法语助手
  • 关闭
nán diǎn
difficulté
dictée pleine de pièges
点很多的听写
法语 助 手

Nous allons examiner quelques points difficiles dans ce texte.

我们要看一下这篇课文的.

Ce projet offre des difficultés.

这个方案有许多

Ici encore, la difficulté tient à ce que l'infraction doit être signalée.

再次重申,在于必须要有人报告。

La colonisation est au coeur des difficultés du processus de paix.

定居点问题是和平进程中主要的

Ces difficultés sont à l'époque actuelle probablement inévitables.

这些在当今时代大概是以避免的。

Mme Hampson a ensuite identifié les domaines dans lesquels il subsiste des difficultés.

Hampson女士随后指出了哪些方面仍存在

L'instabilité de la sous-région est une autre difficulté liée au conflit.

次区域的稳定性则是与冲突相关的另一

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

这一原则是无可置疑的;在于找到最适当的语言来表达这一原则。

La difficulté, pour régler cette question, tient d'une part au calendrier et d'autre part à la comptabilité.

解答这问题的一是时间问题,二是会计问题。

La difficulté consiste à présent à lancer des initiatives viables, capables d'apporter un soutien aux victimes.

目前的工作在于建立支持受害者的可持续措施。

L'abus de position dominante est un aspect problématique du droit et de la politique de la concurrence.

滥用支配地位是竞争法和竞争政策问题的

Toutes les options et formules présentées ont leur mérite et soulèvent un certain nombre de difficultés.

提出的所有可选办法及方案都各有所长,也各有

Le transfert de la responsabilité des projets couverts par des contrats en cours soulève des problèmes plus délicats.

正在按合同实施的项目的移交是个更大

La difficulté de cette méthode sont mis en place pour tester le modèle de développement et de test des outils.

而这种方法的是测的建立和测工具的开发。

Il a également reconnu que le problème était de passer du financement international du développement aux marchés de capitaux locaux.

论坛还认识到,在于从国际发展资金转变为地方资本市场。

Et d'embaucher un professionnel de gestion de la production et l'ingénierie, la production et l'essai des difficultés à venir avec l'idée.

并聘请了专业的管理及工程制作人员,针对生产及测,有着超前的理念。

Un Groupe de travail pourrait être établi par la Commission pour éclaircir certains des points mis en évidence par nombre de délégations.

委员会不妨设立一个工作组负责澄清许多代表团强调指出的一些问题。

Concentrons-nous sur ces difficultés, qui ne sont pas nombreuses, dans un esprit de compréhension mutuelle, et nous pourrons ainsi surmonter le blocage.

让我们本着相互谅解的精神把注意力集中在这些为数不多的上,这样就能够克服僵局。

La question de savoir si le droit à la vérité suppose le droit de connaître l'identité des auteurs de violations soulève certaines difficultés.

具有了解真相的权利是否具有权利了解案犯身份,这个问题存在一些

L'atmosphère au sein du Groupe avait été positive et constructive, et le représentant avait bon espoir que les difficultés restantes seraient résolues à Bruxelles.

该组内的气氛积极而具有建设性,他确信尚存可在布鲁塞尔解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难点 的法语例句

用户正在搜索


sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute, sans cesse, sans compter,

相似单词


难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的, 难点, 难点很多的听写, 难懂, 难懂的, 难懂的段落,
nán diǎn
difficulté
dictée pleine de pièges
点很多的听写
法语 助 手

Nous allons examiner quelques points difficiles dans ce texte.

要看一下这篇课文的.

Ce projet offre des difficultés.

这个方案有许多

Ici encore, la difficulté tient à ce que l'infraction doit être signalée.

再次重申,在于必须要有人报告。

La colonisation est au coeur des difficultés du processus de paix.

定居点问题和平进程中主要的

Ces difficultés sont à l'époque actuelle probablement inévitables.

这些在当今时代大概以避免的。

Mme Hampson a ensuite identifié les domaines dans lesquels il subsiste des difficultés.

Hampson女士随后指出了哪些方面仍存在

L'instabilité de la sous-région est une autre difficulté liée au conflit.

次区域的稳定性则与冲突相关的另一

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

这一原则无可置疑的;在于找到最适当的语言来表达这一原则。

La difficulté, pour régler cette question, tient d'une part au calendrier et d'autre part à la comptabilité.

