法语助手
  • 关闭
nán dé
1. (形) précieux; rare; peu fréquent
chance rare
机会难得
2. (副) rarement
On rencontre rarement une pluie torrentielle comme celle-ci.
这样大雨是很难得遇上

C'est une occasion en or! Profites-en!.

这是个难得机遇!可要抓紧啊!

La neige est une rareté dans cette région.

这个地区下雪是难得事。

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我们难得有机会弄到中国邮票。

Ils viennent rarement me voir à cause du travail.

工作原因,他们难得来看我。

Le développement de l'entreprise a coïncidé avec une rare "jour" occasion.

公司发展恰逢难得"天时"机遇。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意形成比你想象难得多。

Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?

这样难得机会,我么能错过呢?

De qualité supérieure, des prix bas, une occasion rare!

质量优越,价格低廉,机会难得

Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.

真正一颗珠宝,难得机会,(机遇)赶快抓紧。

Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.

他对每个人都很和善,仅仅会提出一些难得而又温和意见。

Toutes les autres formes de prostitution sont plus difficiles à saisir.

描述所有其他形式卖淫要难得多。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

难得是这里咖啡宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。

Est un don rare.

是一种难得礼品。

Comme on l'a déjà dit, la Cour aura rarement à exercer ses compétences disciplinaires.

如上所述,法院藐视权力很难得才使用。

Il présente une chance unique de procéder à la modernisation de notre Organisation.

这将是实现联合国现代化一次难得机会。

Les possibilités qui s'offrent au peuple est-timorais sont rares et précieuses.

东帝汶人民面前这个机会是难得、珍贵

Tout nous indique qu'il s'agit là d'un moment d'espoir rare et fragile.

种种迹象表明,这是一个难得和稍纵即逝良机。

Il est rare que des solutions puissent être reproduites ailleurs de façon fiable.

但可靠、可推广解决办法似乎稀少难得

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更难得情况下,建议措词是正面

Cet exemple rare d'attitude positive est toutefois demeuré sans suite.

但是,这一难得积极态度例子已被抛弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难得 的法语例句

用户正在搜索


irremplaçable, irréparable, irréparablement, irrépréhensible, irrépressible, irréprochable, irréprochablement, irrésistible, irrésistiblement, irrésolu,

相似单词


难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的,
nán dé
1. (形) précieux; rare; peu fréquent
chance rare
会难得
2. (副) rarement
On rencontre rarement une pluie torrentielle comme celle-ci.
这样大雨是很难得

C'est une occasion en or! Profites-en!.

这是个难得!可要抓紧啊!

La neige est une rareté dans cette région.

这个地区下雪是难得事。

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我们难得会弄到中国邮票。

Ils viennent rarement me voir à cause du travail.

工作原因,他们难得来看我。

Le développement de l'entreprise a coïncidé avec une rare "jour" occasion.

公司发展恰逢难得"天时"

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意形成比你想象难得多。

Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?

这样难得会,我么能错过呢?

De qualité supérieure, des prix bas, une occasion rare!

质量优越,价格低廉,难得

Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.

真正一颗珠宝,难得会,(特别)赶快抓紧。

Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.

他对每个人都很和善,仅仅会提出一些难得而又温和意见。

Toutes les autres formes de prostitution sont plus difficiles à saisir.

描述所有其他形式卖淫要难得多。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

难得是这里咖啡特别场喔,也只不过是7卢比一杯。

Est un don rare.

是一种难得礼品。

Comme on l'a déjà dit, la Cour aura rarement à exercer ses compétences disciplinaires.

所述,法院藐视权力很难得才使用。

Il présente une chance unique de procéder à la modernisation de notre Organisation.

这将是实现联合国现代化一次难得会。

Les possibilités qui s'offrent au peuple est-timorais sont rares et précieuses.

东帝汶人民面前这个会是难得、珍贵

Tout nous indique qu'il s'agit là d'un moment d'espoir rare et fragile.

种种迹象表明,这是一个难得和稍纵即逝

Il est rare que des solutions puissent être reproduites ailleurs de façon fiable.

但可靠、可推广解决办法似乎稀少难得

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更难得情况下,建议措词是正面

Cet exemple rare d'attitude positive est toutefois demeuré sans suite.

