Entre 0 h 15 et 1 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时15至1时15
,以
机飞越南部。
Entre 0 h 15 et 1 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时15至1时15
,以
机飞越南部。
En outre, l'artillerie israélienne a bombardé un véhicule civil à Ayn al-Samahiya (commune de Zaoutar).
零时50,以
占领军炸毁了Jarmaq地区的Mahafir阵地,这曾是以
军队的一个炮兵阵地。
À 0 h 30, des hélicoptères israéliens ont survolé la région de Jawiya à moyenne altitude.
零时30,以
直升机飞越Jwayya地区,飞行高度中等。
Entre 0 h 5 et 2 h 45, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时5至2时45
,以
斗机飞越南部。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces aériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 15.
我防空部队行使当防卫权利,迫使入侵者于零时15
。
À 0 h 35, l'aviation militaire israélienne a bombardé les environs de Tellet Sijd, tirant un missile air-sol.
零时35,以
机袭击了Sujud山丘周围地区,发射了一枚空对地导弹。
À minuit, les forces israéliennes d'occupation ont détruit à l'explosif des installations situées au sud-ouest de la colline de Chaqif.
零时,以
占领军炸毁了Shaqif山西南的设施。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 30.
我防空部队行使当防卫权利,迫使入侵者于零时30
。
Entre minuit et 6 h 30, deux cuirassés israéliens ont été vus au large de la côte de Ras al-Ayn.
零时至6时30,观察到两艘以
舰艇在Ra's al-Ayn附近。
À 0 h 45 puis 1 heure, des chasseurs israéliens ont bombardé à deux reprises la centrale électrique d'El Joumhour.
零时451时,以
机两度攻击共和国发电厂,摧毁12个变压器中的11个,并使发电厂着火。
Entre 0 h 10 et 1 h 10, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude.
零时10至1时10
,以
机高空飞越南部。
À 0 h 15, les forces israéliennes postées à Radar ont ouvert le feu autour de leur position à l'aide d'armes de moyen calibre.
零时15,以
部队以中型武器扫射Radar岗哨附近地区。
À 0 h 25, l'aviation militaire israélienne a bombardé Baalbek, tirant deux missiles air-sol sur une centrale électrique qui a pris feu.
零时25,以
机攻击Ba'labakk,向该地的一个变电站发射了一枚空对地导弹。 该变电站内燃起大火。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 30.
我国防空部队行使保卫祖国的合法权利,迎击来犯飞机,于零时30将其赶走。
À 0 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Jbâa.
零时45,拉哈德投敌民兵从Zafatah阵地向Jba‵外围地带发射数枚155毫米炮弹。
À 0 h 26, des soldats de l'unité finlandaise postés au nord de Tayyiba ont signalé que deux hélicoptères s'étaient posés près de Qantara.
零时26,Tayyibah以北联黎部队芬兰特遣队阵地报告,两架直升机在Qantarah附近降落。
À minuit, huit hélicoptères israéliens ont survolé Soultaniya, Khirbat Silm, Qantara et Tayyiba pendant que des chasseurs israéliens survolaient ces régions à basse altitude.
零时,8架以
直升机飞越Sultaniyah、Khirbat Silm、Qantarah和Tayyibah,与此同时以
斗机低空飞在头上。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 10.
我国防空部队行使保卫祖国的合法权利,迎击来犯飞机,于零时10将其赶走。
À 0 h 25, les forces israéliennes d'occupation postées à Tall Ya'qoub ont tiré un obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Majdal Zoun.
零时25,以
占领军从Tall Ya'qub阵地对Majdal Zun的外围地区发射了一枚155毫米火炮炮弹。
Entre 0 h 20 et 1 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions du Sud, du Nord, de la Bekaa occidentale et du Mont-Liban à différentes altitudes.
零时20至1时30
,以
机飞越南部、北部,西贝卡和黎巴嫩山,飞行高度不等。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Entre 0 h 15 et 1 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时15分至1时15分,以色战机飞越南部。
En outre, l'artillerie israélienne a bombardé un véhicule civil à Ayn al-Samahiya (commune de Zaoutar).
零时50分,以色炸毁了Jarmaq地区
Mahafir阵地,这曾是以色
一个炮兵阵地。
À 0 h 30, des hélicoptères israéliens ont survolé la région de Jawiya à moyenne altitude.
