法语助手
  • 关闭

集聚点

添加到生词本

point limite d'un ensemble 法 语 助 手

Communauté d'agglomération de Poitiers : création d'un forum du temps pour mettre en débat public les différentes questions temporelles.

普瓦蒂埃市的具有居民集聚的社区:成立一个时间论坛,公开就各种时间问题进行辩论。

Les définitions de «concentration de civils», «objets de caractère civil» et «objectifs militaires» établies dans le Protocole II modifié et dans le Protocole III sont adéquates.

的第二号议定书中第三号议定书中所载的“平民集聚”、“民用物体”“军事目标”的定义很适当。

Les définitions des expressions «concentration de civils» et «précautions faisables» ont été supprimées dans ce projet car elles ne sont pas utilisées dans les articles du dispositif du texte actuel du Président.

草案中删除了“平民集聚“可行的预防措术语的定义,因为在主席目前案文执行条款中没有使用术语。

Par «concentration de civils», on entend une concentration de civils, qu'elle soit permanente ou temporaire, telle qu'il en existe dans les parties habitées des villes ou dans les bourgs ou les villages habités ou comme celle que constituent les camps et les colonnes de réfugiés ou d'évacués, ou les groupes de nomades.

“平民集聚”是指任何长期或暂时的平民集聚,例如城市居民住区、城镇农村居民住区或难民或疏散人口的营地或队伍或游牧人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 集聚点 的法语例句

用户正在搜索


décortication, décortiqué, décortiquer, décortiqueur, décortiqueuse, décortone, décorum, décote, décottage, découcher,

相似单词


集结军队, 集锦, 集居, 集句, 集聚, 集聚点, 集刊, 集块的, 集块岩, 集料,
point limite d'un ensemble 法 语 助 手

Communauté d'agglomération de Poitiers : création d'un forum du temps pour mettre en débat public les différentes questions temporelles.

普瓦蒂埃市的具有居集聚的社区:成立一个时间论坛,公开就各种时间问题进行辩论。

Les définitions de «concentration de civils», «objets de caractère civil» et «objectifs militaires» établies dans le Protocole II modifié et dans le Protocole III sont adéquates.

经修正后的第二定书中定书中所载的“集聚”、“用物体”“军事目标”的定义很适当。

Les définitions des expressions «concentration de civils» et «précautions faisables» ont été supprimées dans ce projet car elles ne sont pas utilisées dans les articles du dispositif du texte actuel du Président.

草案中删除集聚“可行的预防措施”这些术语的定义,因为在主席目前案文执行条款中没有使用这些术语。

Par «concentration de civils», on entend une concentration de civils, qu'elle soit permanente ou temporaire, telle qu'il en existe dans les parties habitées des villes ou dans les bourgs ou les villages habités ou comme celle que constituent les camps et les colonnes de réfugiés ou d'évacués, ou les groupes de nomades.

集聚”是指任何长期或暂时的集聚,例如城市居住区、城镇农村居住区或难或疏散人口的营地或队伍或游牧人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集聚点 的法语例句

用户正在搜索


découpeur, découpeuse, découplage, découplé, découpler, découpleur, découpoir, découpure, découragé, décourageant,

相似单词


集结军队, 集锦, 集居, 集句, 集聚, 集聚点, 集刊, 集块的, 集块岩, 集料,
point limite d'un ensemble 法 语 助 手

Communauté d'agglomération de Poitiers : création d'un forum du temps pour mettre en débat public les différentes questions temporelles.

普瓦蒂埃市的具有的社区:成立一个时间论坛,公开就各种时间问题进行辩论。

Les définitions de «concentration de civils», «objets de caractère civil» et «objectifs militaires» établies dans le Protocole II modifié et dans le Protocole III sont adéquates.

经修正后的第二号议定书中第三号议定书中所载的“平”、“用物体”“军事目标”的定义很适当。

Les définitions des expressions «concentration de civils» et «précautions faisables» ont été supprimées dans ce projet car elles ne sont pas utilisées dans les articles du dispositif du texte actuel du Président.

草案中删除了“平“可行的预防措施”这些术语的定义,因为在主席目前案文执行条款中没有使用这些术语。

Par «concentration de civils», on entend une concentration de civils, qu'elle soit permanente ou temporaire, telle qu'il en existe dans les parties habitées des villes ou dans les bourgs ou les villages habités ou comme celle que constituent les camps et les colonnes de réfugiés ou d'évacués, ou les groupes de nomades.

“平”是指任何长期或暂时的平,例如城市住区、城镇农村住区或难或疏散人口的营地或队伍或游牧人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集聚点 的法语例句

用户正在搜索


découverte, découverture, découvrable, découvrement, découvreur, découvrir, décramponner, d'écran, décrassage, décrassant,

相似单词


集结军队, 集锦, 集居, 集句, 集聚, 集聚点, 集刊, 集块的, 集块岩, 集料,
point limite d'un ensemble 法 语 助 手

Communauté d'agglomération de Poitiers : création d'un forum du temps pour mettre en débat public les différentes questions temporelles.

