法语助手
  • 关闭
nán mín
(名) réfugié; sinistré; victime
camp de réfugiés
民营
problème des réfugiés
民问题
exportation des réfugiés
民外流


réfugié; sinistré; victime~营camp de réfugiés
réfugié, -e Fr helper cop yright

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视的痛苦。

Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.

署正在审查署业务存在的设计参数。

Le HCR étend systématiquement ses activités de protection et d'assistance de base aux réfugiés.

署系统地将其核心保护和援助活动扩大及于

Dadaab compte 160 000 réfugiés et Kakuma 90 000 réfugiés.

达达阿布现在收容了16万数量也达到了9万人。

Au total, 348 ménages réfugiés des zones urbaines ont bénéficié de l'assistance du HCR à Hargeisa.

在哈尔格萨,共有348个城市住户受了专员办事处的援助。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍地的

Elles dirigent maints services administratifs des camps de réfugiés.

她们营众多的行政机构。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的归化率。

À ceux-là s'ajoutent 70 000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.

此外,乍得和喀麦隆境内还有7万名

Le Népal estime qu'il s'agit d'un problème entre les réfugiés et le Gouvernement bhoutanais.

尼泊尔认为这是和不丹政府之间的问题。

Or de nombreux pays n'autorisent pas la naturalisation des réfugiés.

但是,许多国家并不允许归化入籍。

En outre, le HCR participe activement à d'autres modules à l'échelle mondiale.

署还积极参与其他全球集群工作。

Ce programme de secours d'urgence bénéficie tous les ans à plus de 1,2 million de réfugiés.

紧急援助方案每年惠及120多万名

Le HCR aimerait également voir une augmentation des places de réinstallation offertes par l'Europe.

署还希望欧洲增加重新安置的地方。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

署改革的结构改革部分由两大方面组成。

Le secteur de l'enseignement continue de bénéficier de l'appui du HCR.

教育部门继续获益于署的支助。

Le HCR n'est pas non plus pris en compte dans les statistiques sur les dépenses.

在支出统计中也未包括专员办事处。

Le HCR a ouvert trois bureaux au Kenya.

联合国署在肯尼亚设有三个办事处。

Des générations entières n'ont connu qu'une vie de réfugié.

几代人自出生以来一直过着般的生活。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护妇女免受暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的法语例句

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


难理解的, 难理顺的头发, 难觅的, 难免, 难免流产, 难民, 难民营, 难耐, 难耐的, 难能可贵,
nán mín
(名) réfugié; sinistré; victime
camp de réfugiés
难民营
problème des réfugiés
难民问题
exportation des réfugiés
难民外流


réfugié; sinistré; victime~营camp de réfugiés
réfugié, -e Fr helper cop yright

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民难民的痛苦。

Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.

难民署正在审查难民署业务存在的设计参数。

Le HCR étend systématiquement ses activités de protection et d'assistance de base aux réfugiés.

难民署系统地将其核心保护和援助活动扩大及于难民

Dadaab compte 160 000 réfugiés et Kakuma 90 000 réfugiés.

达达阿布现在收容16难民,卡库玛的难民数量也达到9

Au total, 348 ménages réfugiés des zones urbaines ont bénéficié de l'assistance du HCR à Hargeisa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户难民专员办事处的援助。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该原籍地的难民

Elles dirigent maints services administratifs des camps de réfugiés.

她们管理难民营众多的行政机构。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化率。

À ceux-là s'ajoutent 70 000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.

此外,乍得和喀麦隆境内还有7难民

Le Népal estime qu'il s'agit d'un problème entre les réfugiés et le Gouvernement bhoutanais.

尼泊尔认为这是难民和不丹政府之间的问题。

Or de nombreux pays n'autorisent pas la naturalisation des réfugiés.

但是,许多国家并不允许难民归化入籍。

En outre, le HCR participe activement à d'autres modules à l'échelle mondiale.

难民署还积极参与其他全球集群工作。

Ce programme de secours d'urgence bénéficie tous les ans à plus de 1,2 million de réfugiés.

紧急援助方案每惠及120多难民

Le HCR aimerait également voir une augmentation des places de réinstallation offertes par l'Europe.

难民署还希望欧洲增加重新安置的地方。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

难民署改革的结构改革部分由两大方面组成。

Le secteur de l'enseignement continue de bénéficier de l'appui du HCR.

教育部门继续获益于难民署的支助。

Le HCR n'est pas non plus pris en compte dans les statistiques sur les dépenses.

在支出统计中也未包括难民专员办事处。

Le HCR a ouvert trois bureaux au Kenya.

