法语助手
  • 关闭
péi zàng
être enterré avec les morts
objets funéraires
陪葬品
tombe subordonnée
陪葬墓
Fr helper cop yright

L’entrée en était barrée par les quatre roues du chariot funèbre dont le caisson gisait aux environs.

入口被陪葬战车的四个轮子挡住,战车部件散落在周围。

Les restes humains et les objets funéraires et la documentation connexes doivent être rendus aux descendants d'une manière culturellement appropriée, déterminée par les peuples autochtones concernés.

的遗体及陪葬物品和文献必须以有关土确定的一种文化上适合的方式,归还其后裔和领土。

Il n'existe aucun cas d'infanticide de filles, d'assassinat lié à la dot, d'immolation d'épouse par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de réseau de traite des femmes.

这个国家没有生过弑杀女婴、妻子陪葬、焚烧新娘、强酸毁容和有组织贩卖妇女等

Les cas d'infanticide féminin, ainsi que d'assassinats liés à la dot, d'immolations d'épouses par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de traite des femmes, que l'on rencontre dans d'autres pays, sont inexistants au Bhoutan.

区域其他国家存在的弑杀女婴、妇女陪葬、焚烧新娘、强酸毁容、有组织的贩卖妇女等犯现象在不丹一概没有。

Les États parties devraient également indiquer les mesures prises pour protéger les femmes contre les pratiques qui violent leur droit à la vie, telles que l'infanticide des filles, l'immolation des veuves par le feu et les assassinats liés à la dot.

缔约国还应报告采取了什麽措施以保护妇女不受那些侵犯其生命权的做法的伤害,诸如溺杀女婴、寡妇陪葬和嫁妆所致的杀害等习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪葬 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


陪同前往参观, 陪同修女, 陪同者, 陪夜, 陪在某人床边, 陪葬, 陪住, , 培斑安山岩, 培补元气,
péi zàng
être enterré avec les morts
objets funéraires
tombe subordonnée
Fr helper cop yright

L’entrée en était barrée par les quatre roues du chariot funèbre dont le caisson gisait aux environs.

入口被战车的四个轮子挡住,战车部件散落在周围。

Les restes humains et les objets funéraires et la documentation connexes doivent être rendus aux descendants d'une manière culturellement appropriée, déterminée par les peuples autochtones concernés.

人的遗体及物品和文献必须以有关土著人民确定的一种文化上适合的方式,归还其后裔和领土。

Il n'existe aucun cas d'infanticide de filles, d'assassinat lié à la dot, d'immolation d'épouse par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de réseau de traite des femmes.

这个国家没有生过弑杀女婴、妻子、焚烧新娘、强酸毁容和有组织贩卖妇女等罪案。

Les cas d'infanticide féminin, ainsi que d'assassinats liés à la dot, d'immolations d'épouses par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de traite des femmes, que l'on rencontre dans d'autres pays, sont inexistants au Bhoutan.

本区域其他国家存在的弑杀女婴、妇女、焚烧新娘、强酸毁容、有组织的贩卖妇女等犯罪现象在不丹一概没有。

Les États parties devraient également indiquer les mesures prises pour protéger les femmes contre les pratiques qui violent leur droit à la vie, telles que l'infanticide des filles, l'immolation des veuves par le feu et les assassinats liés à la dot.

缔约国还应取了什麽措施以保护妇女不受那些侵犯其生命权的做法的伤害,诸如溺杀女婴、寡妇和嫁妆所致的杀害等习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪葬 的法语例句

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


陪同前往参观, 陪同修女, 陪同者, 陪夜, 陪在某人床边, 陪葬, 陪住, , 培斑安山岩, 培补元气,
péi zàng
être enterré avec les morts
objets funéraires
tombe subordonnée
Fr helper cop yright

L’entrée en était barrée par les quatre roues du chariot funèbre dont le caisson gisait aux environs.

入口被战车的四个轮子挡住,战车部件散落在周围。

Les restes humains et les objets funéraires et la documentation connexes doivent être rendus aux descendants d'une manière culturellement appropriée, déterminée par les peuples autochtones concernés.

人的遗体及物品文献必须以有关土著人民确定的一种文化上适合的方式,归还其领土。

Il n'existe aucun cas d'infanticide de filles, d'assassinat lié à la dot, d'immolation d'épouse par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de réseau de traite des femmes.

