法语助手
  • 关闭
nán dǎo
embarrasser; persécuter
Cela m`a mis dans une situation embrassante.
这可把我难
法 语 助 手

Ne s'agit-il pas là d'un crime de guerre?

还不是战吗?

Cette question ne peut continuer ainsi de mettre en échec notre sagesse collective, après dix ans de délibérations.

对这个问题已经审议十年,不能让这个问题继续我们的集体智慧。

Nous ne devons pas nous décourager devant le nombre et la complexité des problèmes qui se poseront durant nos travaux, ni devant le temps qu'il faudra pour les résoudre.

我们不应被这一工作中出的问题数量多、性质复杂而吓,也不应因为估计解决这些问题会需要较长时间而

Le développement durable ne concerne toujours pas de nombreux pays d'Afrique; toutefois, les engagements pris par la communauté internationale d'appuyer les efforts déployés par l'Afrique en matière de développement durable sont énoncés au chapitre VIII du Plan de Johannesburg.

可持续发展多非洲国家;《约翰内斯堡执计划》第八章列有国际社会对支助非洲国家努力实可持续发展的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难倒 的法语例句

用户正在搜索


scrofulariacées, scrofularinées, scrofule, scrofuleuse, scrofuleux, scrofulide, scrofuloderme, scrofulophema, scrofulose, scrogneugneu,

相似单词


难船救助人员, 难词, 难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的,
nán dǎo
embarrasser; persécuter
Cela m`a mis dans une situation embrassante.
这可把我倒了。
法 语 助 手

Ne s'agit-il pas là d'un crime de guerre?

还不是战争罪行吗?

Cette question ne peut continuer ainsi de mettre en échec notre sagesse collective, après dix ans de délibérations.

对这个问题已经审议了十年,不能让这个问题我们的集体智慧。

Nous ne devons pas nous décourager devant le nombre et la complexité des problèmes qui se poseront durant nos travaux, ni devant le temps qu'il faudra pour les résoudre.

我们不应被这一工作中出的问题数量多、性质复杂而吓倒,也不应因为估这些问题会需要较长时间而

Le développement durable ne concerne toujours pas de nombreux pays d'Afrique; toutefois, les engagements pris par la communauté internationale d'appuyer les efforts déployés par l'Afrique en matière de développement durable sont énoncés au chapitre VIII du Plan de Johannesburg.

可持发展了许多非洲国家;《约翰内斯堡执行划》第八章列有国际社会对支助非洲国家努力实可持发展的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难倒 的法语例句

用户正在搜索


scrupuleusement, scrupuleux, scrutateur, scrutation, scruter, scrutin, scrutiner, Scud, Scudéry, scudo,

相似单词


难船救助人员, 难词, 难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的,
nán dǎo
embarrasser; persécuter
Cela m`a mis dans une situation embrassante.
这可把我难倒了。
法 语 助 手

Ne s'agit-il pas là d'un crime de guerre?

难倒战争罪行吗?

Cette question ne peut continuer ainsi de mettre en échec notre sagesse collective, après dix ans de délibérations.

对这个问题已经审议了十年,能让这个问题继续难倒我们的集体智慧。

Nous ne devons pas nous décourager devant le nombre et la complexité des problèmes qui se poseront durant nos travaux, ni devant le temps qu'il faudra pour les résoudre.

我们应被这一工作中出的问题数量多、性质复杂而吓倒,也应因为估计解决这些问题会需要较长时间而难倒

Le développement durable ne concerne toujours pas de nombreux pays d'Afrique; toutefois, les engagements pris par la communauté internationale d'appuyer les efforts déployés par l'Afrique en matière de développement durable sont énoncés au chapitre VIII du Plan de Johannesburg.

可持续发展难倒了许多家;《约翰内斯堡执行计划》第八章列有际社会对支助家努力实可持续发展的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难倒 的法语例句

用户正在搜索


scutiforme, scutum, scybales, scylla, scyphozoaires, Scythe, scythes, Scythien, scythique, scytobacille,

相似单词


难船救助人员, 难词, 难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的,
nán dǎo
embarrasser; persécuter
Cela m`a mis dans une situation embrassante.
这可把我难
法 语 助 手

Ne s'agit-il pas là d'un crime de guerre?