零时30分,以色直升机飞越Jwayya地区,飞行高度中等。
Entre 0 h 5 et 2 h 45, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时5分至2时45分,以色战斗机飞越南部。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces aériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 15.
我防空部行使
当防卫权利,迫使入侵者于零时15分撤回。
À 0 h 35, l'aviation militaire israélienne a bombardé les environs de Tellet Sijd, tirant un missile air-sol.
零时35分,以色战机袭击了Sujud山丘周围地区,发射了一枚空对地导弹。
À minuit, les forces israéliennes d'occupation ont détruit à l'explosif des installations situées au sud-ouest de la colline de Chaqif.
零时,以色
炸毁了Shaqif山西南
设施。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 30.
我防空部行使
当防卫权利,迫使入侵者于零时30分撤回。
Entre minuit et 6 h 30, deux cuirassés israéliens ont été vus au large de la côte de Ras al-Ayn.
零时至6时30分,观察到两艘以色舰艇在Ra's al-Ayn附近。
À 0 h 45 puis 1 heure, des chasseurs israéliens ont bombardé à deux reprises la centrale électrique d'El Joumhour.
零时45分1时,以色战机两度攻击共和国发电厂,摧毁12个变压器中
11个,并使发电厂着火。
Entre 0 h 10 et 1 h 10, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude.
零时10分至1时10分,以色战机高空飞越南部。
À 0 h 15, les forces israéliennes postées à Radar ont ouvert le feu autour de leur position à l'aide d'armes de moyen calibre.
零时15分,以色部
以中型武器扫射Radar岗哨附近地区。
À 0 h 25, l'aviation militaire israélienne a bombardé Baalbek, tirant deux missiles air-sol sur une centrale électrique qui a pris feu.
零时25分,以色战机攻击Ba'labakk,向该地
一个变电站发射了一枚空对地导弹。 该变电站内燃起大火。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 30.
我国防空部行使保卫祖国
合法权利,迎击来犯飞机,于零时30分将其赶走。
À 0 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Jbâa.
零时45分,拉哈德投敌民兵从Zafatah阵地向Jba‵外围地带发射数枚155毫米炮弹。
À 0 h 26, des soldats de l'unité finlandaise postés au nord de Tayyiba ont signalé que deux hélicoptères s'étaient posés près de Qantara.
零时26分,Tayyibah以北联黎部芬兰特遣
阵地报告,两架直升机在Qantarah附近降落。
À minuit, huit hélicoptères israéliens ont survolé Soultaniya, Khirbat Silm, Qantara et Tayyiba pendant que des chasseurs israéliens survolaient ces régions à basse altitude.
零时,8架以色
直升机飞越Sultaniyah、Khirbat Silm、Qantarah和Tayyibah,与此同时以色
战斗机低空飞在头上。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 10.
我国防空部行使保卫祖国
合法权利,迎击来犯飞机,于零时10分将其赶走。
À 0 h 25, les forces israéliennes d'occupation postées à Tall Ya'qoub ont tiré un obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Majdal Zoun.
零时25分,以色从Tall Ya'qub阵地对Majdal Zun
外围地区发射了一枚155毫米火炮炮弹。
Entre 0 h 20 et 1 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions du Sud, du Nord, de la Bekaa occidentale et du Mont-Liban à différentes altitudes.
零时20分至1时30分,以色战机飞越南部、北部,西贝卡和黎巴嫩山,飞行高度不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Entre 0 h 15 et 1 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时15分至1时15分,以色列战机飞越南。
En outre, l'artillerie israélienne a bombardé un véhicule civil à Ayn al-Samahiya (commune de Zaoutar).
零时50分,以色列占毁了Jarmaq地区的Mahafir阵地,这曾是以色列
的一个炮兵阵地。
À 0 h 30, des hélicoptères israéliens ont survolé la région de Jawiya à moyenne altitude.
零时30分,以色列直升机飞越Jwayya地区,飞高度中等。
Entre 0 h 5 et 2 h 45, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时5分至2时45分,以色列战斗机飞越南。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces aériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 15.
我防空使
当防卫权利,迫使入侵者于零时15分撤回。
À 0 h 35, l'aviation militaire israélienne a bombardé les environs de Tellet Sijd, tirant un missile air-sol.
零时35分,以色列战机袭击了Sujud山丘周围地区,发射了一枚空对地导弹。
À minuit, les forces israéliennes d'occupation ont détruit à l'explosif des installations situées au sud-ouest de la colline de Chaqif.
