Les enfants s'amusent dans la cour.
孩子在院子里玩。
Les enfants s'amusent dans la cour.
孩子在院子里玩。
La maman laisse les enfants courir dans la cour.
母亲让孩子在院子里跑。
Cette terrasse n'est pas de niveau avec la cour.
这个平台和院子不一般高。
Nous avons traversé une belle cour et nous sommes entrés dans la maison.
过一个漂亮
院子,走进屋子。
Il n'y a personne dans la cour, si ce n'est quelques enfants.
院子里除了几个孩子, 几乎没有人。
La chambre ouvre sur la cour par une fenêtre point trop petite.
房间朝院子开有一扇并不太小窗子。
C'est la cour d'une maison sur le Petit Lac de Hanoi.
那是在河内还剑湖畔一所房子院子里照
。
Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.
这栋房子是由一个院子,多套套间和多间房间组成。
Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?
阿,它朝向一个院子。还非常安静。厕所在那?
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩子
在太子港
一所小学
院子里
他
午餐。
La cour et les abords des locaux doivent également être tenus propres.
院子和通往厂房通道必须保持干净。
Où est la cour ?
院子在哪儿?
Elles reçoivent aussi un traitement d'ergothérapie en plein air, à la campagne.
她也在院子里露天接受工作治疗护理。
Papa est allé ouvrir et un monsieur est entré.
爸爸开了院子门,一位先生进来了,他看了看瑞克斯说:“可可!
Elles ne suivent pas non plus un traitement d'ergothérapie à la campagne.
此外,她没有在监狱院子里得到工作治疗护理。
Est-ce qu'il y a dans cette prison un petit jardin, une cour ou une terrasse ?
这个监牢里有没有小院子,花园,花坛什么?
Il appréciait de pouvoir aller et venir dans la cour de la prison.
他感到满意是,他能够在监狱院子里行走。
Ils ont emmené deux des policiers blessés et ont déposé dans la cour des boucliers.
他带走了两位受伤
警察,但特别安全警察留在了院子里。
En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.
在艺术桥对面,过一个小院子到达了卢浮宫。
Au centre des bâtiments se trouvait un jardin où les enfants jouaient au moment du bombardement.
这些建筑中央是一个院子,轰炸时有儿童正在那里玩耍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Les enfants s'amusent dans la cour.
孩子们院子里玩。
La maman laisse les enfants courir dans la cour.
母亲让孩子院子里跑。
Cette terrasse n'est pas de niveau avec la cour.
这个平台院子不一般高。
Nous avons traversé une belle cour et nous sommes entrés dans la maison.
我们穿过一个漂亮院子,走进屋子。
Il n'y a personne dans la cour, si ce n'est quelques enfants.
院子里除了几个孩子, 几乎没有人。
La chambre ouvre sur la cour par une fenêtre point trop petite.
房朝院子开有一扇并不太小
窗子。
C'est la cour d'une maison sur le Petit Lac de Hanoi.
那是还剑湖畔一所房子
院子里照
。
Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.
这栋房子是由一个院子,套套
房
组成
。
Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?
阿,它朝向一个院子。还非常安静。厕所那?
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩子们
太子港
一所小学
院子里等待着他们
午餐。
La cour et les abords des locaux doivent également être tenus propres.
院子通往厂房
通道必须保持干净。
Où est la cour ?
院子哪儿?
Elles reçoivent aussi un traitement d'ergothérapie en plein air, à la campagne.
她们也院子里露天接受工作治疗护理。
Papa est allé ouvrir et un monsieur est entré.
爸爸开了院子门,一位先生进来了,他看了看瑞克斯说:“可可!
Elles ne suivent pas non plus un traitement d'ergothérapie à la campagne.
此外,她们没有监狱院子里得到工作治疗护理。
Est-ce qu'il y a dans cette prison un petit jardin, une cour ou une terrasse ?
这个监牢里有没有小院子,花园,花坛什么?