联合国难民署在肯尼亚设有三个办事处。

Des générations entières n'ont connu qu'une vie de réfugié.

几代自出生以来一直过着难民般的生活。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的法语例句

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


难理解的, 难理顺的头发, 难觅的, 难免, 难免流产, 难民, 难民营, 难耐, 难耐的, 难能可贵,
nán mín
(名) réfugié; sinistré; victime
camp de réfugiés
难民营
problème des réfugiés
难民问题
exportation des réfugiés
难民外流


réfugié; sinistré; victime~营camp de réfugiés
réfugié, -e Fr helper cop yright

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民难民的痛苦。

Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.

难民署正在审查难民署业务存在的设计参数。

Le HCR étend systématiquement ses activités de protection et d'assistance de base aux réfugiés.

难民署系统地将其核心保护和援助活动扩大及于难民

Dadaab compte 160 000 réfugiés et Kakuma 90 000 réfugiés.

阿布现在收容16万难民,卡库玛的难民数量也9万人。

Au total, 348 ménages réfugiés des zones urbaines ont bénéficié de l'assistance du HCR à Hargeisa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户难民专员办事处的援助。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返地的难民

Elles dirigent maints services administratifs des camps de réfugiés.

她们管理难民营众多的行政机构。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化率。

À ceux-là s'ajoutent 70 000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.

此外,乍得和喀麦隆境内还有7万名难民

Le Népal estime qu'il s'agit d'un problème entre les réfugiés et le Gouvernement bhoutanais.

尼泊尔认为这是难民和不丹政府之间的问题。

Or de nombreux pays n'autorisent pas la naturalisation des réfugiés.

但是,许多国家并不允许难民归化入

En outre, le HCR participe activement à d'autres modules à l'échelle mondiale.

难民署还积极参与其他全球集群工作。

Ce programme de secours d'urgence bénéficie tous les ans à plus de 1,2 million de réfugiés.

紧急援助方案每年惠及120多万名难民

Le HCR aimerait également voir une augmentation des places de réinstallation offertes par l'Europe.

难民署还希望欧洲增加重新安置的地方。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

难民署改革的结构改革部分由两大方面组成。

Le secteur de l'enseignement continue de bénéficier de l'appui du HCR.

教育部门继续获益于难民署的支助。

Le HCR n'est pas non plus pris en compte dans les statistiques sur les dépenses.

在支出统计中也未包括难民专员办事处。

Le HCR a ouvert trois bureaux au Kenya.

联合国难民署在肯尼亚设有三个办事处。

Des générations entières n'ont connu qu'une vie de réfugié.

几代人自出生以来一直过着难民般的生活。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的法语例句

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


难理解的, 难理顺的头发, 难觅的, 难免, 难免流产, 难民, 难民营, 难耐, 难耐的, 难能可贵,
nán mín
(名) réfugié; sinistré; victime
camp de réfugiés
problème des réfugiés
问题
exportation des réfugiés
外流


réfugié; sinistré; victime~营camp de réfugiés
réfugié, -e Fr helper cop yright

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视的痛苦。

Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.

署正在审查署业务存在的设计参数。

Le HCR étend systématiquement ses activités de protection et d'assistance de base aux réfugiés.

署系统地将其核心援助活动扩大及于

Dadaab compte 160 000 réfugiés et Kakuma 90 000 réfugiés.

达达阿布现在收容了16万,卡库玛的数量也达到了9万人。

Au total, 348 ménages réfugiés des zones urbaines ont bénéficié de l'assistance du HCR à Hargeisa.

在哈尔格萨,共有348个城市住户受了专员办事处的援助。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍地的

Elles dirigent maints services administratifs des camps de réfugiés.

她们管理营众多的行政机构。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的化率。

À ceux-là s'ajoutent 70 000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.

此外,乍得喀麦隆境内还有7万名

Le Népal estime qu'il s'agit d'un problème entre les réfugiés et le Gouvernement bhoutanais.

尼泊尔认为这是不丹政府之间的问题。

Or de nombreux pays n'autorisent pas la naturalisation des réfugiés.

但是,许多国家并不允许化入籍。

En outre, le HCR participe activement à d'autres modules à l'échelle mondiale.

署还积极参与其他全球集群工作。

Ce programme de secours d'urgence bénéficie tous les ans à plus de 1,2 million de réfugiés.

紧急援助方案每年惠及120多万名

Le HCR aimerait également voir une augmentation des places de réinstallation offertes par l'Europe.

署还希望欧洲增加重新安置的地方。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

署改革的结构改革部分由两大方面组成。

Le secteur de l'enseignement continue de bénéficier de l'appui du HCR.