零时,以色列占
毁了Shaqif山西南的设施。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 30.
我防空使
当防卫权利,迫使入侵者于零时30分撤回。
Entre minuit et 6 h 30, deux cuirassés israéliens ont été vus au large de la côte de Ras al-Ayn.
零时至6时30分,观察到两艘以色列舰艇在Ra's al-Ayn附近。
À 0 h 45 puis 1 heure, des chasseurs israéliens ont bombardé à deux reprises la centrale électrique d'El Joumhour.
零时45分1时,以色列战机两度攻击共和国发电厂,摧毁12个变压器中的11个,并使发电厂着火。
Entre 0 h 10 et 1 h 10, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude.
零时10分至1时10分,以色列战机高空飞越南。
À 0 h 15, les forces israéliennes postées à Radar ont ouvert le feu autour de leur position à l'aide d'armes de moyen calibre.
零时15分,以色列以中型武器扫射Radar岗哨附近地区。
À 0 h 25, l'aviation militaire israélienne a bombardé Baalbek, tirant deux missiles air-sol sur une centrale électrique qui a pris feu.
零时25分,以色列战机攻击Ba'labakk,向该地的一个变电站发射了一枚空对地导弹。 该变电站内燃起大火。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 30.
我国防空使保卫祖国的合法权利,迎击来犯飞机,于零时30分将其赶走。
À 0 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Jbâa.
零时45分,拉哈德投敌民兵从Zafatah阵地向Jba‵外围地带发射数枚155毫米炮弹。
À 0 h 26, des soldats de l'unité finlandaise postés au nord de Tayyiba ont signalé que deux hélicoptères s'étaient posés près de Qantara.
零时26分,Tayyibah以北联黎芬兰特遣
阵地报告,两架直升机在Qantarah附近降落。
À minuit, huit hélicoptères israéliens ont survolé Soultaniya, Khirbat Silm, Qantara et Tayyiba pendant que des chasseurs israéliens survolaient ces régions à basse altitude.
零时,8架以色列直升机飞越Sultaniyah、Khirbat Silm、Qantarah和Tayyibah,与此同时以色列战斗机低空飞在头上。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 10.
我国防空使保卫祖国的合法权利,迎击来犯飞机,于零时10分将其赶走。
À 0 h 25, les forces israéliennes d'occupation postées à Tall Ya'qoub ont tiré un obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Majdal Zoun.
零时25分,以色列占从Tall Ya'qub阵地对Majdal Zun的外围地区发射了一枚155毫米火炮炮弹。
Entre 0 h 20 et 1 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions du Sud, du Nord, de la Bekaa occidentale et du Mont-Liban à différentes altitudes.
零时20分至1时30分,以色列战机飞越南、北
,西贝卡和黎巴嫩山,飞
高度不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Entre 0 h 15 et 1 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时15分至1时15分,色列战机飞越南部。
En outre, l'artillerie israélienne a bombardé un véhicule civil à Ayn al-Samahiya (commune de Zaoutar).
零时50分,色列占领军炸
Jarmaq地区的Mahafir阵地,这
色列军队的一个炮兵阵地。
À 0 h 30, des hélicoptères israéliens ont survolé la région de Jawiya à moyenne altitude.
零时30分,色列直升机飞越Jwayya地区,飞行高度中等。
Entre 0 h 5 et 2 h 45, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时5分至2时45分,色列战斗机飞越南部。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces aériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 15.
我防空部队行使当防卫权利,迫使入侵者于零时15分撤回。
À 0 h 35, l'aviation militaire israélienne a bombardé les environs de Tellet Sijd, tirant un missile air-sol.
零时35分,色列战机袭击
Sujud
丘周围地区,发射
一枚空对地导弹。
À minuit, les forces israéliennes d'occupation ont détruit à l'explosif des installations situées au sud-ouest de la colline de Chaqif.
零时,
色列占领军炸
Shaqif
西南的设施。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 30.
我防空部队行使当防卫权利,迫使入侵者于零时30分撤回。
Entre minuit et 6 h 30, deux cuirassés israéliens ont été vus au large de la côte de Ras al-Ayn.
零时至6时30分,观察到两艘色列舰艇在Ra's al-Ayn附近。
À 0 h 45 puis 1 heure, des chasseurs israéliens ont bombardé à deux reprises la centrale électrique d'El Joumhour.