但是,这一难得积极态度例子已被抛弃。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难得 的法语例句

用户正在搜索


irrotationnalité, irrotationnel, irruption, irvingite, is, Isaac, isabelle, isabellite, isallibare, isallobare,

相似单词


难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的,
nán dé
1. (形) précieux; rare; peu fréquent
chance rare
2. (副) rarement
On rencontre rarement une pluie torrentielle comme celle-ci.
这样大雨是很遇上

C'est une occasion en or! Profites-en!.

这是个遇!可要抓紧啊!

La neige est une rareté dans cette région.

这个地区下雪是事。

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我们会弄到中国邮票。

Ils viennent rarement me voir à cause du travail.

工作原因,他们来看我。

Le développement de l'entreprise a coïncidé avec une rare "jour" occasion.

公司发展恰逢"天时"遇。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意形成比你想象多。

Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?

这样会,我么能错过呢?

De qualité supérieure, des prix bas, une occasion rare!

质量优越,价格低廉,

Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.

真正一颗珠宝,会,(特别遇)赶快抓紧。

Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.

他对每个人都很和善,仅仅会提出一些而又温和意见。

Toutes les autres formes de prostitution sont plus difficiles à saisir.

描述所有其他形式卖淫要多。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

是这里咖啡特别便宜,场喔,也只不过是7卢比一杯。

Est un don rare.

是一种礼品。

Comme on l'a déjà dit, la Cour aura rarement à exercer ses compétences disciplinaires.

如上所述,法院藐视权力很才使用。

Il présente une chance unique de procéder à la modernisation de notre Organisation.

这将是实现联合国现代化一次会。

Les possibilités qui s'offrent au peuple est-timorais sont rares et précieuses.

东帝汶人民面前这个会是、珍贵

Tout nous indique qu'il s'agit là d'un moment d'espoir rare et fragile.

种种迹象表明,这是一个和稍纵即逝

Il est rare que des solutions puissent être reproduites ailleurs de façon fiable.

但可靠、可推广解决办法似乎稀少

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更情况下,建议措词是正面

Cet exemple rare d'attitude positive est toutefois demeuré sans suite.

但是,这一积极态度例子已被抛弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难得 的法语例句

用户正在搜索


islamisation, islamiser, islamisme, islamiste, islamite, islamologie, Islandais, islande, islandite, islas malvinas,

相似单词


难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的,
nán dé
1. (形) précieux; rare; peu fréquent
chance rare
机会难得
2. (副) rarement
On rencontre rarement une pluie torrentielle comme celle-ci.
这样很难得遇上

C'est une occasion en or! Profites-en!.

难得机遇!可要抓紧啊!

La neige est une rareté dans cette région.

这个地区下雪难得事。

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我们难得有机会弄到中国邮票。

Ils viennent rarement me voir à cause du travail.

工作原因,他们难得来看我。

Le développement de l'entreprise a coïncidé avec une rare "jour" occasion.

公司发展恰逢难得"天时"机遇。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意形成比你想象难得多。

Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?

这样难得机会,我么能错呢?

De qualité supérieure, des prix bas, une occasion rare!

质量优越,价格低廉,机会难得

Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.

真正一颗珠宝,难得机会,(特别机遇)赶快抓紧。

Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.

他对每个人都很和善,仅仅会提出一些难得而又温和意见。

Toutes les autres formes de prostitution sont plus difficiles à saisir.

描述所有其他形式卖淫要难得多。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

难得这里咖啡特别便宜,机场喔,也只7卢比一杯。

Est un don rare.

一种难得礼品。

Comme on l'a déjà dit, la Cour aura rarement à exercer ses compétences disciplinaires.

如上所述,法院藐视权力很难得才使用。

Il présente une chance unique de procéder à la modernisation de notre Organisation.

这将实现联合国现代化一次难得机会。

Les possibilités qui s'offrent au peuple est-timorais sont rares et précieuses.

东帝汶人民面前这个机会难得、珍贵

Tout nous indique qu'il s'agit là d'un moment d'espoir rare et fragile.

种种迹象表明,这一个难得和稍纵即逝良机。

Il est rare que des solutions puissent être reproduites ailleurs de façon fiable.

但可靠、可推广解决办法似乎稀少难得

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更难得情况下,建议措词正面

Cet exemple rare d'attitude positive est toutefois demeuré sans suite.