教育部门继续获益于署的支助。

Le HCR n'est pas non plus pris en compte dans les statistiques sur les dépenses.

在支出统计中也未包括专员办事处。

Le HCR a ouvert trois bureaux au Kenya.

联合国署在肯尼亚设有三个办事处。

Des générations entières n'ont connu qu'une vie de réfugié.

几代人自出生以来一直过着般的生活。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还妇女免受暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


难理解的, 难理顺的头发, 难觅的, 难免, 难免流产, 难民, 难民营, 难耐, 难耐的, 难能可贵,
nán mín
() réfugié; sinistré; victime
camp de réfugiés
problème des réfugiés
问题
exportation des réfugiés
外流


réfugié; sinistré; victime~营camp de réfugiés
réfugié, -e Fr helper cop yright

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视的痛苦。

Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.

署正在审查署业务存在的设计数。

Le HCR étend systématiquement ses activités de protection et d'assistance de base aux réfugiés.

署系统地将其核心保护和援助活动扩大及于

Dadaab compte 160 000 réfugiés et Kakuma 90 000 réfugiés.

达达阿布现在收容了16万,卡库玛的数量也达到了9万人。

Au total, 348 ménages réfugiés des zones urbaines ont bénéficié de l'assistance du HCR à Hargeisa.

在哈尔格萨,共有348个城市住户受了专员办事处的援助。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍地的

Elles dirigent maints services administratifs des camps de réfugiés.

她们管理营众多的行政机构。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的归化率。

À ceux-là s'ajoutent 70 000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.

此外,乍得和喀麦隆境内还有7万

Le Népal estime qu'il s'agit d'un problème entre les réfugiés et le Gouvernement bhoutanais.

尼泊尔认为这是和不丹政府之间的问题。

Or de nombreux pays n'autorisent pas la naturalisation des réfugiés.

但是,许多国家并不允许归化入籍。

En outre, le HCR participe activement à d'autres modules à l'échelle mondiale.

署还与其他全球集群工作。

Ce programme de secours d'urgence bénéficie tous les ans à plus de 1,2 million de réfugiés.

紧急援助方案每年惠及120多万

Le HCR aimerait également voir une augmentation des places de réinstallation offertes par l'Europe.

署还希望欧洲增加重新安置的地方。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

署改革的结构改革部分由两大方面组成。

Le secteur de l'enseignement continue de bénéficier de l'appui du HCR.

教育部门继续获益于署的支助。

Le HCR n'est pas non plus pris en compte dans les statistiques sur les dépenses.

在支出统计中也未包括专员办事处。

Le HCR a ouvert trois bureaux au Kenya.

联合国署在肯尼亚设有三个办事处。

Des générations entières n'ont connu qu'une vie de réfugié.

几代人自出生以来一直过着般的生活。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护妇女免受暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


难理解的, 难理顺的头发, 难觅的, 难免, 难免流产, 难民, 难民营, 难耐, 难耐的, 难能可贵,

用户正在搜索


底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细, 底下, 底下人, 底线,

相似单词


难理解的, 难理顺的头发, 难觅的, 难免, 难免流产, 难民, 难民营, 难耐, 难耐的, 难能可贵,

用户正在搜索


底注浇口, 底注式浇口, 底妆, 底子, 底子纸, 底纵横, 底座, 底座(机器的), 底座踢脚板, ,

相似单词


难理解的, 难理顺的头发, 难觅的, 难免, 难免流产, 难民, 难民营, 难耐, 难耐的, 难能可贵,
nán mín
(名) réfugié; sinistré; victime
camp de réfugiés
民营
problème des réfugiés
民问
exportation des réfugiés
民外流


réfugié; sinistré; victime~营camp de réfugiés
réfugié, -e Fr helper cop yright

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言的痛苦。

Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.

署正在审查署业务存在的设计参数。

Le HCR étend systématiquement ses activités de protection et d'assistance de base aux réfugiés.

署系统地将其核心保护和援助活动扩大及于

Dadaab compte 160 000 réfugiés et Kakuma 90 000 réfugiés.

达达阿布现在收容了16万,卡库玛的数量也达到了9万人。

Au total, 348 ménages réfugiés des zones urbaines ont bénéficié de l'assistance du HCR à Hargeisa.

在哈尔格萨,共有348个城市住户受了专员办事处的援助。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍地的

Elles dirigent maints services administratifs des camps de réfugiés.

她们管理营众多的行政机构。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的归化率。

À ceux-là s'ajoutent 70 000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.