解答这问题的时间问题,二会计问题。

La difficulté consiste à présent à lancer des initiatives viables, capables d'apporter un soutien aux victimes.

目前的工作在于建立支持受害者的可持续措施。

L'abus de position dominante est un aspect problématique du droit et de la politique de la concurrence.

滥用支配地位竞争法和竞争政策问题的

Toutes les options et formules présentées ont leur mérite et soulèvent un certain nombre de difficultés.

提出的所有可选办法及方案都各有所长,也各有

Le transfert de la responsabilité des projets couverts par des contrats en cours soulève des problèmes plus délicats.

正在按合同实施的项目的个更大

La difficulté de cette méthode sont mis en place pour tester le modèle de développement et de test des outils.

而这种方法的测试模型的建立和测试工具的开发。

Il a également reconnu que le problème était de passer du financement international du développement aux marchés de capitaux locaux.

论坛还认识到,在于从国际发展资金转变为地方资本市场。

Et d'embaucher un professionnel de gestion de la production et l'ingénierie, la production et l'essai des difficultés à venir avec l'idée.

并聘请了专业的管理及工程制作人员,针对生产及测试,有着超前的理念。

Un Groupe de travail pourrait être établi par la Commission pour éclaircir certains des points mis en évidence par nombre de délégations.

委员会不妨设立一个工作组负责澄清许多代表团强调指出的一些问题。

Concentrons-nous sur ces difficultés, qui ne sont pas nombreuses, dans un esprit de compréhension mutuelle, et nous pourrons ainsi surmonter le blocage.

本着相互谅解的精神把注意力集中在这些为数不多的上,这样就能够克服僵局。

La question de savoir si le droit à la vérité suppose le droit de connaître l'identité des auteurs de violations soulève certaines difficultés.

具有了解真相的权利否具有权利了解案犯身份,这个问题存在一些

L'atmosphère au sein du Groupe avait été positive et constructive, et le représentant avait bon espoir que les difficultés restantes seraient résolues à Bruxelles.

该组内的气氛积极而具有建设性,他确信尚存可在布鲁塞尔解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 难点 的法语例句

用户正在搜索


sans-fil, sans-filiste, sans-gêne, sans-grade, sanskrit, sanskritique, sanskritisme, sanskritiste, sans-le-soou, sans-le-sou, sans-logis, Sanson, sansonnet, sans-papiers, sans-papiersime, sans-parti, sans-souci, sans-travail, santa ana, santa clara, santa cruz, santa fe, santa isabel, santa marta, santaféite, santal, santalacées, santalal, santali, santaline,

相似单词


难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的, 难点, 难点很多的听写, 难懂, 难懂的, 难懂的段落,
nán diǎn
difficulté
dictée pleine de pièges
点很多的听写
法语 助 手

Nous allons examiner quelques points difficiles dans ce texte.

我们要看一下篇课文的.

Ce projet offre des difficultés.

个方案有许多

Ici encore, la difficulté tient à ce que l'infraction doit être signalée.

再次重申,在于必须要有人报告。

La colonisation est au coeur des difficultés du processus de paix.

定居点和平进程中主要的

Ces difficultés sont à l'époque actuelle probablement inévitables.

在当今时代大概以避免的。

Mme Hampson a ensuite identifié les domaines dans lesquels il subsiste des difficultés.

Hampson女士随后指出了哪些方面仍存在

L'instabilité de la sous-région est une autre difficulté liée au conflit.

次区域的稳定与冲突相关的另一

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

一原无可置疑的;在于找到最适当的语言来表达一原

La difficulté, pour régler cette question, tient d'une part au calendrier et d'autre part à la comptabilité.

解答时间,二会计

La difficulté consiste à présent à lancer des initiatives viables, capables d'apporter un soutien aux victimes.

目前的工作在于建立支持受害者的可持续措施。

L'abus de position dominante est un aspect problématique du droit et de la politique de la concurrence.

滥用支配地位竞争法和竞争政策

Toutes les options et formules présentées ont leur mérite et soulèvent un certain nombre de difficultés.

提出的所有可选办法及方案都各有所长,也各有

Le transfert de la responsabilité des projets couverts par des contrats en cours soulève des problèmes plus délicats.

正在按合同实施的项目的移交个更大

La difficulté de cette méthode sont mis en place pour tester le modèle de développement et de test des outils.

