Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲可见。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有可见的咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久的沉默”,终结可见的虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
毁房屋造成的无家可归也
可见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿可见,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地也
可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在定居点内,建筑活动可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病可见,影响到社会的每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们的街头和社区可见到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女的歧视和暴力仍然可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会的历史上可见其当选成员的成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与稳定的威胁仍然可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在我国,当我们谈到“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围的街区,例如在Silwan, 也可见定居点的扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界可见造成误解和仇恨的因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某种宗教的人快乐而和谐地庆祝其他宗教的节日,是可见的事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活中可见的断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来的世界里,可见新的权力和领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲处可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有处可见的咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让今天打破“长久的沉默”,终结
处可见的虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也处可见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿处可见,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地方也处可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在定居点内,建筑活动处可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病处可见,影响到社会的每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
的街头和社区
处可见到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女的歧视和暴力仍然处可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾者处可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会的历史上处可见其当选成员的成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌处可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与稳定的威胁仍然处可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在国,当
到“他”时,
也必须说“她”,因为妇女必须
处可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围的街区,例如在Silwan, 也处可见定居点的扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界处可见造成误解和仇恨的因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某种宗教的人快乐而和谐地庆祝其他宗教的节日,是处可见的事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活中处可见的断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来的世界里,处可见新的权力和领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“沉默”,终结
虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成无家
归也
,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地方也。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在定居点内,建筑活动。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病,影响到社会
每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们街头和社区
到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女歧视和暴力仍然
。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾者。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会历史上
其当选成员
成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与稳定威胁仍然
。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在我国,当我们谈到“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围街区,例如在Silwan, 也
定居点
扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界造成误解和仇恨
因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某种宗教人快乐而和谐地庆祝其他宗教
节日,是
事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活中断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来世界里,
新
权力和领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有可见的咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久的沉默”,终结可见的虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归可见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿可见,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地方可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在定居点内,建筑活动可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病可见,影响到社会的每
。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们的街头和社区可见到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女的歧视和暴力仍然可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整国家身体残疾者
可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会的历史上可见其当选成员的成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与稳定的威胁仍然可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在我国,当我们谈到“他”时,我们必须说“她”,因为妇女必须
可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围的街区,例如在Silwan, 可见定居点的扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界可见造成误解和仇恨的因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某种宗教的人快乐而和谐地庆祝其他宗教的节日,是可见的事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活中可见的断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整新兴发展起来的世界里,
可见新的权力和领导中心。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在处可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有处可见
咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久沉默”,终结
处可见
虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成无家可归也
处可见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿处可见,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地方也处可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在居点内,建筑活动
处可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病处可见,影响到社会
每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们街头和社区
处可见到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女歧视和暴力仍然
处可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾者处可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会历史上
处可见其当选成员
成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌处可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与威胁仍然
处可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在我国,当我们谈到“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须处可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围街区,例如在Silwan, 也
处可见
居点
扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界处可见造成误解和仇恨
因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某种宗教人快乐而和谐地庆祝其他宗教
节日,是
处可见
事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决帮你将那些在日常生活中
处可见
断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚、拉丁美
以及整个新兴发展起来
世界里,
处可见新
权力和领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有见的咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久的沉默”,终结见的虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家归也
见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿见,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地方也见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在定居点内,建筑活动见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病见,影响到社会的每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们的街头和社区见到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女的歧视和暴力仍见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾者见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会的历史上见其当选成员的成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
而,众所周知,对全球和平与稳定的威胁仍
见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在我国,当我们谈到“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围的街区,例如在Silwan, 也见定居点的扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界见造成误解和仇恨的因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某种宗教的人快乐而和谐地庆祝其他宗教的节日,是见的事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活中见的断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来的世界里,见新的权力和领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲处可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有处可见的咖
样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久的沉默”,终结处可见的虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也处可见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿处可见,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地方也处可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在定居点内,建筑活动处可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病处可见,影响到社会的每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们的街头和社区处可见到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女的歧视和暴力仍然处可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾者处可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会的历史上处可见其当选成员的成就。
On peut voir les pancartes partout.
路处可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与稳定的威胁仍然处可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在我国,当我们谈到“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须处可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围的街区,例如在Silwan, 也处可见定居点的扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界处可见造成误解和仇恨的因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某种宗教的人快乐而和谐地庆祝其他宗教的节日,是处可见的事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活中处可见的断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来的世界里,处可见新的权力和领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群非洲
处可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有处可见的咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久的沉默”,终结处可见的虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也处可见,加沙地带尤
如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿处可见,1 600万人
饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情他地方也
处可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立定居点内,建筑活动
处可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病处可见,影响到社会的每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们的社区
处可见到小武器
轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女的歧视暴力仍然
处可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
整个国家身体残疾者
处可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会的历史上处可见
当选成员的成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌处可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球平与稳定的威胁仍然
处可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
我国,当我们谈到“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须
处可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
老城周围的
区,例如
Silwan, 也
处可见定居点的扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界处可见造成误解
仇恨的因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
缅甸,信仰某种宗教的人快乐而
谐地庆祝
他宗教的节日,是
处可见的事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些日常生活中
处可见的断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来的世界里,
处可见新的权力
领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲处可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有处可见的咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久的沉默”,终结处可见的虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也处可见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿处可见,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地方也处可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
常矗立在定居点内,建筑活动
处可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病处可见,影响
的每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们的街头和区
处可见
小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女的歧视和暴力仍然处可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾者处可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事的历史上
处可见其当选成员的成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌处可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与稳定的威胁仍然处可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在我国,当我们谈“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须
处可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围的街区,例如在Silwan, 也处可见定居点的扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界处可见造成误解和仇恨的因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某种宗教的人快乐而和谐地庆祝其他宗教的节日,是处可见的事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活中处可见的断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来的世界里,处可见新的权力和领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。