此外,乍得和喀麦隆境内还有7万名

Le Népal estime qu'il s'agit d'un problème entre les réfugiés et le Gouvernement bhoutanais.

尼泊尔认为这和不丹政府之间的问

Or de nombreux pays n'autorisent pas la naturalisation des réfugiés.

,许多国家并不允许归化入籍。

En outre, le HCR participe activement à d'autres modules à l'échelle mondiale.

署还积极参与其他全球集群工作。

Ce programme de secours d'urgence bénéficie tous les ans à plus de 1,2 million de réfugiés.

紧急援助方案每年惠及120多万名

Le HCR aimerait également voir une augmentation des places de réinstallation offertes par l'Europe.

署还希望欧洲增加重新安置的地方。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

署改革的结构改革部分由两大方面组成。

Le secteur de l'enseignement continue de bénéficier de l'appui du HCR.

教育部门继续获益于署的支助。

Le HCR n'est pas non plus pris en compte dans les statistiques sur les dépenses.

在支出统计中也未包括专员办事处。

Le HCR a ouvert trois bureaux au Kenya.

联合国署在肯尼亚设有三个办事处。

Des générations entières n'ont connu qu'une vie de réfugié.

几代人自出生以来一直过着般的生活。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护妇女免受暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的法语例句

用户正在搜索


骶骨岬, 骶骨胛, 骶骨前移, 骶骨痛, 骶骨外侧动脉总干, 骶骨狭长, 骶管, 骶管裂孔, 骶管麻醉, 骶棘肌,

相似单词


难理解的, 难理顺的头发, 难觅的, 难免, 难免流产, 难民, 难民营, 难耐, 难耐的, 难能可贵,
nán mín
(名) réfugié; sinistré; victime
camp de réfugiés
problème des réfugiés
问题
exportation des réfugiés
外流


réfugié; sinistré; victime~营camp de réfugiés
réfugié, -e Fr helper cop yright

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视的痛苦。

Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.

署正在审查署业务存在的设计参数。

Le HCR étend systématiquement ses activités de protection et d'assistance de base aux réfugiés.

署系统地将其核心援助活动扩大及于

Dadaab compte 160 000 réfugiés et Kakuma 90 000 réfugiés.

达达阿布现在收容了16万,卡库玛的数量也达到了9万人。

Au total, 348 ménages réfugiés des zones urbaines ont bénéficié de l'assistance du HCR à Hargeisa.

在哈尔格萨,共有348个城市住户受了专员办事处的援助。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍地的

Elles dirigent maints services administratifs des camps de réfugiés.

她们管理营众多的行政机构。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的化率。

À ceux-là s'ajoutent 70 000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.

此外,乍得喀麦隆境内还有7万名

Le Népal estime qu'il s'agit d'un problème entre les réfugiés et le Gouvernement bhoutanais.

尼泊尔认为这是不丹政府之间的问题。

Or de nombreux pays n'autorisent pas la naturalisation des réfugiés.

但是,许多国家并不允许化入籍。

En outre, le HCR participe activement à d'autres modules à l'échelle mondiale.

署还积极参与其他全球集群工作。

Ce programme de secours d'urgence bénéficie tous les ans à plus de 1,2 million de réfugiés.

紧急援助方案每年惠及120多万名

Le HCR aimerait également voir une augmentation des places de réinstallation offertes par l'Europe.

署还希望欧洲增加重新安置的地方。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

署改革的结构改革部分由两大方面组成。

Le secteur de l'enseignement continue de bénéficier de l'appui du HCR.

教育部门继续获益于署的支助。

Le HCR n'est pas non plus pris en compte dans les statistiques sur les dépenses.

在支出统计中也未包括专员办事处。

Le HCR a ouvert trois bureaux au Kenya.

联合国署在肯尼亚设有三个办事处。

Des générations entières n'ont connu qu'une vie de réfugié.

几代人自出生以来一直过着般的生活。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还妇女免受暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的法语例句

用户正在搜索


骶中静脉, 骶椎, , 地, 地奥酚, 地奥属, 地板, 地板打蜡, 地板的板条, 地板的垫层,

相似单词


难理解的, 难理顺的头发, 难觅的, 难免, 难免流产, 难民, 难民营, 难耐, 难耐的, 难能可贵,
nán mín
(名) réfugié; sinistré; victime
camp de réfugiés
problème des réfugiés
问题
exportation des réfugiés
外流


réfugié; sinistré; victime~营camp de réfugiés
réfugié, -e Fr helper cop yright

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视痛苦。

Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.

署正在审查署业务存在设计参数。

Le HCR étend systématiquement ses activités de protection et d'assistance de base aux réfugiés.