种方法的测试模型的建立和测试工具的开发。

Il a également reconnu que le problème était de passer du financement international du développement aux marchés de capitaux locaux.

论坛还认识到,在于从国际发展资金转变为地方资本市场。

Et d'embaucher un professionnel de gestion de la production et l'ingénierie, la production et l'essai des difficultés à venir avec l'idée.

并聘请了专业的管理及工程制作人员,针对生产及测试,有着超前的理念。

Un Groupe de travail pourrait être établi par la Commission pour éclaircir certains des points mis en évidence par nombre de délégations.

委员会不妨设立一个工作组负责澄清许多代表团强调指出的一些

Concentrons-nous sur ces difficultés, qui ne sont pas nombreuses, dans un esprit de compréhension mutuelle, et nous pourrons ainsi surmonter le blocage.

让我们本着相互谅解的精神把注意力集中在些为数不多的上,样就能够克服僵局。

La question de savoir si le droit à la vérité suppose le droit de connaître l'identité des auteurs de violations soulève certaines difficultés.

具有了解真相的权利否具有权利了解案犯身份,存在一些

L'atmosphère au sein du Groupe avait été positive et constructive, et le représentant avait bon espoir que les difficultés restantes seraient résolues à Bruxelles.

该组内的气氛积极而具有建设,他确信尚存可在布鲁塞尔解决。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难点 的法语例句

用户正在搜索


santite, santoline, santon, Santonien, santonine, santorine, santorinite, santos, sanukite, sanve,

相似单词


难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的, 难点, 难点很多的听写, 难懂, 难懂的, 难懂的段落,
nán diǎn
difficulté
dictée pleine de pièges
点很多的听写
法语 助 手

Nous allons examiner quelques points difficiles dans ce texte.

我们要看一下这篇课文的.

Ce projet offre des difficultés.

这个方案有许多

Ici encore, la difficulté tient à ce que l'infraction doit être signalée.

再次重申,在于必须要有人报告。

La colonisation est au coeur des difficultés du processus de paix.

定居点问题是和平进程中主要的

Ces difficultés sont à l'époque actuelle probablement inévitables.

这些在当今时代概是以避免的。

Mme Hampson a ensuite identifié les domaines dans lesquels il subsiste des difficultés.

Hampson女士随后指出了哪些方面仍存在

L'instabilité de la sous-région est une autre difficulté liée au conflit.

次区域的稳定性则是与冲突相关的另一

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

这一原则是无可置疑的;在于找到最适当的语言来表达这一原则。

La difficulté, pour régler cette question, tient d'une part au calendrier et d'autre part à la comptabilité.

解答这问题的一是时间问题,二是会计问题。

La difficulté consiste à présent à lancer des initiatives viables, capables d'apporter un soutien aux victimes.

目前的工作在于建立支持受害者的可持续措施。

L'abus de position dominante est un aspect problématique du droit et de la politique de la concurrence.

滥用支配地位是竞争法和竞争政策问题的

Toutes les options et formules présentées ont leur mérite et soulèvent un certain nombre de difficultés.

提出的所有可选办法及方案都各有所长,也各有

Le transfert de la responsabilité des projets couverts par des contrats en cours soulève des problèmes plus délicats.

正在按合同实施的项目的移交是个

La difficulté de cette méthode sont mis en place pour tester le modèle de développement et de test des outils.

而这种方法的是测试模型的建立和测试工具的开发。

Il a également reconnu que le problème était de passer du financement international du développement aux marchés de capitaux locaux.

论坛还认识到,在于从国际发展资金转变为地方资本市场。

Et d'embaucher un professionnel de gestion de la production et l'ingénierie, la production et l'essai des difficultés à venir avec l'idée.

并聘请了专业的管理及工程制作人员,针对生产及测试,有着超前的理念。

Un Groupe de travail pourrait être établi par la Commission pour éclaircir certains des points mis en évidence par nombre de délégations.

委员会不妨设立一个工作组负责澄清许多代表团强调指出的一些问题。

Concentrons-nous sur ces difficultés, qui ne sont pas nombreuses, dans un esprit de compréhension mutuelle, et nous pourrons ainsi surmonter le blocage.

让我们本着相互谅解的精神把注意力集中在这些为数不多的上,这样就能够克服僵局。

La question de savoir si le droit à la vérité suppose le droit de connaître l'identité des auteurs de violations soulève certaines difficultés.