Il appréciait de pouvoir aller et venir dans la cour de la prison.
他感到满意是,他能够
监狱院子里行走。
Ils ont emmené deux des policiers blessés et ont déposé dans la cour des boucliers.
他们带走了两位受伤警察,但特别安全警察留
了院子里。
En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.
艺术桥对面,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。
Au centre des bâtiments se trouvait un jardin où les enfants jouaient au moment du bombardement.
这些建筑中央是一个院子,轰炸时有儿童正
那里玩耍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants s'amusent dans la cour.
孩们在
里玩。
La maman laisse les enfants courir dans la cour.
母亲让孩在
里跑。
Cette terrasse n'est pas de niveau avec la cour.
这个平台和不一般高。
Nous avons traversé une belle cour et nous sommes entrés dans la maison.
我们穿过一个漂亮,走进屋
。
Il n'y a personne dans la cour, si ce n'est quelques enfants.
里除了几个孩
, 几乎没有人。
La chambre ouvre sur la cour par une fenêtre point trop petite.
房间朝开有一扇并不太小
窗
。
C'est la cour d'une maison sur le Petit Lac de Hanoi.
那在河内还剑湖畔一所房
里照
。
Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.
这栋房一个
,多套套间和多间房间组成
。
Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?
阿,它朝向一个。还非常安静。厕所在那?
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩
们在太
港
一所小学
里等待着他们
午餐。
La cour et les abords des locaux doivent également être tenus propres.
和通往厂房
通道必须保持干净。
Où est la cour ?
在哪儿?
Elles reçoivent aussi un traitement d'ergothérapie en plein air, à la campagne.
她们也在里露天接受工作治疗护理。
Papa est allé ouvrir et un monsieur est entré.
爸爸开了门,一位先生进来了,他看了看瑞克斯说:“可可!
Elles ne suivent pas non plus un traitement d'ergothérapie à la campagne.
此外,她们没有在监狱里得到工作治疗护理。
Est-ce qu'il y a dans cette prison un petit jardin, une cour ou une terrasse ?
这个监牢里有没有小,花园,花坛什么
?
Il appréciait de pouvoir aller et venir dans la cour de la prison.
他感到满意,他能够在监狱
里行走。
Ils ont emmené deux des policiers blessés et ont déposé dans la cour des boucliers.
他们带走了两位受伤警察,但特别安全警察留在了
里。
En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.
在艺术桥对面,我们穿过一个小到达了卢浮宫。
Au centre des bâtiments se trouvait un jardin où les enfants jouaient au moment du bombardement.
这些建筑中央
一个
,轰炸时有儿童正在那里玩耍。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants s'amusent dans la cour.
孩子们在院子里玩。
La maman laisse les enfants courir dans la cour.
母亲让孩子在院子里跑。
Cette terrasse n'est pas de niveau avec la cour.
这个平台和院子一般高。
Nous avons traversé une belle cour et nous sommes entrés dans la maison.
我们穿过一个漂亮院子,走进屋子。
Il n'y a personne dans la cour, si ce n'est quelques enfants.
院子里除了几个孩子, 几乎没有人。
La chambre ouvre sur la cour par une fenêtre point trop petite.
房间院子开有一扇
小
窗子。
C'est la cour d'une maison sur le Petit Lac de Hanoi.
那是在河内还剑湖畔一所房子院子里照
。
Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.
这栋房子是由一个院子,多套套间和多间房间组成。
Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?
,
向一个院子。还非常安静。厕所在那?
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩子们在
子港
一所小学
院子里等待着他们
午餐。
La cour et les abords des locaux doivent également être tenus propres.
院子和通往厂房通道必须保持干净。
Où est la cour ?
院子在哪儿?
Elles reçoivent aussi un traitement d'ergothérapie en plein air, à la campagne.
她们也在院子里露天接受工作治疗护理。
Papa est allé ouvrir et un monsieur est entré.