这个国家没有生过弑杀女婴、妻子烧新娘、强酸毁容有组织贩卖妇女等罪案。

Les cas d'infanticide féminin, ainsi que d'assassinats liés à la dot, d'immolations d'épouses par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de traite des femmes, que l'on rencontre dans d'autres pays, sont inexistants au Bhoutan.

本区域其他国家存在的弑杀女婴、妇女烧新娘、强酸毁容、有组织的贩卖妇女等犯罪现象在不丹一概没有。

Les États parties devraient également indiquer les mesures prises pour protéger les femmes contre les pratiques qui violent leur droit à la vie, telles que l'infanticide des filles, l'immolation des veuves par le feu et les assassinats liés à la dot.

缔约国还应报告采取了什麽措施以保护妇女不受那些侵犯其生命权的做法的伤害,诸如溺杀女婴、寡妇嫁妆所致的杀害等习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪葬 的法语例句

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


陪同前往参观, 陪同修女, 陪同者, 陪夜, 陪在某人床边, 陪葬, 陪住, , 培斑安山岩, 培补元气,
péi zàng
être enterré avec les morts
objets funéraires
tombe subordonnée
Fr helper cop yright

L’entrée en était barrée par les quatre roues du chariot funèbre dont le caisson gisait aux environs.

入口被战车的四个轮子挡住,战车部件散落在周围。

Les restes humains et les objets funéraires et la documentation connexes doivent être rendus aux descendants d'une manière culturellement appropriée, déterminée par les peuples autochtones concernés.

人的遗体及和文献必须以有关土著人民确定的一种文化上适合的方式,归还其后裔和领土。

Il n'existe aucun cas d'infanticide de filles, d'assassinat lié à la dot, d'immolation d'épouse par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de réseau de traite des femmes.

这个国家没有生过婴、妻子、焚烧新娘、强酸毁容和有组织贩卖妇等罪案。

Les cas d'infanticide féminin, ainsi que d'assassinats liés à la dot, d'immolations d'épouses par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de traite des femmes, que l'on rencontre dans d'autres pays, sont inexistants au Bhoutan.

本区域其他国家存在的婴、妇、焚烧新娘、强酸毁容、有组织的贩卖妇等犯罪现象在不丹一概没有。

Les États parties devraient également indiquer les mesures prises pour protéger les femmes contre les pratiques qui violent leur droit à la vie, telles que l'infanticide des filles, l'immolation des veuves par le feu et les assassinats liés à la dot.

缔约国还应报告采取了什麽措施以保护妇不受那些侵犯其生命权的做法的伤害,诸如溺婴、寡妇和嫁妆所致的害等习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪葬 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


陪同前往参观, 陪同修女, 陪同者, 陪夜, 陪在某人床边, 陪葬, 陪住, , 培斑安山岩, 培补元气,
péi zàng
être enterré avec les morts
objets funéraires
陪葬品
tombe subordonnée
陪葬墓
Fr helper cop yright

L’entrée en était barrée par les quatre roues du chariot funèbre dont le caisson gisait aux environs.

入口被陪葬战车的四轮子挡住,战车部件散落在周围。

Les restes humains et les objets funéraires et la documentation connexes doivent être rendus aux descendants d'une manière culturellement appropriée, déterminée par les peuples autochtones concernés.

人的遗体及陪葬物品和文献必须以有关土著人民确定的一种文化上适合的方式,归还其后裔和领土。

Il n'existe aucun cas d'infanticide de filles, d'assassinat lié à la dot, d'immolation d'épouse par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de réseau de traite des femmes.

没有生过婴、妻子陪葬、焚烧新娘、强酸毁容和有组织贩卖妇等罪案。

Les cas d'infanticide féminin, ainsi que d'assassinats liés à la dot, d'immolations d'épouses par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de traite des femmes, que l'on rencontre dans d'autres pays, sont inexistants au Bhoutan.

本区域其他存在的婴、妇陪葬、焚烧新娘、强酸毁容、有组织的贩卖妇等犯罪现象在不丹一概没有。

Les États parties devraient également indiquer les mesures prises pour protéger les femmes contre les pratiques qui violent leur droit à la vie, telles que l'infanticide des filles, l'immolation des veuves par le feu et les assassinats liés à la dot.