具有了解真相的权利是否具有权利了解案犯身份,这个问题存在一些

L'atmosphère au sein du Groupe avait été positive et constructive, et le représentant avait bon espoir que les difficultés restantes seraient résolues à Bruxelles.

该组内的气氛积极而具有建设性,他确信尚存可在布鲁塞尔解决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难点 的法语例句

用户正在搜索


sape, sapé, sapement, Sapenos, sapèque, saper, saperde, saperlipopette, saperlotte!, sapes,

相似单词


难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的, 难点, 难点很多的听写, 难懂, 难懂的, 难懂的段落,
nán diǎn
difficulté
dictée pleine de pièges
点很多的听写
法语 助 手

Nous allons examiner quelques points difficiles dans ce texte.

我们要看一下篇课文的.

Ce projet offre des difficultés.

个方案有许多

Ici encore, la difficulté tient à ce que l'infraction doit être signalée.

再次重申,在于必须要有人报告。

La colonisation est au coeur des difficultés du processus de paix.

定居点问题是和平进程中主要的

Ces difficultés sont à l'époque actuelle probablement inévitables.

在当今时代大概是以避免的。

Mme Hampson a ensuite identifié les domaines dans lesquels il subsiste des difficultés.

Hampson女士随后指出了哪方面仍存在

L'instabilité de la sous-région est une autre difficulté liée au conflit.

次区域的稳定性则是与冲突相关的另一

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

一原则是无可置疑的;在于找到最适当的语言来表达一原则。

La difficulté, pour régler cette question, tient d'une part au calendrier et d'autre part à la comptabilité.

解答问题的一是时间问题,二是会计问题。

La difficulté consiste à présent à lancer des initiatives viables, capables d'apporter un soutien aux victimes.

目前的工作在于建立支持受害者的可持续措

L'abus de position dominante est un aspect problématique du droit et de la politique de la concurrence.

支配地位是竞争法和竞争政策问题的

Toutes les options et formules présentées ont leur mérite et soulèvent un certain nombre de difficultés.

提出的所有可选办法及方案都各有所长,也各有

Le transfert de la responsabilité des projets couverts par des contrats en cours soulève des problèmes plus délicats.

正在按合同实的项目的移交是个更大

La difficulté de cette méthode sont mis en place pour tester le modèle de développement et de test des outils.

种方法的是测试模型的建立和测试工具的开发。

Il a également reconnu que le problème était de passer du financement international du développement aux marchés de capitaux locaux.

论坛还认识到,在于从国际发展资金转变为地方资本市场。

Et d'embaucher un professionnel de gestion de la production et l'ingénierie, la production et l'essai des difficultés à venir avec l'idée.

并聘请了专业的管理及工程制作人员,针对生产及测试,有着超前的理念。

Un Groupe de travail pourrait être établi par la Commission pour éclaircir certains des points mis en évidence par nombre de délégations.

委员会不妨设立一个工作组负责澄清许多代表团强调指出的一问题。

Concentrons-nous sur ces difficultés, qui ne sont pas nombreuses, dans un esprit de compréhension mutuelle, et nous pourrons ainsi surmonter le blocage.

让我们本着相互谅解的精神把注意力集中在为数不多的上,样就能够克服僵局。

La question de savoir si le droit à la vérité suppose le droit de connaître l'identité des auteurs de violations soulève certaines difficultés.

具有了解真相的权利是否具有权利了解案犯身份,个问题存在一

L'atmosphère au sein du Groupe avait été positive et constructive, et le représentant avait bon espoir que les difficultés restantes seraient résolues à Bruxelles.

该组内的气氛积极而具有建设性,他确信尚存可在布鲁塞尔解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难点 的法语例句

用户正在搜索


sapide, sapidité, sapience, sapiential, sapientiale, sapin, sapindacées, sapine, sapinette, sapinière,

相似单词


难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的, 难点, 难点很多的听写, 难懂, 难懂的, 难懂的段落,
nán diǎn
difficulté
dictée pleine de pièges
点很多的听写
法语 助 手

Nous allons examiner quelques points difficiles dans ce texte.

我们要看一下这篇课文的.

Ce projet offre des difficultés.

这个有许多

Ici encore, la difficulté tient à ce que l'infraction doit être signalée.