爸爸开了院子门,一位先生进来了,他看了看瑞克斯说:“可可!
Elles ne suivent pas non plus un traitement d'ergothérapie à la campagne.
此外,她们没有在监狱院子里得到工作治疗护理。
Est-ce qu'il y a dans cette prison un petit jardin, une cour ou une terrasse ?
这个监牢里有没有小院子,花园,花坛什么?
Il appréciait de pouvoir aller et venir dans la cour de la prison.
他感到满意是,他能够在监狱院子里行走。
Ils ont emmené deux des policiers blessés et ont déposé dans la cour des boucliers.
他们带走了两位受伤警察,但特别安全警察留在了院子里。
En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.
在艺术桥对面,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。
Au centre des bâtiments se trouvait un jardin où les enfants jouaient au moment du bombardement.
这些建筑中央是一个院子,轰炸时有儿童正在那里玩耍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants s'amusent dans la cour.
孩子在院子里玩。
La maman laisse les enfants courir dans la cour.
母亲让孩子在院子里跑。
Cette terrasse n'est pas de niveau avec la cour.
这个平台和院子不一般。
Nous avons traversé une belle cour et nous sommes entrés dans la maison.
穿过一个漂亮
院子,走进屋子。
Il n'y a personne dans la cour, si ce n'est quelques enfants.
院子里除了几个孩子, 几乎没有人。
La chambre ouvre sur la cour par une fenêtre point trop petite.
房间朝院子开有一扇并不太小窗子。
C'est la cour d'une maison sur le Petit Lac de Hanoi.
那是在河内还剑湖畔一所房子院子里照
。
Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.
这栋房子是由一个院子,多套套间和多间房间组成。
Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?
阿,它朝向一个院子。还非常安静。厕所在那?
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩子
在太子港
一所小学
院子里等
午餐。
La cour et les abords des locaux doivent également être tenus propres.
院子和通往厂房通道必须保持干净。
Où est la cour ?
院子在哪儿?
Elles reçoivent aussi un traitement d'ergothérapie en plein air, à la campagne.
她也在院子里露天接受工作治疗护理。
Papa est allé ouvrir et un monsieur est entré.
爸爸开了院子门,一位先生进来了,看了看瑞克斯说:“可可!
Elles ne suivent pas non plus un traitement d'ergothérapie à la campagne.
此外,她没有在监狱院子里得到工作治疗护理。
Est-ce qu'il y a dans cette prison un petit jardin, une cour ou une terrasse ?
这个监牢里有没有小院子,花园,花坛什么?
Il appréciait de pouvoir aller et venir dans la cour de la prison.
感到满意
是,
能够在监狱院子里行走。
Ils ont emmené deux des policiers blessés et ont déposé dans la cour des boucliers.
带走了两位受伤
警察,但特别安全警察留在了院子里。
En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.
在艺术桥对面,穿过一个小院子到达了卢浮宫。
Au centre des bâtiments se trouvait un jardin où les enfants jouaient au moment du bombardement.
这些建筑中央是一个院子,轰炸时有儿童正在那里玩耍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Les enfants s'amusent dans la cour.
孩们在
里玩。
La maman laisse les enfants courir dans la cour.
母亲让孩在
里跑。
Cette terrasse n'est pas de niveau avec la cour.
这个平台和不一般高。
Nous avons traversé une belle cour et nous sommes entrés dans la maison.
我们穿过一个漂亮,走进屋
。
Il n'y a personne dans la cour, si ce n'est quelques enfants.
里除了几个孩
, 几乎没有人。
La chambre ouvre sur la cour par une fenêtre point trop petite.
间朝
开有一扇并不太小
窗
。
C'est la cour d'une maison sur le Petit Lac de Hanoi.
那在河内还剑湖畔一所
里照
。
Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.
这栋由一个
,多套套间和多间
间组成
。
Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?
阿,它朝向一个。还非常安静。厕所在那?