零时45分1时,色列战机两度攻击共和国发电厂,摧
12个变压器中的11个,并使发电厂着火。
Entre 0 h 10 et 1 h 10, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude.
零时10分至1时10分,色列战机高空飞越南部。
À 0 h 15, les forces israéliennes postées à Radar ont ouvert le feu autour de leur position à l'aide d'armes de moyen calibre.
零时15分,色列部队
中型武器扫射Radar岗哨附近地区。
À 0 h 25, l'aviation militaire israélienne a bombardé Baalbek, tirant deux missiles air-sol sur une centrale électrique qui a pris feu.
零时25分,色列战机攻击Ba'labakk,向该地的一个变电站发射
一枚空对地导弹。 该变电站内燃起大火。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 30.
我国防空部队行使保卫祖国的合法权利,迎击来犯飞机,于零时30分将其赶走。
À 0 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Jbâa.
零时45分,拉哈德投敌民兵从Zafatah阵地向Jba‵外围地带发射数枚155毫米炮弹。
À 0 h 26, des soldats de l'unité finlandaise postés au nord de Tayyiba ont signalé que deux hélicoptères s'étaient posés près de Qantara.
零时26分,Tayyibah北联黎部队芬兰特遣队阵地报告,两架直升机在Qantarah附近降落。
À minuit, huit hélicoptères israéliens ont survolé Soultaniya, Khirbat Silm, Qantara et Tayyiba pendant que des chasseurs israéliens survolaient ces régions à basse altitude.
零时,8架
色列直升机飞越Sultaniyah、Khirbat Silm、Qantarah和Tayyibah,与此同时
色列战斗机低空飞在头上。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 10.
我国防空部队行使保卫祖国的合法权利,迎击来犯飞机,于零时10分将其赶走。
À 0 h 25, les forces israéliennes d'occupation postées à Tall Ya'qoub ont tiré un obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Majdal Zoun.
零时25分,色列占领军从Tall Ya'qub阵地对Majdal Zun的外围地区发射
一枚155毫米火炮炮弹。
Entre 0 h 20 et 1 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions du Sud, du Nord, de la Bekaa occidentale et du Mont-Liban à différentes altitudes.
零时20分至1时30分,色列战机飞越南部、北部,西贝卡和黎巴嫩
,飞行高度不等。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Entre 0 h 15 et 1 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时15分至1时15分,以色列战机飞越。
En outre, l'artillerie israélienne a bombardé un véhicule civil à Ayn al-Samahiya (commune de Zaoutar).
零时50分,以色列占领军炸毁了Jarmaq地区的Mahafir阵地,这曾是以色列军队的一个炮兵阵地。
À 0 h 30, des hélicoptères israéliens ont survolé la région de Jawiya à moyenne altitude.
零时30分,以色列直升机飞越Jwayya地区,飞行高度中等。
Entre 0 h 5 et 2 h 45, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时5分至2时45分,以色列战斗机飞越。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces aériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 15.
防空
队行
当防卫权利,迫
者于零时15分撤回。
À 0 h 35, l'aviation militaire israélienne a bombardé les environs de Tellet Sijd, tirant un missile air-sol.
零时35分,以色列战机袭击了Sujud山丘周围地区,发射了一枚空对地导弹。
À minuit, les forces israéliennes d'occupation ont détruit à l'explosif des installations situées au sud-ouest de la colline de Chaqif.
零时,以色列占领军炸毁了Shaqif山西
的设施。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 30.
防空
队行
当防卫权利,迫
者于零时30分撤回。
Entre minuit et 6 h 30, deux cuirassés israéliens ont été vus au large de la côte de Ras al-Ayn.
零时至6时30分,观察到两艘以色列舰艇在Ra's al-Ayn附近。
À 0 h 45 puis 1 heure, des chasseurs israéliens ont bombardé à deux reprises la centrale électrique d'El Joumhour.
零时45分1时,以色列战机两度攻击共和国发电厂,摧毁12个变压器中的11个,并发电厂着火。
Entre 0 h 10 et 1 h 10, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude.
零时10分至1时10分,以色列战机高空飞越。
À 0 h 15, les forces israéliennes postées à Radar ont ouvert le feu autour de leur position à l'aide d'armes de moyen calibre.