普瓦蒂埃市的具有居的社区:成立一个时间论坛,公开就各种时间问题进行辩论。

Les définitions de «concentration de civils», «objets de caractère civil» et «objectifs militaires» établies dans le Protocole II modifié et dans le Protocole III sont adéquates.

经修正后的议定书中议定书中所载的“”、“用物体”“军事目标”的定义很适当。

Les définitions des expressions «concentration de civils» et «précautions faisables» ont été supprimées dans ce projet car elles ne sont pas utilisées dans les articles du dispositif du texte actuel du Président.

草案中删除了““可行的预防措施”这些术语的定义,因为在主席目前案文执行条款中没有使用这些术语。

Par «concentration de civils», on entend une concentration de civils, qu'elle soit permanente ou temporaire, telle qu'il en existe dans les parties habitées des villes ou dans les bourgs ou les villages habités ou comme celle que constituent les camps et les colonnes de réfugiés ou d'évacués, ou les groupes de nomades.

”是指任何长期或暂时的,例如城市居住区、城镇农村居住区或难或疏散人口的营地或队伍或游牧人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集聚点 的法语例句

用户正在搜索


décrêpage, décrêper, décrépi, décrépir, décrépissage, décrépit, décrépitaion, décrépitation, décrépiter, décrépitude,

相似单词


集结军队, 集锦, 集居, 集句, 集聚, 集聚点, 集刊, 集块的, 集块岩, 集料,
point limite d'un ensemble 法 语 助 手

Communauté d'agglomération de Poitiers : création d'un forum du temps pour mettre en débat public les différentes questions temporelles.

普瓦蒂埃市的具有居的社区:成立一个时间论坛,公开就各种时间问题进行辩论。

Les définitions de «concentration de civils», «objets de caractère civil» et «objectifs militaires» établies dans le Protocole II modifié et dans le Protocole III sont adéquates.

经修正后的第二号议定书中第三号议定书中所载的“平”、“用物体”“军事目标”的定义很适当。

Les définitions des expressions «concentration de civils» et «précautions faisables» ont été supprimées dans ce projet car elles ne sont pas utilisées dans les articles du dispositif du texte actuel du Président.

草案中删除了“平“可行的预防措施”这些术语的定义,因为在主席目前案文执行条款中没有使用这些术语。

Par «concentration de civils», on entend une concentration de civils, qu'elle soit permanente ou temporaire, telle qu'il en existe dans les parties habitées des villes ou dans les bourgs ou les villages habités ou comme celle que constituent les camps et les colonnes de réfugiés ou d'évacués, ou les groupes de nomades.

“平”是指任何长期或暂时的平,例如城市居住区、城镇农村居住区或难或疏散人口的营地或队伍或游牧人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集聚点 的法语例句

用户正在搜索


décrier, décriminaliser, decriminalization, décriquage, décriquer, décriqueuse, décrire, décrispation, décrisper, décristallisation,

相似单词


集结军队, 集锦, 集居, 集句, 集聚, 集聚点, 集刊, 集块的, 集块岩, 集料,
point limite d'un ensemble 法 语 助 手

Communauté d'agglomération de Poitiers : création d'un forum du temps pour mettre en débat public les différentes questions temporelles.

普瓦蒂埃市的具有的社区:成立一个时间论坛,公开就各种时间问题进行辩论。

Les définitions de «concentration de civils», «objets de caractère civil» et «objectifs militaires» établies dans le Protocole II modifié et dans le Protocole III sont adéquates.

经修正后的第二号议定书中第三号议定书中所载的“平”、“用物体”“军事目标”的定义很适当。

Les définitions des expressions «concentration de civils» et «précautions faisables» ont été supprimées dans ce projet car elles ne sont pas utilisées dans les articles du dispositif du texte actuel du Président.

草案中删除了“平“可行的预防措施”这些术语的定义,因为在主席目前案文执行条款中没有使用这些术语。

Par «concentration de civils», on entend une concentration de civils, qu'elle soit permanente ou temporaire, telle qu'il en existe dans les parties habitées des villes ou dans les bourgs ou les villages habités ou comme celle que constituent les camps et les colonnes de réfugiés ou d'évacués, ou les groupes de nomades.

“平”是指任何长期或暂时的平,例如城市住区、城镇农村住区或难或疏散人口的营地或队伍或游牧人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集聚点 的法语例句

用户正在搜索


décroissance, décroissant, décroissement, décroît, décroître, décrottage, décrotter, décrotteur, décrottoir, décroûtage,

相似单词


集结军队, 集锦, 集居, 集句, 集聚, 集聚点, 集刊, 集块的, 集块岩, 集料,
point limite d'un ensemble 法 语 助 手

Communauté d'agglomération de Poitiers : création d'un forum du temps pour mettre en débat public les différentes questions temporelles.