还不是战吗?

Cette question ne peut continuer ainsi de mettre en échec notre sagesse collective, après dix ans de délibérations.

对这个问题已经审议十年,不能让这个问题继续我们的集体智慧。

Nous ne devons pas nous décourager devant le nombre et la complexité des problèmes qui se poseront durant nos travaux, ni devant le temps qu'il faudra pour les résoudre.

我们不应被这一工作中出的问题数量多、性质复杂而吓,也不应因为估计解决这些问题会需要较长时间而

Le développement durable ne concerne toujours pas de nombreux pays d'Afrique; toutefois, les engagements pris par la communauté internationale d'appuyer les efforts déployés par l'Afrique en matière de développement durable sont énoncés au chapitre VIII du Plan de Johannesburg.

可持续发展多非洲国家;《约翰内斯堡执计划》第八章列有国际社会对支助非洲国家努力实可持续发展的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难倒 的法语例句

用户正在搜索


se chamailler, se colleter, se coltiner, se contorsionner, se costumer, se cramponner, se craqueler, se crasher, se cuiter, se dandiner,

相似单词


难船救助人员, 难词, 难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的,
nán dǎo
embarrasser; persécuter
Cela m`a mis dans une situation embrassante.
可把我难倒了。
法 语 助 手

Ne s'agit-il pas là d'un crime de guerre?

难倒还不是战争罪行吗?

Cette question ne peut continuer ainsi de mettre en échec notre sagesse collective, après dix ans de délibérations.

已经审议了十年,不能让继续难倒我们的集体智慧。

Nous ne devons pas nous décourager devant le nombre et la complexité des problèmes qui se poseront durant nos travaux, ni devant le temps qu'il faudra pour les résoudre.

我们不应被一工作中出数量多、性质复杂而吓倒,也不应因为估计解决会需要较长时间而难倒

Le développement durable ne concerne toujours pas de nombreux pays d'Afrique; toutefois, les engagements pris par la communauté internationale d'appuyer les efforts déployés par l'Afrique en matière de développement durable sont énoncés au chapitre VIII du Plan de Johannesburg.

可持续发展难倒了许多非洲国家;《约翰内斯堡执行计划》第八章列有国际社会对支助非洲国家努力实可持续发展的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难倒 的法语例句

用户正在搜索


se démener, se démerder, se démoder, se déplumer, se déprendre, se désargenter, se désertifier, se désintéresser, se désister, se dévergonder,

相似单词


难船救助人员, 难词, 难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的,
nán dǎo
embarrasser; persécuter
Cela m`a mis dans une situation embrassante.
这可把我难倒了。
法 语 助 手

Ne s'agit-il pas là d'un crime de guerre?

难倒还不是战争罪行吗?

Cette question ne peut continuer ainsi de mettre en échec notre sagesse collective, après dix ans de délibérations.

对这个问已经审议了十年,不能让这个问继续难倒我们的集体智慧。

Nous ne devons pas nous décourager devant le nombre et la complexité des problèmes qui se poseront durant nos travaux, ni devant le temps qu'il faudra pour les résoudre.

我们不应被这中出的问多、性质复杂而吓倒,也不应因为估计解决这些问会需要较长时间而难倒

Le développement durable ne concerne toujours pas de nombreux pays d'Afrique; toutefois, les engagements pris par la communauté internationale d'appuyer les efforts déployés par l'Afrique en matière de développement durable sont énoncés au chapitre VIII du Plan de Johannesburg.

可持续发展难倒了许多非洲国家;《约翰内斯堡执行计划》第八章列有国际社会对支助非洲国家努力实可持续发展的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难倒 的法语例句

用户正在搜索


Sébastiani, sébastianite, Sébastien, sébate, s'ébattre, sébésite, sébestier, sebha, sébifère, sébile,

相似单词


难船救助人员, 难词, 难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的,
nán dǎo
embarrasser; persécuter
Cela m`a mis dans une situation embrassante.
可把我难倒了。
法 语 助 手

Ne s'agit-il pas là d'un crime de guerre?