零时15分,以色列队以中型武器扫射Radar岗哨附近地区。
À 0 h 25, l'aviation militaire israélienne a bombardé Baalbek, tirant deux missiles air-sol sur une centrale électrique qui a pris feu.
零时25分,以色列战机攻击Ba'labakk,向该地的一个变电站发射了一枚空对地导弹。 该变电站内燃起大火。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 30.
国防空
队行
保卫祖国的合法权利,迎击来犯飞机,于零时30分将其赶走。
À 0 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Jbâa.
零时45分,拉哈德投敌民兵从Zafatah阵地向Jba‵外围地带发射数枚155毫米炮弹。
À 0 h 26, des soldats de l'unité finlandaise postés au nord de Tayyiba ont signalé que deux hélicoptères s'étaient posés près de Qantara.
零时26分,Tayyibah以北联黎队芬兰特遣队阵地报告,两架直升机在Qantarah附近降落。
À minuit, huit hélicoptères israéliens ont survolé Soultaniya, Khirbat Silm, Qantara et Tayyiba pendant que des chasseurs israéliens survolaient ces régions à basse altitude.
零时,8架以色列直升机飞越Sultaniyah、Khirbat Silm、Qantarah和Tayyibah,与此同时以色列战斗机低空飞在头上。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 10.
国防空
队行
保卫祖国的合法权利,迎击来犯飞机,于零时10分将其赶走。
À 0 h 25, les forces israéliennes d'occupation postées à Tall Ya'qoub ont tiré un obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Majdal Zoun.
零时25分,以色列占领军从Tall Ya'qub阵地对Majdal Zun的外围地区发射了一枚155毫米火炮炮弹。
Entre 0 h 20 et 1 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions du Sud, du Nord, de la Bekaa occidentale et du Mont-Liban à différentes altitudes.
零时20分至1时30分,以色列战机飞越、北
,西贝卡和黎巴嫩山,飞行高度不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指
。
Entre 0 h 15 et 1 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时15分至1时15分,以色列战机越南部。
En outre, l'artillerie israélienne a bombardé un véhicule civil à Ayn al-Samahiya (commune de Zaoutar).
零时50分,以色列占领军炸毁了Jarmaq的Mahafir阵
,这曾是以色列军队的一个炮兵阵
。
À 0 h 30, des hélicoptères israéliens ont survolé la région de Jawiya à moyenne altitude.
零时30分,以色列直升机越Jwayya
,
行高度中等。
Entre 0 h 5 et 2 h 45, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时5分至2时45分,以色列战斗机越南部。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces aériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 15.
我防空部队行使当防卫权利,迫使入侵者于零时15分撤回。
À 0 h 35, l'aviation militaire israélienne a bombardé les environs de Tellet Sijd, tirant un missile air-sol.
零时35分,以色列战机袭击了Sujud山,发射了一枚空对
导弹。
À minuit, les forces israéliennes d'occupation ont détruit à l'explosif des installations situées au sud-ouest de la colline de Chaqif.
零时,以色列占领军炸毁了Shaqif山西南的设施。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 30.
我防空部队行使当防卫权利,迫使入侵者于零时30分撤回。
Entre minuit et 6 h 30, deux cuirassés israéliens ont été vus au large de la côte de Ras al-Ayn.
零时至6时30分,观察到两艘以色列舰艇在Ra's al-Ayn附近。
À 0 h 45 puis 1 heure, des chasseurs israéliens ont bombardé à deux reprises la centrale électrique d'El Joumhour.
零时45分1时,以色列战机两度攻击共和国发电厂,摧毁12个变压器中的11个,并使发电厂着火。
Entre 0 h 10 et 1 h 10, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude.
零时10分至1时10分,以色列战机高空越南部。
À 0 h 15, les forces israéliennes postées à Radar ont ouvert le feu autour de leur position à l'aide d'armes de moyen calibre.
零时15分,以色列部队以中型武器扫射Radar岗哨附近。
À 0 h 25, l'aviation militaire israélienne a bombardé Baalbek, tirant deux missiles air-sol sur une centrale électrique qui a pris feu.
零时25分,以色列战机攻击Ba'labakk,向该的一个变电站发射了一枚空对
导弹。 该变电站内燃起大火。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 30.
我国防空部队行使保卫祖国的合法权利,迎击来犯机,于零时30分将其赶走。
À 0 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Jbâa.