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩
们在太
港
一所小学
里等待着他们
午餐。
La cour et les abords des locaux doivent également être tenus propres.
和通往厂
通道必须保持干净。
Où est la cour ?
在哪儿?
Elles reçoivent aussi un traitement d'ergothérapie en plein air, à la campagne.
她们也在里露天接受工作治疗护理。
Papa est allé ouvrir et un monsieur est entré.
爸爸开了门,一位先生进来了,他看了看瑞克斯说:“可可!
Elles ne suivent pas non plus un traitement d'ergothérapie à la campagne.
此外,她们没有在监狱里得到工作治疗护理。
Est-ce qu'il y a dans cette prison un petit jardin, une cour ou une terrasse ?
这个监牢里有没有小,花园,花坛什么
?
Il appréciait de pouvoir aller et venir dans la cour de la prison.
他感到满意,他能够在监狱
里行走。
Ils ont emmené deux des policiers blessés et ont déposé dans la cour des boucliers.
他们带走了两位受伤警察,但特别安全警察留在了
里。
En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.
在艺术桥对面,我们穿过一个小到达了卢浮宫。
Au centre des bâtiments se trouvait un jardin où les enfants jouaient au moment du bombardement.
这些建筑中央
一个
,轰炸时有儿童正在那里玩耍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants s'amusent dans la cour.
孩子们在院子里玩。
La maman laisse les enfants courir dans la cour.
母亲让孩子在院子里跑。
Cette terrasse n'est pas de niveau avec la cour.
这个平台和院子不一般高。
Nous avons traversé une belle cour et nous sommes entrés dans la maison.
我们穿过一个漂亮院子,走进屋子。
Il n'y a personne dans la cour, si ce n'est quelques enfants.
院子里除了几个孩子, 几乎没有人。
La chambre ouvre sur la cour par une fenêtre point trop petite.
房间朝院子开有一扇并不太小窗子。
C'est la cour d'une maison sur le Petit Lac de Hanoi.
那是在河内还剑湖畔一所房子院子里照
。
Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.
这栋房子是由一个院子,多套套间和多间房间组成。
Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?
阿,它朝向一个院子。还非常安静。厕所在那?
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩子们在太子港
一所小学
院子里等待着他们
午餐。
La cour et les abords des locaux doivent également être tenus propres.
院子和通往厂房通道必须保持干净。
Où est la cour ?
院子在哪儿?
Elles reçoivent aussi un traitement d'ergothérapie en plein air, à la campagne.
她们也在院子里露天接治疗护理。
Papa est allé ouvrir et un monsieur est entré.
爸爸开了院子门,一位先生进来了,他看了看瑞克斯说:“可可!
Elles ne suivent pas non plus un traitement d'ergothérapie à la campagne.
此外,她们没有在监狱院子里得到治疗护理。
Est-ce qu'il y a dans cette prison un petit jardin, une cour ou une terrasse ?
这个监牢里有没有小院子,花园,花坛什么?
Il appréciait de pouvoir aller et venir dans la cour de la prison.
他感到满意是,他能够在监狱院子里行走。
Ils ont emmené deux des policiers blessés et ont déposé dans la cour des boucliers.
他们带走了两位伤
警察,但特别安全警察留在了院子里。
En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.
在艺术桥对面,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。
Au centre des bâtiments se trouvait un jardin où les enfants jouaient au moment du bombardement.
这些建筑中央是一个院子,轰炸时有儿童正在那里玩耍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants s'amusent dans la cour.
孩子们在院子玩。
La maman laisse les enfants courir dans la cour.
母亲让孩子在院子跑。
Cette terrasse n'est pas de niveau avec la cour.
这个平台和院子不一般高。
Nous avons traversé une belle cour et nous sommes entrés dans la maison.
我们穿过一个漂亮院子,走进屋子。
Il n'y a personne dans la cour, si ce n'est quelques enfants.