难倒还不是战争罪行吗?

Cette question ne peut continuer ainsi de mettre en échec notre sagesse collective, après dix ans de délibérations.

已经审议了十年,不能继续难倒我们的集体智慧。

Nous ne devons pas nous décourager devant le nombre et la complexité des problèmes qui se poseront durant nos travaux, ni devant le temps qu'il faudra pour les résoudre.

我们不应被一工作中出数量多、性质复杂而吓倒,也不应因为估计解决需要较长时间而难倒

Le développement durable ne concerne toujours pas de nombreux pays d'Afrique; toutefois, les engagements pris par la communauté internationale d'appuyer les efforts déployés par l'Afrique en matière de développement durable sont énoncés au chapitre VIII du Plan de Johannesburg.

可持续发展难倒了许多非洲国家;《约翰内斯堡执行计划》第八章列有国际社对支助非洲国家努力实可持续发展的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难倒 的法语例句

用户正在搜索


sec, sécabilité, sécable, Secale, SECAM, sécant, sécante, sécantoïde, sécateur, sécession,

相似单词


难船救助人员, 难词, 难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的,
nán dǎo
embarrasser; persécuter
Cela m`a mis dans une situation embrassante.
把我难了。
法 语 助 手

Ne s'agit-il pas là d'un crime de guerre?

还不是战争罪行吗?

Cette question ne peut continuer ainsi de mettre en échec notre sagesse collective, après dix ans de délibérations.

对这个经审议了十年,不能让这个继续我们的集体智慧。

Nous ne devons pas nous décourager devant le nombre et la complexité des problèmes qui se poseront durant nos travaux, ni devant le temps qu'il faudra pour les résoudre.

我们不应被这一工作中出数量多、性质复杂而吓,也不应因为估计解决这些会需要较长时间而

Le développement durable ne concerne toujours pas de nombreux pays d'Afrique; toutefois, les engagements pris par la communauté internationale d'appuyer les efforts déployés par l'Afrique en matière de développement durable sont énoncés au chapitre VIII du Plan de Johannesburg.

续发展了许多非洲国家;《约翰内斯堡执行计划》第八章列有国际社会对支助非洲国家努力实续发展的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难倒 的法语例句

用户正在搜索


sèchement, sécher, sécheresse, sécherie, sécheron, sécheur, sécheuse, s'échiner, séchoir, séclarité,

相似单词


难船救助人员, 难词, 难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的,
nán dǎo
embarrasser; persécuter
Cela m`a mis dans une situation embrassante.
这可把难倒了。
法 语 助 手

Ne s'agit-il pas là d'un crime de guerre?

难倒还不是战争罪行吗?

Cette question ne peut continuer ainsi de mettre en échec notre sagesse collective, après dix ans de délibérations.

对这个问题已经审议了十年,不能让这个问题继续难倒集体智慧。

Nous ne devons pas nous décourager devant le nombre et la complexité des problèmes qui se poseront durant nos travaux, ni devant le temps qu'il faudra pour les résoudre.

被这一工作中出问题数量多、性质复杂而吓倒,也不估计解决这些问题会需要较长时间而难倒

Le développement durable ne concerne toujours pas de nombreux pays d'Afrique; toutefois, les engagements pris par la communauté internationale d'appuyer les efforts déployés par l'Afrique en matière de développement durable sont énoncés au chapitre VIII du Plan de Johannesburg.

可持续发展难倒了许多非洲国家;《约翰内斯堡执行计划》第八章列有国际社会对支助非洲国家努力实可持续发展承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 难倒 的法语例句

用户正在搜索


secondement, seconder, secondipare, sécot, secouade, secouage, secoué, secouement, secouer, secoueur,

相似单词


难船救助人员, 难词, 难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的,