普瓦蒂埃市的具有居集聚的社区:成立一个时间论坛,公开就各种时间问题进行辩论。

Les définitions de «concentration de civils», «objets de caractère civil» et «objectifs militaires» établies dans le Protocole II modifié et dans le Protocole III sont adéquates.

经修正后的第二号议定书中第三号议定书中所载的“平集聚”、“体”“军”的定义很适当。

Les définitions des expressions «concentration de civils» et «précautions faisables» ont été supprimées dans ce projet car elles ne sont pas utilisées dans les articles du dispositif du texte actuel du Président.

草案中删除了“平集聚“可行的预防措施”这些术语的定义,因为在主席前案文执行条款中没有使这些术语。

Par «concentration de civils», on entend une concentration de civils, qu'elle soit permanente ou temporaire, telle qu'il en existe dans les parties habitées des villes ou dans les bourgs ou les villages habités ou comme celle que constituent les camps et les colonnes de réfugiés ou d'évacués, ou les groupes de nomades.

“平集聚”是指任何长期或暂时的平集聚,例如城市居住区、城镇农村居住区或难或疏散人口的营地或队伍或游牧人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集聚点 的法语例句

用户正在搜索


déçu, décubitus, décuirassement, décuirasser, décuire, décuivrage, décuivrer, déculasser, déculottage, déculottée,

相似单词


集结军队, 集锦, 集居, 集句, 集聚, 集聚点, 集刊, 集块的, 集块岩, 集料,
point limite d'un ensemble 法 语 助 手

Communauté d'agglomération de Poitiers : création d'un forum du temps pour mettre en débat public les différentes questions temporelles.

普瓦蒂埃市具有居集聚社区:成立一个时间论坛,公开就各种时间问题进行辩论。

Les définitions de «concentration de civils», «objets de caractère civil» et «objectifs militaires» établies dans le Protocole II modifié et dans le Protocole III sont adéquates.

经修正后第二号议定书中第三号议定书中所载集聚”、“用物体”“军事目标”定义很适当。

Les définitions des expressions «concentration de civils» et «précautions faisables» ont été supprimées dans ce projet car elles ne sont pas utilisées dans les articles du dispositif du texte actuel du Président.

草案中删除了“集聚“可行预防措施”这些术语定义,因为在主席目前案文执行条款中没有使用这些术语。

Par «concentration de civils», on entend une concentration de civils, qu'elle soit permanente ou temporaire, telle qu'il en existe dans les parties habitées des villes ou dans les bourgs ou les villages habités ou comme celle que constituent les camps et les colonnes de réfugiés ou d'évacués, ou les groupes de nomades.

集聚”是指任何长期或暂时集聚,例如城市居住区、城镇农村居住区或难或疏散人口营地或队伍或游牧人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集聚点 的法语例句

用户正在搜索


dédouanement, dédouaner, dédoublable, dédoublage, dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser,

相似单词


集结军队, 集锦, 集居, 集句, 集聚, 集聚点, 集刊, 集块的, 集块岩, 集料,
point limite d'un ensemble 法 语 助 手

Communauté d'agglomération de Poitiers : création d'un forum du temps pour mettre en débat public les différentes questions temporelles.

普瓦蒂埃市具有居集聚社区:成立一个时间论坛,公开就各种时间问题进行辩论。

Les définitions de «concentration de civils», «objets de caractère civil» et «objectifs militaires» établies dans le Protocole II modifié et dans le Protocole III sont adéquates.

经修正后第二号议定书中第三号议定书中所载集聚”、“用物体”“军事目标”定义很适当。

Les définitions des expressions «concentration de civils» et «précautions faisables» ont été supprimées dans ce projet car elles ne sont pas utilisées dans les articles du dispositif du texte actuel du Président.

草案中删除了“集聚“可行预防措施”这些术语定义,因为在主席目前案文执行条款中没有使用这些术语。

Par «concentration de civils», on entend une concentration de civils, qu'elle soit permanente ou temporaire, telle qu'il en existe dans les parties habitées des villes ou dans les bourgs ou les villages habités ou comme celle que constituent les camps et les colonnes de réfugiés ou d'évacués, ou les groupes de nomades.

集聚”是指任何长期或暂时集聚,例如城市居住区、城镇农村居住区或难或疏散人口营地或队伍或游牧人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集聚点 的法语例句

用户正在搜索


déémulsification, deep, deep tank, deerite, deesite, déesse, défâcher, défaillance, défaillant, défaillir,

相似单词


集结军队, 集锦, 集居, 集句, 集聚, 集聚点, 集刊, 集块的, 集块岩, 集料,