, prévisionniste, prévoir, prévomer, Prévost, Prévost d'exiles, Prévost-paradol,

相似单词


雷达专家, 雷达自导头, 雷达总站, 雷打不动, 雷大雨小, 雷电, 雷电产生, 雷东阶, 雷动, 雷凡诺溶液,