缔约还应报告采取了什麽措施以保护妇不受那些侵犯其生命权的做法的伤害,诸如溺婴、寡妇陪葬和嫁妆所致的害等习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪葬 的法语例句

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


陪同前往参观, 陪同修女, 陪同者, 陪夜, 陪在某人床边, 陪葬, 陪住, , 培斑安山岩, 培补元气,

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


陪同前往参观, 陪同修女, 陪同者, 陪夜, 陪在某人床边, 陪葬, 陪住, , 培斑安山岩, 培补元气,

用户正在搜索


单极弧, 单极神经元, 单极声源, 单极细胞, 单极性, 单棘爪棘轮机构, 单季稻, 单价, 单价菌苗, 单价血清,

相似单词


陪同前往参观, 陪同修女, 陪同者, 陪夜, 陪在某人床边, 陪葬, 陪住, , 培斑安山岩, 培补元气,
péi zàng
être enterré avec les morts
objets funéraires
陪葬品
tombe subordonnée
陪葬墓
Fr helper cop yright

L’entrée en était barrée par les quatre roues du chariot funèbre dont le caisson gisait aux environs.

入口被陪葬的四个轮子挡住,战件散落在周围。

Les restes humains et les objets funéraires et la documentation connexes doivent être rendus aux descendants d'une manière culturellement appropriée, déterminée par les peuples autochtones concernés.

人的遗体及陪葬物品和文献必须以有关土著人民确定的一种文化上适合的方式,归还其后裔和领土。

Il n'existe aucun cas d'infanticide de filles, d'assassinat lié à la dot, d'immolation d'épouse par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de réseau de traite des femmes.

这个国家没有生过弑杀女婴、妻子陪葬、焚烧新娘、强酸和有组织贩卖妇女等罪案。

Les cas d'infanticide féminin, ainsi que d'assassinats liés à la dot, d'immolations d'épouses par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de traite des femmes, que l'on rencontre dans d'autres pays, sont inexistants au Bhoutan.

本区域其他国家存在的弑杀女婴、妇女陪葬、焚烧新娘、强酸、有组织的贩卖妇女等犯罪现象在不丹一概没有。

Les États parties devraient également indiquer les mesures prises pour protéger les femmes contre les pratiques qui violent leur droit à la vie, telles que l'infanticide des filles, l'immolation des veuves par le feu et les assassinats liés à la dot.

缔约国还应报告采取了什麽措施以保护妇女不受那些侵犯其生命权的做法的伤害,诸如溺杀女婴、寡妇陪葬和嫁妆所致的杀害等习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪葬 的法语例句

用户正在搜索


单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属, 单角子宫, 单脚地, 单脚高架起重机, 单脚跳, 单结, 单结晶体管, 单介子,

相似单词


陪同前往参观, 陪同修女, 陪同者, 陪夜, 陪在某人床边, 陪葬, 陪住, , 培斑安山岩, 培补元气,
péi zàng
être enterré avec les morts
objets funéraires
陪葬品
tombe subordonnée
陪葬墓
Fr helper cop yright

L’entrée en était barrée par les quatre roues du chariot funèbre dont le caisson gisait aux environs.

入口被陪葬战车的四个轮子挡住,战车部件散落在周围。

Les restes humains et les objets funéraires et la documentation connexes doivent être rendus aux descendants d'une manière culturellement appropriée, déterminée par les peuples autochtones concernés.

人的遗体及陪葬物品和文献必须以有关土著人民确定的一种文化上适合的方式,归还其后裔和领土。

Il n'existe aucun cas d'infanticide de filles, d'assassinat lié à la dot, d'immolation d'épouse par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de réseau de traite des femmes.

这个国家没有生过弑杀女婴、妻子陪葬、焚烧新娘、强酸毁容和有组织贩卖妇女等罪案。

Les cas d'infanticide féminin, ainsi que d'assassinats liés à la dot, d'immolations d'épouses par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de traite des femmes, que l'on rencontre dans d'autres pays, sont inexistants au Bhoutan.

本区域其他国家存在的弑杀女婴、妇女陪葬、焚烧新娘、强酸毁容、有组织的贩卖妇女等犯罪现象在不丹一概没有。

Les États parties devraient également indiquer les mesures prises pour protéger les femmes contre les pratiques qui violent leur droit à la vie, telles que l'infanticide des filles, l'immolation des veuves par le feu et les assassinats liés à la dot.