零时45分,拉哈德投敌民兵从Zafatah阵向Jba‵外
带发射数枚155毫米炮弹。
À 0 h 26, des soldats de l'unité finlandaise postés au nord de Tayyiba ont signalé que deux hélicoptères s'étaient posés près de Qantara.
零时26分,Tayyibah以北联黎部队芬兰特遣队阵报告,两架直升机在Qantarah附近降落。
À minuit, huit hélicoptères israéliens ont survolé Soultaniya, Khirbat Silm, Qantara et Tayyiba pendant que des chasseurs israéliens survolaient ces régions à basse altitude.
零时,8架以色列直升机
越Sultaniyah、Khirbat Silm、Qantarah和Tayyibah,与此同时以色列战斗机低空
在头上。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 10.
我国防空部队行使保卫祖国的合法权利,迎击来犯机,于零时10分将其赶走。
À 0 h 25, les forces israéliennes d'occupation postées à Tall Ya'qoub ont tiré un obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Majdal Zoun.
零时25分,以色列占领军从Tall Ya'qub阵对Majdal Zun的外
发射了一枚155毫米火炮炮弹。
Entre 0 h 20 et 1 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions du Sud, du Nord, de la Bekaa occidentale et du Mont-Liban à différentes altitudes.
零时20分至1时30分,以色列战机越南部、北部,西贝卡和黎巴嫩山,
行高度不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Entre 0 h 15 et 1 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时15分至1时15分,以色战机飞越南部。
En outre, l'artillerie israélienne a bombardé un véhicule civil à Ayn al-Samahiya (commune de Zaoutar).
零时50分,以色占领军炸毁了Jarmaq地区的Mahafir阵地,这曾是以色
军队的一个炮兵阵地。
À 0 h 30, des hélicoptères israéliens ont survolé la région de Jawiya à moyenne altitude.
零时30分,以色直升机飞越Jwayya地区,飞行高度中等。
Entre 0 h 5 et 2 h 45, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时5分至2时45分,以色战斗机飞越南部。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces aériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 15.
我防空部队行使当防卫权利,迫使入侵者于零时15分撤回。
À 0 h 35, l'aviation militaire israélienne a bombardé les environs de Tellet Sijd, tirant un missile air-sol.
零时35分,以色战机袭击了Sujud山丘周围地区,发射了一枚空对地导弹。
À minuit, les forces israéliennes d'occupation ont détruit à l'explosif des installations situées au sud-ouest de la colline de Chaqif.
零时,以色
占领军炸毁了Shaqif山西南的设施。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 30.
我防空部队行使当防卫权利,迫使入侵者于零时30分撤回。
Entre minuit et 6 h 30, deux cuirassés israéliens ont été vus au large de la côte de Ras al-Ayn.
零时至6时30分,观察到两艘以色在Ra's al-Ayn附近。
À 0 h 45 puis 1 heure, des chasseurs israéliens ont bombardé à deux reprises la centrale électrique d'El Joumhour.
零时45分1时,以色战机两度攻击共和国发电厂,摧毁12个变压器中的11个,并使发电厂着火。
Entre 0 h 10 et 1 h 10, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude.
零时10分至1时10分,以色战机高空飞越南部。
À 0 h 15, les forces israéliennes postées à Radar ont ouvert le feu autour de leur position à l'aide d'armes de moyen calibre.
零时15分,以色部队以中型武器扫射Radar岗哨附近地区。
À 0 h 25, l'aviation militaire israélienne a bombardé Baalbek, tirant deux missiles air-sol sur une centrale électrique qui a pris feu.
零时25分,以色战机攻击Ba'labakk,向该地的一个变电站发射了一枚空对地导弹。 该变电站内燃起大火。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 30.
我国防空部队行使保卫祖国的合法权利,迎击来犯飞机,于零时30分将其赶走。
À 0 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Jbâa.
零时45分,拉哈德投敌民兵从Zafatah阵地向Jba‵外围地带发射数枚155毫米炮弹。
À 0 h 26, des soldats de l'unité finlandaise postés au nord de Tayyiba ont signalé que deux hélicoptères s'étaient posés près de Qantara.
零时26分,Tayyibah以北联黎部队芬兰特遣队阵地报告,两架直升机在Qantarah附近降落。
À minuit, huit hélicoptères israéliens ont survolé Soultaniya, Khirbat Silm, Qantara et Tayyiba pendant que des chasseurs israéliens survolaient ces régions à basse altitude.