申,在于必须要有人报告。

La colonisation est au coeur des difficultés du processus de paix.

定居点问题是和平进程中主要的

Ces difficultés sont à l'époque actuelle probablement inévitables.

这些在当今时代大概是以避免的。

Mme Hampson a ensuite identifié les domaines dans lesquels il subsiste des difficultés.

Hampson女士随后指出了哪些面仍存在

L'instabilité de la sous-région est une autre difficulté liée au conflit.

区域的稳定性则是与冲突相关的另一

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

这一原则是无可置疑的;在于找到最适当的语言来表达这一原则。

La difficulté, pour régler cette question, tient d'une part au calendrier et d'autre part à la comptabilité.

解答这问题的一是时间问题,二是会计问题。

La difficulté consiste à présent à lancer des initiatives viables, capables d'apporter un soutien aux victimes.

目前的工作在于建立支持受害者的可持续措施。

L'abus de position dominante est un aspect problématique du droit et de la politique de la concurrence.

滥用支配地位是竞争法和竞争政策问题的

Toutes les options et formules présentées ont leur mérite et soulèvent un certain nombre de difficultés.

提出的所有可选办法及各有所长,也各有

Le transfert de la responsabilité des projets couverts par des contrats en cours soulève des problèmes plus délicats.

正在按合同实施的项目的移交是个更大

La difficulté de cette méthode sont mis en place pour tester le modèle de développement et de test des outils.

而这种法的是测试模型的建立和测试工具的开发。

Il a également reconnu que le problème était de passer du financement international du développement aux marchés de capitaux locaux.

论坛还认识到,在于从国际发展资金转变为地资本市场。

Et d'embaucher un professionnel de gestion de la production et l'ingénierie, la production et l'essai des difficultés à venir avec l'idée.

并聘请了专业的管理及工程制作人员,针对生产及测试,有着超前的理念。

Un Groupe de travail pourrait être établi par la Commission pour éclaircir certains des points mis en évidence par nombre de délégations.

委员会不妨设立一个工作组负责澄清许多代表团强调指出的一些问题。

Concentrons-nous sur ces difficultés, qui ne sont pas nombreuses, dans un esprit de compréhension mutuelle, et nous pourrons ainsi surmonter le blocage.

让我们本着相互谅解的精神把注意力集中在这些为数不多的上,这样就能够克服僵局。

La question de savoir si le droit à la vérité suppose le droit de connaître l'identité des auteurs de violations soulève certaines difficultés.

具有了解真相的权利是否具有权利了解犯身份,这个问题存在一些

L'atmosphère au sein du Groupe avait été positive et constructive, et le représentant avait bon espoir que les difficultés restantes seraient résolues à Bruxelles.

该组内的气氛积极而具有建设性,他确信尚存可在布鲁塞尔解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难点 的法语例句

用户正在搜索


saproplancton, saprozoïte, saquebute, saquer, saquet, sar, sar(r)ancolin, sarabande, sarabauite, saragosse,

相似单词


难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的, 难点, 难点很多的听写, 难懂, 难懂的, 难懂的段落,
nán diǎn
difficulté
dictée pleine de pièges
点很多听写
法语 助 手

Nous allons examiner quelques points difficiles dans ce texte.

我们要看篇课文.

Ce projet offre des difficultés.

个方案有许多

Ici encore, la difficulté tient à ce que l'infraction doit être signalée.

再次重申,在于必须要有人报告。

La colonisation est au coeur des difficultés du processus de paix.

定居点问题是和平进程中主要

Ces difficultés sont à l'époque actuelle probablement inévitables.

在当今时代大概是以避免

Mme Hampson a ensuite identifié les domaines dans lesquels il subsiste des difficultés.

Hampson女士随后指出了哪些方面仍存在

L'instabilité de la sous-région est une autre difficulté liée au conflit.

次区域稳定性则是与冲突相关

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

原则是无可置疑在于找到最适当语言来表达原则。

La difficulté, pour régler cette question, tient d'une part au calendrier et d'autre part à la comptabilité.

解答问题是时间问题,二是会计问题。

La difficulté consiste à présent à lancer des initiatives viables, capables d'apporter un soutien aux victimes.

目前工作在于建立支持受害者可持续措

L'abus de position dominante est un aspect problématique du droit et de la politique de la concurrence.