缔约国还应报告什麽措施以保护妇女不受那些侵犯其生命权的做法的伤害,诸如溺杀女婴、寡妇陪葬和嫁妆所致的杀害等习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪葬 的法语例句

用户正在搜索


单精度浮点, 单精受精, 单句, 单据, 单卷, 单卡, 单髁关节, 单壳的, 单壳压热器, 单克隆,

相似单词


陪同前往参观, 陪同修女, 陪同者, 陪夜, 陪在某人床边, 陪葬, 陪住, , 培斑安山岩, 培补元气,
péi zàng
être enterré avec les morts
objets funéraires
陪葬品
tombe subordonnée
陪葬墓
Fr helper cop yright

L’entrée en était barrée par les quatre roues du chariot funèbre dont le caisson gisait aux environs.

入口被陪葬战车的四个轮子挡住,战车部件散落在周围。

Les restes humains et les objets funéraires et la documentation connexes doivent être rendus aux descendants d'une manière culturellement appropriée, déterminée par les peuples autochtones concernés.

人的遗体及陪葬物品和献必须以有关土著人民确定的一种适合的方式,归还其后裔和领土。

Il n'existe aucun cas d'infanticide de filles, d'assassinat lié à la dot, d'immolation d'épouse par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de réseau de traite des femmes.

这个国家没有生过弑杀女婴、妻子陪葬、焚烧新娘、强酸毁容和有贩卖妇女等罪案。

Les cas d'infanticide féminin, ainsi que d'assassinats liés à la dot, d'immolations d'épouses par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de traite des femmes, que l'on rencontre dans d'autres pays, sont inexistants au Bhoutan.

本区域其他国家存在的弑杀女婴、妇女陪葬、焚烧新娘、强酸毁容、有的贩卖妇女等犯罪现象在不丹一概没有。

Les États parties devraient également indiquer les mesures prises pour protéger les femmes contre les pratiques qui violent leur droit à la vie, telles que l'infanticide des filles, l'immolation des veuves par le feu et les assassinats liés à la dot.

缔约国还应报告采取了什麽措施以保护妇女不受那些侵犯其生命权的做法的伤害,诸如溺杀女婴、寡妇陪葬和嫁妆所致的杀害等习俗。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪葬 的法语例句

用户正在搜索


单恋, 单链的, 单链双锚锚泊, 单梁, 单梁桥式吊车, 单列, 单列发动机, 单列向心球轴承, 单列圆锥滚子轴承, 单裂片的(指蒴果),

相似单词


陪同前往参观, 陪同修女, 陪同者, 陪夜, 陪在某人床边, 陪葬, 陪住, , 培斑安山岩, 培补元气,
péi zàng
être enterré avec les morts
objets funéraires
tombe subordonnée
Fr helper cop yright

L’entrée en était barrée par les quatre roues du chariot funèbre dont le caisson gisait aux environs.

入口被战车的四个轮子挡住,战车部件散落在周围。

Les restes humains et les objets funéraires et la documentation connexes doivent être rendus aux descendants d'une manière culturellement appropriée, déterminée par les peuples autochtones concernés.

人的遗体及和文献必须以有关土著人民确定的一种文化上适合的方式,归其后裔和领土。

Il n'existe aucun cas d'infanticide de filles, d'assassinat lié à la dot, d'immolation d'épouse par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de réseau de traite des femmes.

这个国家没有生过弑杀女婴、妻子、焚烧新娘、强酸毁容和有组织贩卖妇女等罪案。

Les cas d'infanticide féminin, ainsi que d'assassinats liés à la dot, d'immolations d'épouses par le feu, d'agressions barbares à l'acide et de traite des femmes, que l'on rencontre dans d'autres pays, sont inexistants au Bhoutan.

本区域其他国家存在的弑杀女婴、妇女、焚烧新娘、强酸毁容、有组织的贩卖妇女等犯罪现象在不丹一概没有。

Les États parties devraient également indiquer les mesures prises pour protéger les femmes contre les pratiques qui violent leur droit à la vie, telles que l'infanticide des filles, l'immolation des veuves par le feu et les assassinats liés à la dot.

缔约国告采取了什麽措施以保护妇女不受那些侵犯其生命权的做法的伤害,诸如溺杀女婴、寡妇和嫁妆所致的杀害等习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪葬 的法语例句

用户正在搜索


单螺旋桨船, 单脉冲, 单盲法, 单门齿亚目, 单门独户, 单密度, 单面凹砂轮, 单面弹簧合叶, 单面焊, 单面晶的,

相似单词


陪同前往参观, 陪同修女, 陪同者, 陪夜, 陪在某人床边, 陪葬, 陪住, , 培斑安山岩, 培补元气,