院子除了几个孩子, 几乎没有人。
La chambre ouvre sur la cour par une fenêtre point trop petite.
房间朝院子开有一扇并不太小窗子。
C'est la cour d'une maison sur le Petit Lac de Hanoi.
那是在河内还剑湖畔一所房子院子
照
。
Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.
这栋房子是由一个院子,多套套间和多间房间组成。
Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?
阿,它朝向一个院子。还非常安静。厕所在那?
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩子们在太子港
一所小学
院子
等待着他们
午餐。
La cour et les abords des locaux doivent également être tenus propres.
院子和通往厂房通道必须保持干净。
Où est la cour ?
院子在哪儿?
Elles reçoivent aussi un traitement d'ergothérapie en plein air, à la campagne.
她们也在院子接受工作治疗护理。
Papa est allé ouvrir et un monsieur est entré.
爸爸开了院子门,一位先生进来了,他看了看瑞克斯说:“可可!
Elles ne suivent pas non plus un traitement d'ergothérapie à la campagne.
此外,她们没有在监狱院子得到工作治疗护理。
Est-ce qu'il y a dans cette prison un petit jardin, une cour ou une terrasse ?
这个监牢有没有小院子,花园,花坛什么
?
Il appréciait de pouvoir aller et venir dans la cour de la prison.
他感到满意是,他能够在监狱院子
行走。
Ils ont emmené deux des policiers blessés et ont déposé dans la cour des boucliers.
他们带走了两位受伤警察,但特别安全警察留在了院子
。
En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.
在艺术桥对面,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。
Au centre des bâtiments se trouvait un jardin où les enfants jouaient au moment du bombardement.
这些建筑中央是一个院子,轰炸时有儿童正在那
玩耍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants s'amusent dans la cour.
孩子们在院子里玩。
La maman laisse les enfants courir dans la cour.
母亲让孩子在院子里跑。
Cette terrasse n'est pas de niveau avec la cour.
这个平台和院子不一般高。
Nous avons traversé une belle cour et nous sommes entrés dans la maison.
我们穿过一个漂亮院子,走进屋子。
Il n'y a personne dans la cour, si ce n'est quelques enfants.
院子里除了几个孩子, 几乎没有。
La chambre ouvre sur la cour par une fenêtre point trop petite.
间朝院子开有一扇并不太小
窗子。
C'est la cour d'une maison sur le Petit Lac de Hanoi.
那是在河内还剑湖畔一所子
院子里照
。
Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.
这栋子是由一个院子,多套套间和多间
间组成
。
Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?
阿,它朝向一个院子。还非常。
所在那?
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩子们在太子港
一所小学
院子里等待着他们
午餐。
La cour et les abords des locaux doivent également être tenus propres.
院子和通往厂通道必须保持干净。
Où est la cour ?
院子在哪儿?
Elles reçoivent aussi un traitement d'ergothérapie en plein air, à la campagne.
她们也在院子里露天接受工作治疗护理。
Papa est allé ouvrir et un monsieur est entré.
爸爸开了院子门,一位先生进来了,他看了看瑞克斯说:“可可!
Elles ne suivent pas non plus un traitement d'ergothérapie à la campagne.
此外,她们没有在监狱院子里得到工作治疗护理。
Est-ce qu'il y a dans cette prison un petit jardin, une cour ou une terrasse ?
这个监牢里有没有小院子,花园,花坛什么?
Il appréciait de pouvoir aller et venir dans la cour de la prison.
他感到满意是,他能够在监狱院子里行走。
Ils ont emmené deux des policiers blessés et ont déposé dans la cour des boucliers.
他们带走了两位受伤警察,但特别
全警察留在了院子里。
En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.
在艺术桥对面,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。
Au centre des bâtiments se trouvait un jardin où les enfants jouaient au moment du bombardement.
这些建筑中央是一个院子,轰炸时有儿童正在那里玩耍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。