滥用支配地位是竞争法和竞争政策问题

Toutes les options et formules présentées ont leur mérite et soulèvent un certain nombre de difficultés.

提出所有可选办法及方案都各有所长,也各有

Le transfert de la responsabilité des projets couverts par des contrats en cours soulève des problèmes plus délicats.

正在按合同实移交是个更大

La difficulté de cette méthode sont mis en place pour tester le modèle de développement et de test des outils.

种方法是测试模型建立和测试工具开发。

Il a également reconnu que le problème était de passer du financement international du développement aux marchés de capitaux locaux.

论坛还认识到,在于从国际发展资金转变为地方资本市场。

Et d'embaucher un professionnel de gestion de la production et l'ingénierie, la production et l'essai des difficultés à venir avec l'idée.

并聘请了专业管理及工程制作人员,针对生产及测试,有着超前理念。

Un Groupe de travail pourrait être établi par la Commission pour éclaircir certains des points mis en évidence par nombre de délégations.

委员会不妨设立个工作组负责澄清许多代表团强调指出问题。

Concentrons-nous sur ces difficultés, qui ne sont pas nombreuses, dans un esprit de compréhension mutuelle, et nous pourrons ainsi surmonter le blocage.

让我们本着相互谅解精神把注意力集中在些为数不多上,样就能够克服僵局。

La question de savoir si le droit à la vérité suppose le droit de connaître l'identité des auteurs de violations soulève certaines difficultés.

具有了解真相权利是否具有权利了解案犯身份,个问题存在

L'atmosphère au sein du Groupe avait été positive et constructive, et le représentant avait bon espoir que les difficultés restantes seraient résolues à Bruxelles.

该组内气氛积极而具有建设性,他确信尚存可在布鲁塞尔解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难点 的法语例句

用户正在搜索


sardinerie, sardiniane, sardinier, sardinière, sardoine, sardonique, sardoniquement, sardonyx, Sardou, sargasse,

相似单词


难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的, 难点, 难点很多的听写, 难懂, 难懂的, 难懂的段落,
nán diǎn
difficulté
dictée pleine de pièges
很多听写
法语 助 手

Nous allons examiner quelques points difficiles dans ce texte.

我们要看一下这篇课文.

Ce projet offre des difficultés.

这个方案有许多

Ici encore, la difficulté tient à ce que l'infraction doit être signalée.

再次重申,在于必须要有人报告。

La colonisation est au coeur des difficultés du processus de paix.

定居问题是和平进程中主要

Ces difficultés sont à l'époque actuelle probablement inévitables.

这些在当今时代大概是以避免

Mme Hampson a ensuite identifié les domaines dans lesquels il subsiste des difficultés.

Hampson女士随后指出了哪些方面仍存在

L'instabilité de la sous-région est une autre difficulté liée au conflit.

次区域稳定性则是与冲突相关另一

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

这一原则是无可置疑在于找到最适当语言来表达这一原则。

La difficulté, pour régler cette question, tient d'une part au calendrier et d'autre part à la comptabilité.

解答这问题一是时间问题,二是会计问题。

La difficulté consiste à présent à lancer des initiatives viables, capables d'apporter un soutien aux victimes.

目前工作在于建立持受害者可持续措施。

L'abus de position dominante est un aspect problématique du droit et de la politique de la concurrence.

滥用位是竞争法和竞争政策问题

Toutes les options et formules présentées ont leur mérite et soulèvent un certain nombre de difficultés.

提出所有可选办法及方案都各有所长,也各有

Le transfert de la responsabilité des projets couverts par des contrats en cours soulève des problèmes plus délicats.

正在按合同实施项目移交是个更大

La difficulté de cette méthode sont mis en place pour tester le modèle de développement et de test des outils.

而这种方法是测试模型建立和测试工具开发。

Il a également reconnu que le problème était de passer du financement international du développement aux marchés de capitaux locaux.

论坛还认识到,在于从国际发展资金转变为方资本市场。

Et d'embaucher un professionnel de gestion de la production et l'ingénierie, la production et l'essai des difficultés à venir avec l'idée.

并聘请了专业管理及工程制作人员,针对生产及测试,有着超前理念。

Un Groupe de travail pourrait être établi par la Commission pour éclaircir certains des points mis en évidence par nombre de délégations.