,这一难得积极态度例子已被抛弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难得 的法语例句

用户正在搜索


isobutylcaïne, isobutyle, isobutylène, isobutyrate, Isocaïne, isocarb, isocarboxazide, isocarde, Isocardia, isocarène,

相似单词


难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的,
nán dé
1. (形) précieux; rare; peu fréquent
chance rare
机会
2. (副) rarement
On rencontre rarement une pluie torrentielle comme celle-ci.
这样的大雨是很遇上的。

C'est une occasion en or! Profites-en!.

这是个的机遇!紧啊!

La neige est une rareté dans cette région.

这个地区下雪是的事。

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我们有机会弄到中国邮票。

Ils viennent rarement me voir à cause du travail.

工作的原因,他们来看我。

Le développement de l'entreprise a coïncidé avec une rare "jour" occasion.

公司发展恰逢的"天时"机遇。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意的形成比你想象多。

Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?

这样的机会,我么能错过呢?

De qualité supérieure, des prix bas, une occasion rare!

质量优越,价格低廉,机会

Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.

真正的一颗珠宝,的机会,(特别机遇)赶快紧。

Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.

他对每个人都很和善,仅仅会提出一些而又温和的意见。

Toutes les autres formes de prostitution sont plus difficiles à saisir.

描述所有其他形式的卖淫多。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。

Est un don rare.

是一种的礼品。

Comme on l'a déjà dit, la Cour aura rarement à exercer ses compétences disciplinaires.

如上所述,法院藐视权力很才使用。

Il présente une chance unique de procéder à la modernisation de notre Organisation.

这将是实现联合国现代化的一次机会。

Les possibilités qui s'offrent au peuple est-timorais sont rares et précieuses.

东帝汶人民面前的这个机会是的、珍贵的。

Tout nous indique qu'il s'agit là d'un moment d'espoir rare et fragile.

种种迹象表明,这是一个和稍纵即逝的良机。

Il est rare que des solutions puissent être reproduites ailleurs de façon fiable.

靠、推广的解决办法似乎稀少

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更的情况下,建议的措词是正面的。

Cet exemple rare d'attitude positive est toutefois demeuré sans suite.

但是,这一的积极态度的例子已被抛弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难得 的法语例句

用户正在搜索


isochrome, isochrone, isochronique, isochronisme, isocitétraèdre, isocitrate, isoclase, isoclasite, isoclère, isoclinal,

相似单词


难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的,
nán dé
1. (形) précieux; rare; peu fréquent
chance rare
机会难
2. (副) rarement
On rencontre rarement une pluie torrentielle comme celle-ci.
这样的大雨是很难遇上的。

C'est une occasion en or! Profites-en!.

这是个的机遇!可要抓啊!

La neige est une rareté dans cette région.

这个地区下雪是的事。

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我们有机会弄到中国邮票。

Ils viennent rarement me voir à cause du travail.

工作的原因,我。

Le développement de l'entreprise a coïncidé avec une rare "jour" occasion.

公司发展恰逢的"天时"机遇。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意的形成比你想象多。

Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?

这样的机会,我么能错过呢?

De qualité supérieure, des prix bas, une occasion rare!

质量优越,价格低廉,机会

Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.

真正的一颗珠宝,的机会,(特别机遇)赶快抓

Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.

每个人都很和善,仅仅会提出一些而又温和的意见。

Toutes les autres formes de prostitution sont plus difficiles à saisir.

描述所有其形式的卖淫要多。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。

Est un don rare.

是一种的礼品。

Comme on l'a déjà dit, la Cour aura rarement à exercer ses compétences disciplinaires.

如上所述,法院藐视权力很才使用。

Il présente une chance unique de procéder à la modernisation de notre Organisation.

这将是实现联合国现代化的一次机会。

Les possibilités qui s'offrent au peuple est-timorais sont rares et précieuses.

东帝汶人民面前的这个机会是的、珍贵的。

Tout nous indique qu'il s'agit là d'un moment d'espoir rare et fragile.

种种迹象表明,这是一个和稍纵即逝的良机。

Il est rare que des solutions puissent être reproduites ailleurs de façon fiable.

但可靠、可推广的解决办法似乎稀少

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更的情况下,建议的措词是正面的。

Cet exemple rare d'attitude positive est toutefois demeuré sans suite.

但是,这一的积极态度的例子已被抛弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难得 的法语例句

用户正在搜索


isocoût, isocréatinine, isocyanate, isocyanure, isocyclique, isocytolysine, isocytotoxine, isodébit, isodensitomètre, isodiamétrique,

相似单词


难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的,
nán dé
1. (形) précieux; rare; peu fréquent
chance rare
机会难得
2. (副) rarement
On rencontre rarement une pluie torrentielle comme celle-ci.
这样的大雨是难得遇上的。

C'est une occasion en or! Profites-en!.