零时,8架以色
直升机飞越Sultaniyah、Khirbat Silm、Qantarah和Tayyibah,与此同时以色
战斗机低空飞在头上。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 10.
我国防空部队行使保卫祖国的合法权利,迎击来犯飞机,于零时10分将其赶走。
À 0 h 25, les forces israéliennes d'occupation postées à Tall Ya'qoub ont tiré un obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Majdal Zoun.
零时25分,以色占领军从Tall Ya'qub阵地对Majdal Zun的外围地区发射了一枚155毫米火炮炮弹。
Entre 0 h 20 et 1 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions du Sud, du Nord, de la Bekaa occidentale et du Mont-Liban à différentes altitudes.
零时20分至1时30分,以色战机飞越南部、北部,西贝卡和黎巴嫩山,飞行高度不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Entre 0 h 15 et 1 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时15分至1时15分,以色列战机飞南部。
En outre, l'artillerie israélienne a bombardé un véhicule civil à Ayn al-Samahiya (commune de Zaoutar).
零时50分,以色列占领军炸毁了Jarmaq的Mahafir阵
,这曾是以色列军队的一个炮兵阵
。
À 0 h 30, des hélicoptères israéliens ont survolé la région de Jawiya à moyenne altitude.
零时30分,以色列直升机飞Jwayya
,飞行高度中等。
Entre 0 h 5 et 2 h 45, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时5分至2时45分,以色列战斗机飞南部。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces aériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 15.
我防空部队行使当防卫权利,迫使入侵者于零时15分撤回。
À 0 h 35, l'aviation militaire israélienne a bombardé les environs de Tellet Sijd, tirant un missile air-sol.
零时35分,以色列战机袭击了Sujud山丘,发射了一枚空对
导弹。
À minuit, les forces israéliennes d'occupation ont détruit à l'explosif des installations situées au sud-ouest de la colline de Chaqif.
零时,以色列占领军炸毁了Shaqif山西南的设施。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 30.
我防空部队行使当防卫权利,迫使入侵者于零时30分撤回。
Entre minuit et 6 h 30, deux cuirassés israéliens ont été vus au large de la côte de Ras al-Ayn.
零时至6时30分,观察到两艘以色列舰艇在Ra's al-Ayn附近。
À 0 h 45 puis 1 heure, des chasseurs israéliens ont bombardé à deux reprises la centrale électrique d'El Joumhour.
零时45分1时,以色列战机两度攻击共和国发电厂,摧毁12个变压器中的11个,并使发电厂着火。
Entre 0 h 10 et 1 h 10, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude.
零时10分至1时10分,以色列战机高空飞南部。
À 0 h 15, les forces israéliennes postées à Radar ont ouvert le feu autour de leur position à l'aide d'armes de moyen calibre.
零时15分,以色列部队以中型武器扫射Radar岗哨附近。
À 0 h 25, l'aviation militaire israélienne a bombardé Baalbek, tirant deux missiles air-sol sur une centrale électrique qui a pris feu.
零时25分,以色列战机攻击Ba'labakk,向该的一个变电站发射了一枚空对
导弹。 该变电站内燃起大火。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 30.
我国防空部队行使保卫祖国的合法权利,迎击来犯飞机,于零时30分将其赶走。
À 0 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Jbâa.
零时45分,拉哈德投敌民兵从Zafatah阵向Jba‵外
带发射数枚155毫米炮弹。
À 0 h 26, des soldats de l'unité finlandaise postés au nord de Tayyiba ont signalé que deux hélicoptères s'étaient posés près de Qantara.
零时26分,Tayyibah以北联黎部队芬兰特遣队阵报告,两架直升机在Qantarah附近降落。
À minuit, huit hélicoptères israéliens ont survolé Soultaniya, Khirbat Silm, Qantara et Tayyiba pendant que des chasseurs israéliens survolaient ces régions à basse altitude.
零时,8架以色列直升机飞
Sultaniyah、Khirbat Silm、Qantarah和Tayyibah,与此同时以色列战斗机低空飞在头上。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 10.
我国防空部队行使保卫祖国的合法权利,迎击来犯飞机,于零时10分将其赶走。
À 0 h 25, les forces israéliennes d'occupation postées à Tall Ya'qoub ont tiré un obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Majdal Zoun.