署系统地将其核心保护和援助活动扩大及于

Dadaab compte 160 000 réfugiés et Kakuma 90 000 réfugiés.

达达阿布现在收容了16万,卡库玛数量也达到了9万人。

Au total, 348 ménages réfugiés des zones urbaines ont bénéficié de l'assistance du HCR à Hargeisa.

在哈尔格萨,共有348个城市住户受了专员办事处援助。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍地

Elles dirigent maints services administratifs des camps de réfugiés.

她们管理营众多行政机构。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同归化率。

À ceux-là s'ajoutent 70 000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.

此外,乍得和喀麦隆境内还有7万名

Le Népal estime qu'il s'agit d'un problème entre les réfugiés et le Gouvernement bhoutanais.

尼泊尔认为这是和不丹政问题。

Or de nombreux pays n'autorisent pas la naturalisation des réfugiés.

但是,许多国家并不允许归化入籍。

En outre, le HCR participe activement à d'autres modules à l'échelle mondiale.

署还积极参与其他全球集群工作。

Ce programme de secours d'urgence bénéficie tous les ans à plus de 1,2 million de réfugiés.

紧急援助方案每年惠及120多万名

Le HCR aimerait également voir une augmentation des places de réinstallation offertes par l'Europe.

署还希望欧洲增加重新安置地方。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

署改革结构改革部分由两大方面组成。

Le secteur de l'enseignement continue de bénéficier de l'appui du HCR.

教育部门继续获益于支助。

Le HCR n'est pas non plus pris en compte dans les statistiques sur les dépenses.

在支出统计中也未包括专员办事处。

Le HCR a ouvert trois bureaux au Kenya.

联合国署在肯尼亚设有三个办事处。

Des générations entières n'ont connu qu'une vie de réfugié.

几代人自出生以来一直过着生活。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护妇女免受暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的法语例句

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


难理解的, 难理顺的头发, 难觅的, 难免, 难免流产, 难民, 难民营, 难耐, 难耐的, 难能可贵,
nán mín
(名) réfugié; sinistré; victime
camp de réfugiés
难民营
problème des réfugiés
难民问题
exportation des réfugiés
难民外流


réfugié; sinistré; victime~营camp de réfugiés
réfugié, -e Fr helper cop yright

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

言无视难民难民的痛苦。

Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.

难民署正在审查难民署业务存在的设计参数。

Le HCR étend systématiquement ses activités de protection et d'assistance de base aux réfugiés.

难民署系统地将其核心保护和援助活动扩大及于难民

Dadaab compte 160 000 réfugiés et Kakuma 90 000 réfugiés.

达达阿布现在收容了16万难民,卡玛的难民数量也达到了9万人。

Au total, 348 ménages réfugiés des zones urbaines ont bénéficié de l'assistance du HCR à Hargeisa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户受了难民专员办事处的援助。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍地的难民

Elles dirigent maints services administratifs des camps de réfugiés.

她们管理难民营众的行政机构。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化率。

À ceux-là s'ajoutent 70 000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.

此外,乍得和喀麦隆境内还有7万名难民

Le Népal estime qu'il s'agit d'un problème entre les réfugiés et le Gouvernement bhoutanais.

尼泊尔认为这是难民和不丹政府之间的问题。

Or de nombreux pays n'autorisent pas la naturalisation des réfugiés.

但是,许并不允许难民归化入籍。

En outre, le HCR participe activement à d'autres modules à l'échelle mondiale.

难民署还积极参与其他全球集群工作。

Ce programme de secours d'urgence bénéficie tous les ans à plus de 1,2 million de réfugiés.

紧急援助方案每年惠及120万名难民

Le HCR aimerait également voir une augmentation des places de réinstallation offertes par l'Europe.

难民署还希望欧洲增加重新安置的地方。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

难民署改革的结构改革部分由两大方面组成。

Le secteur de l'enseignement continue de bénéficier de l'appui du HCR.

教育部门继续获益于难民署的支助。

Le HCR n'est pas non plus pris en compte dans les statistiques sur les dépenses.

在支出统计中也未包括难民专员办事处。

Le HCR a ouvert trois bureaux au Kenya.

联合难民署在肯尼亚设有三个办事处。

Des générations entières n'ont connu qu'une vie de réfugié.

几代人自出生以来一直过着难民般的生活。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的法语例句

用户正在搜索


地方物色菜, 地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府,

相似单词


难理解的, 难理顺的头发, 难觅的, 难免, 难免流产, 难民, 难民营, 难耐, 难耐的, 难能可贵,