这是个难得的机遇!可要抓紧啊!

La neige est une rareté dans cette région.

这个地区下雪是难得的事。

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我们难得有机会弄到中国邮票。

Ils viennent rarement me voir à cause du travail.

工作的难得来看我。

Le développement de l'entreprise a coïncidé avec une rare "jour" occasion.

公司发展恰逢难得的"天时"机遇。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意的形成比你想象难得多。

Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?

这样难得的机会,我么能错过呢?

De qualité supérieure, des prix bas, une occasion rare!

质量优越,价格低廉,机会难得

Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.

真正的一颗珠宝,难得的机会,(特别机遇)赶快抓紧。

Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.

对每个和善,仅仅会提出一些难得而又温和的意见。

Toutes les autres formes de prostitution sont plus difficiles à saisir.

描述所有其形式的卖淫要难得多。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。

Est un don rare.

是一种难得的礼品。

Comme on l'a déjà dit, la Cour aura rarement à exercer ses compétences disciplinaires.

如上所述,法院藐视权力难得才使用。

Il présente une chance unique de procéder à la modernisation de notre Organisation.

这将是实现联合国现代化的一次难得机会。

Les possibilités qui s'offrent au peuple est-timorais sont rares et précieuses.

东帝汶民面前的这个机会是难得的、珍贵的。

Tout nous indique qu'il s'agit là d'un moment d'espoir rare et fragile.

种种迹象表明,这是一个难得和稍纵即逝的良机。

Il est rare que des solutions puissent être reproduites ailleurs de façon fiable.

但可靠、可推广的解决办法似乎稀少难得

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更难得的情况下,建议的措词是正面的。

Cet exemple rare d'attitude positive est toutefois demeuré sans suite.

但是,这一难得的积极态度的例子已被抛弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难得 的法语例句

用户正在搜索


isoénergétique, isoénergie, isoenzyme, isoète, Isoetes, isofacial, isofaciés, isofamille, isoferroplatinum, isoflavone,

相似单词


难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的,
nán dé
1. (形) précieux; rare; peu fréquent
chance rare
机会难得
2. (副) rarement
On rencontre rarement une pluie torrentielle comme celle-ci.
这样的很难得遇上的。

C'est une occasion en or! Profites-en!.

难得的机遇!可要抓紧啊!

La neige est une rareté dans cette région.

这个地区下雪难得的事。

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我们难得有机会弄到中国邮票。

Ils viennent rarement me voir à cause du travail.

工作的原因,他们难得来看我。

Le développement de l'entreprise a coïncidé avec une rare "jour" occasion.

公司发展恰逢难得的"天时"机遇。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意的形成比你想象难得多。

Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?

这样难得的机会,我么能错呢?

De qualité supérieure, des prix bas, une occasion rare!

质量优越,价格低廉,机会难得

Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.

真正的一颗珠宝,难得的机会,(特别机遇)赶快抓紧。

Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.

他对每个人都很和善,仅仅会提出一些难得而又温和的意见。

Toutes les autres formes de prostitution sont plus difficiles à saisir.

描述所有其他形式的卖淫要难得多。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

难得这里的咖啡特别便宜,机场喔,也7卢比一杯。

Est un don rare.

一种难得的礼品。

Comme on l'a déjà dit, la Cour aura rarement à exercer ses compétences disciplinaires.

如上所述,法院藐视权力很难得才使用。

Il présente une chance unique de procéder à la modernisation de notre Organisation.

这将实现联合国现代化的一次难得机会。

Les possibilités qui s'offrent au peuple est-timorais sont rares et précieuses.

东帝汶人民面前的这个机会难得的、珍贵的。

Tout nous indique qu'il s'agit là d'un moment d'espoir rare et fragile.

种种迹象表明,这一个难得和稍纵即逝的良机。

Il est rare que des solutions puissent être reproduites ailleurs de façon fiable.

但可靠、可推广的解决办法似乎稀少难得

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更难得的情况下,建议的措词正面的。

Cet exemple rare d'attitude positive est toutefois demeuré sans suite.