零时25分,以色列占领军从Tall Ya'qub阵对Majdal Zun的外
发射了一枚155毫米火炮炮弹。
Entre 0 h 20 et 1 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions du Sud, du Nord, de la Bekaa occidentale et du Mont-Liban à différentes altitudes.
零时20分至1时30分,以色列战机飞南部、北部,西贝卡和黎巴嫩山,飞行高度不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Entre 0 h 15 et 1 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时15至1时15
,
列战机飞越南部。
En outre, l'artillerie israélienne a bombardé un véhicule civil à Ayn al-Samahiya (commune de Zaoutar).
零时50,
列占领军炸毁了Jarmaq地区的Mahafir阵地,这曾是
列军队的一个炮兵阵地。
À 0 h 30, des hélicoptères israéliens ont survolé la région de Jawiya à moyenne altitude.
零时30,
列直升机飞越Jwayya地区,飞行高度中等。
Entre 0 h 5 et 2 h 45, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.
零时5至2时45
,
列战斗机飞越南部。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces aériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 15.
我空部队行使
权利,迫使入侵者于零时15
撤回。
À 0 h 35, l'aviation militaire israélienne a bombardé les environs de Tellet Sijd, tirant un missile air-sol.
零时35,
列战机袭击了Sujud山丘周围地区,发射了一枚空对地导弹。
À minuit, les forces israéliennes d'occupation ont détruit à l'explosif des installations situées au sud-ouest de la colline de Chaqif.
零时,
列占领军炸毁了Shaqif山西南的设施。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 0 h 30.
我空部队行使
权利,迫使入侵者于零时30
撤回。
Entre minuit et 6 h 30, deux cuirassés israéliens ont été vus au large de la côte de Ras al-Ayn.
零时至6时30,观察到两艘
列舰艇在Ra's al-Ayn附近。
À 0 h 45 puis 1 heure, des chasseurs israéliens ont bombardé à deux reprises la centrale électrique d'El Joumhour.
零时451时,
列战机两度攻击共和国发电厂,摧毁12个变压器中的11个,并使发电厂着火。
Entre 0 h 10 et 1 h 10, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude.
零时10至1时10
,
列战机高空飞越南部。
À 0 h 15, les forces israéliennes postées à Radar ont ouvert le feu autour de leur position à l'aide d'armes de moyen calibre.
零时15,
列部队
中型武器扫射Radar岗哨附近地区。
À 0 h 25, l'aviation militaire israélienne a bombardé Baalbek, tirant deux missiles air-sol sur une centrale électrique qui a pris feu.
零时25,
列战机攻击Ba'labakk,向该地的一个变电站发射了一枚空对地导弹。 该变电站内燃起大火。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 30.
我国空部队行使保
祖国的合法权利,迎击来犯飞机,于零时30
将其赶走。
À 0 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Jbâa.
零时45,拉哈德投敌民兵从Zafatah阵地向Jba‵外围地带发射数枚155毫米炮弹。
À 0 h 26, des soldats de l'unité finlandaise postés au nord de Tayyiba ont signalé que deux hélicoptères s'étaient posés près de Qantara.
零时26,Tayyibah
北联黎部队芬兰特遣队阵地报告,两架直升机在Qantarah附近降落。
À minuit, huit hélicoptères israéliens ont survolé Soultaniya, Khirbat Silm, Qantara et Tayyiba pendant que des chasseurs israéliens survolaient ces régions à basse altitude.
零时,8架
列直升机飞越Sultaniyah、Khirbat Silm、Qantarah和Tayyibah,与此同时
列战斗机低空飞在头上。
Nos défenses aériennes se sont opposées à eux en état de légitime défense et les ont contraints à prendre la fuite à 0 h 10.
我国空部队行使保
祖国的合法权利,迎击来犯飞机,于零时10
将其赶走。
À 0 h 25, les forces israéliennes d'occupation postées à Tall Ya'qoub ont tiré un obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Majdal Zoun.
零时25,
列占领军从Tall Ya'qub阵地对Majdal Zun的外围地区发射了一枚155毫米火炮炮弹。
Entre 0 h 20 et 1 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions du Sud, du Nord, de la Bekaa occidentale et du Mont-Liban à différentes altitudes.
零时20至1时30
,
列战机飞越南部、北部,西贝卡和黎巴嫩山,飞行高度不等。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。