委员会不妨设立一个工作组负责澄清许多代表团强调指出一些问题。

Concentrons-nous sur ces difficultés, qui ne sont pas nombreuses, dans un esprit de compréhension mutuelle, et nous pourrons ainsi surmonter le blocage.

让我们本着相互谅解精神把注意力集中在这些为数不多上,这样就能够克服僵局。

La question de savoir si le droit à la vérité suppose le droit de connaître l'identité des auteurs de violations soulève certaines difficultés.

具有了解真相权利是否具有权利了解案犯身份,这个问题存在一些

L'atmosphère au sein du Groupe avait été positive et constructive, et le représentant avait bon espoir que les difficultés restantes seraient résolues à Bruxelles.

该组内气氛积极而具有建设性,他确信尚存可在布鲁塞尔解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难点 的法语例句

用户正在搜索


sarmenteuse, sarmenteux, sarmientite, sarnaïte, Saron, sarong, saronide, saros, saroual, sarracenia,

相似单词


难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的, 难点, 难点很多的听写, 难懂, 难懂的, 难懂的段落,
nán diǎn
difficulté
dictée pleine de pièges
点很多的听写
法语 助 手

Nous allons examiner quelques points difficiles dans ce texte.

我们要看一下这篇课文的.

Ce projet offre des difficultés.

这个案有许多

Ici encore, la difficulté tient à ce que l'infraction doit être signalée.

再次重申,在于必须要有人报告。

La colonisation est au coeur des difficultés du processus de paix.

定居点题是和平进程中主要的

Ces difficultés sont à l'époque actuelle probablement inévitables.

在当今时代大概是以避免的。

Mme Hampson a ensuite identifié les domaines dans lesquels il subsiste des difficultés.

Hampson女士随后指出了哪仍存在

L'instabilité de la sous-région est une autre difficulté liée au conflit.

次区域的稳定性则是与冲突相关的另一

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

这一原则是无可置疑的;在于找到最适当的语言来表达这一原则。

La difficulté, pour régler cette question, tient d'une part au calendrier et d'autre part à la comptabilité.

解答这题的一是时间题,二是题。

La difficulté consiste à présent à lancer des initiatives viables, capables d'apporter un soutien aux victimes.

目前的工作在于建立支持受害者的可持续措施。

L'abus de position dominante est un aspect problématique du droit et de la politique de la concurrence.

滥用支配地位是竞争法和竞争政策题的

Toutes les options et formules présentées ont leur mérite et soulèvent un certain nombre de difficultés.

提出的所有可选办法及案都各有所长,也各有

Le transfert de la responsabilité des projets couverts par des contrats en cours soulève des problèmes plus délicats.

正在按合同实施的项目的移交是个更大

La difficulté de cette méthode sont mis en place pour tester le modèle de développement et de test des outils.

而这种法的是测试模型的建立和测试工具的开发。

Il a également reconnu que le problème était de passer du financement international du développement aux marchés de capitaux locaux.

论坛还认识到,在于从国际发展资金转变为地资本市场。

Et d'embaucher un professionnel de gestion de la production et l'ingénierie, la production et l'essai des difficultés à venir avec l'idée.

并聘请了专业的管理及工程制作人员,针对生产及测试,有着超前的理念。

Un Groupe de travail pourrait être établi par la Commission pour éclaircir certains des points mis en évidence par nombre de délégations.

委员不妨设立一个工作组负责澄清许多代表团强调指出的一题。

Concentrons-nous sur ces difficultés, qui ne sont pas nombreuses, dans un esprit de compréhension mutuelle, et nous pourrons ainsi surmonter le blocage.

让我们本着相互谅解的精神把注意力集中在这为数不多的上,这样就能够克服僵局。

La question de savoir si le droit à la vérité suppose le droit de connaître l'identité des auteurs de violations soulève certaines difficultés.

具有了解真相的权利是否具有权利了解案犯身份,这个题存在一

L'atmosphère au sein du Groupe avait été positive et constructive, et le représentant avait bon espoir que les difficultés restantes seraient résolues à Bruxelles.

该组内的气氛积极而具有建设性,他确信尚存可在布鲁塞尔解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难点 的法语例句

用户正在搜索


sarrebruckois, sarrette, sarriette, s'arroger, sarrois, sarrussophone, SARS, sarthe, sartières, sartorite,

相似单词


难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的, 难点, 难点很多的听写, 难懂, 难懂的, 难懂的段落,