,这一难得的积极态度的例子已被抛弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难得 的法语例句

用户正在搜索


isoglucose, isogonal, isogonalité, isogone, isograde, isogradient, Isogramma, isogramme, isogranulaire, Isograptus,

相似单词


难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的,
nán dé
1. (形) précieux; rare; peu fréquent
chance rare
2. (副) rarement
On rencontre rarement une pluie torrentielle comme celle-ci.
这样大雨是很遇上

C'est une occasion en or! Profites-en!.

这是个遇!可要抓紧啊!

La neige est une rareté dans cette région.

这个地区下雪是事。

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我们弄到中国邮票。

Ils viennent rarement me voir à cause du travail.

工作原因,他们来看我。

Le développement de l'entreprise a coïncidé avec une rare "jour" occasion.

公司发展恰逢"天时"遇。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意形成比你想象多。

Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?

这样,我么能错过呢?

De qualité supérieure, des prix bas, une occasion rare!

质量优越,价格低廉,

Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.

真正一颗珠宝,,(特别遇)赶快抓紧。

Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.

他对每个人都很和善,仅仅提出一些而又温和意见。

Toutes les autres formes de prostitution sont plus difficiles à saisir.

描述所有其他形式卖淫要多。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

是这里咖啡特别便宜,场喔,也只不过是7卢比一杯。

Est un don rare.

是一种礼品。

Comme on l'a déjà dit, la Cour aura rarement à exercer ses compétences disciplinaires.

如上所述,法院藐视权力很才使用。

Il présente une chance unique de procéder à la modernisation de notre Organisation.

这将是实现联合国现代化一次

Les possibilités qui s'offrent au peuple est-timorais sont rares et précieuses.

东帝汶人民面前这个、珍贵

Tout nous indique qu'il s'agit là d'un moment d'espoir rare et fragile.

种种迹象表明,这是一个和稍纵即逝

Il est rare que des solutions puissent être reproduites ailleurs de façon fiable.

但可靠、可推广解决办法似乎稀少

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更情况下,建议措词是正面

Cet exemple rare d'attitude positive est toutefois demeuré sans suite.

但是,这一积极态度例子已被抛弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难得 的法语例句

用户正在搜索


isoïonique, isokite, isolable, isolant, isolante, isolat, isolateur, isolation, isolationnisme, isolationniste,

相似单词


难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的,
nán dé
1. (形) précieux; rare; peu fréquent
chance rare
机会
2. (副) rarement
On rencontre rarement une pluie torrentielle comme celle-ci.
的大雨是很遇上的。

C'est une occasion en or! Profites-en!.

这是个的机遇!可要抓紧啊!

La neige est une rareté dans cette région.

这个地区下雪是的事。

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我们有机会弄到中国邮票。

Ils viennent rarement me voir à cause du travail.

工作的原因,他们来看我。

Le développement de l'entreprise a coïncidé avec une rare "jour" occasion.

公司发展恰逢的"天时"机遇。

La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.

这个创意的形成比你想象多。

Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?

的机会,我么能错过

De qualité supérieure, des prix bas, une occasion rare!

优越,价格低廉,机会

Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.

真正的一颗珠宝,的机会,(特别机遇)赶快抓紧。

Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.

他对每个人都很和善,仅仅会提出一些而又温和的意见。

Toutes les autres formes de prostitution sont plus difficiles à saisir.

描述所有其他形式的卖淫要多。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。

Est un don rare.

是一种的礼品。

Comme on l'a déjà dit, la Cour aura rarement à exercer ses compétences disciplinaires.

如上所述,法院藐视权力很才使用。

Il présente une chance unique de procéder à la modernisation de notre Organisation.

这将是实现联合国现代化的一次机会。

Les possibilités qui s'offrent au peuple est-timorais sont rares et précieuses.

东帝汶人民面前的这个机会是的、珍贵的。

Tout nous indique qu'il s'agit là d'un moment d'espoir rare et fragile.

种种迹象表明,这是一个和稍纵即逝的良机。

Il est rare que des solutions puissent être reproduites ailleurs de façon fiable.

但可靠、可推广的解决办法似乎稀少

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更的情况下,建议的措词是正面的。

Cet exemple rare d'attitude positive est toutefois demeuré sans suite.

但是,这一的积极态度的例子已被抛弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难得 的法语例句

用户正在搜索


isolysine, isomagnétique, isomaltose, isoméprobamate, isomérase, isomère, isomérie, isomérique, isomérisation, isomériser,

相似单词


难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况, 难的,