Ce jour-là, les drapeaux seront en berne et les médias se verront demander de ne pas diffuser d'émissions de divertissement.
这一天,降半旗,媒体将被要求停止播出娱乐节目。
Ce jour-là, les drapeaux seront en berne et les médias se verront demander de ne pas diffuser d'émissions de divertissement.
这一天,降半旗,媒体将被要求停止播出娱乐节目。
Notre drapeau national a été mis en berne pendant la période de trois jours de deuil national décidée par les autorités chinoises.
" 我们的法国国旗在中国政府规定的三天全国里自发降半旗.
Alors que la plupart des nations et des peuples ont mis leurs drapeaux en berne en solidarité avec l'Amérique, certains ont tenté de justifier l'injustifiable et d'opérer une distinction artificielle entre un type de terreur et un autre.
大多数国家和民都降半旗表示声援美国,但有
却企图为这种无可辩解的行为作辩护,
为地把某种恐怖行为同另一种恐怖行为相区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce jour-là, les drapeaux seront en berne et les médias se verront demander de ne pas diffuser d'émissions de divertissement.
这一天,降半旗,媒体将被要求停止播节目。
Notre drapeau national a été mis en berne pendant la période de trois jours de deuil national décidée par les autorités chinoises.
" 我们的法国国旗在中国政府规定的三天全国哀悼日里自发降半旗.
Alors que la plupart des nations et des peuples ont mis leurs drapeaux en berne en solidarité avec l'Amérique, certains ont tenté de justifier l'injustifiable et d'opérer une distinction artificielle entre un type de terreur et un autre.
大多数国家和民都降半旗表示声援美国,但有些
却企图为这
无可辩解的行为作辩护,
为地把某
行为同另一
行为相区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce jour-là, les drapeaux seront en berne et les médias se verront demander de ne pas diffuser d'émissions de divertissement.
这一天,,媒体将被要求停止播出娱乐节目。
Notre drapeau national a été mis en berne pendant la période de trois jours de deuil national décidée par les autorités chinoises.
" 我们的法国国在中国政府规定的三天全国哀悼日里自发
.
Alors que la plupart des nations et des peuples ont mis leurs drapeaux en berne en solidarité avec l'Amérique, certains ont tenté de justifier l'injustifiable et d'opérer une distinction artificielle entre un type de terreur et un autre.
大多数国家和民都
表示声援美国,但有些
却企图
这种无可辩解的行
作辩护,
地把某种恐怖行
同另一种恐怖行
分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce jour-là, les drapeaux seront en berne et les médias se verront demander de ne pas diffuser d'émissions de divertissement.
这一天,降,
体将被要求停止播出娱乐节目。
Notre drapeau national a été mis en berne pendant la période de trois jours de deuil national décidée par les autorités chinoises.
" 我们的法国国在中国政府规定的三天全国哀悼日里自发降
.
Alors que la plupart des nations et des peuples ont mis leurs drapeaux en berne en solidarité avec l'Amérique, certains ont tenté de justifier l'injustifiable et d'opérer une distinction artificielle entre un type de terreur et un autre.
大多数国家和民都降
表示声援美国,但有些
却企图
这种无可辩解的
作辩护,
地把某种恐怖
同另一种恐怖
区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce jour-là, les drapeaux seront en berne et les médias se verront demander de ne pas diffuser d'émissions de divertissement.
这一天,降半,
将被要求停止播出娱乐节目。
Notre drapeau national a été mis en berne pendant la période de trois jours de deuil national décidée par les autorités chinoises.
" 我们的法国国在中国政府规定的三天全国哀悼日里自发降半
.
Alors que la plupart des nations et des peuples ont mis leurs drapeaux en berne en solidarité avec l'Amérique, certains ont tenté de justifier l'injustifiable et d'opérer une distinction artificielle entre un type de terreur et un autre.
大多数国家和民都降半
表示声援美国,但有些
却企图
这种无可辩解的
作辩护,
地把某种恐
同另一种恐
相区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce jour-là, les drapeaux seront en berne et les médias se verront demander de ne pas diffuser d'émissions de divertissement.
这一天,降半旗,媒体将被要求停止播出娱乐节目。
Notre drapeau national a été mis en berne pendant la période de trois jours de deuil national décidée par les autorités chinoises.
" 我们的法国国旗在中国政府规定的三天全国哀悼日里自发降半旗.
Alors que la plupart des nations et des peuples ont mis leurs drapeaux en berne en solidarité avec l'Amérique, certains ont tenté de justifier l'injustifiable et d'opérer une distinction artificielle entre un type de terreur et un autre.
大多数国降半旗表示声援美国,但有些
却企图为这种无可辩解的行为作辩护,
为地把某种恐怖行为同另一种恐怖行为相区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce jour-là, les drapeaux seront en berne et les médias se verront demander de ne pas diffuser d'émissions de divertissement.
这一天,降,
体将被要求停止播出娱乐节目。
Notre drapeau national a été mis en berne pendant la période de trois jours de deuil national décidée par les autorités chinoises.
" 我们的法国国在中国政府规定的三天全国哀悼日里自发降
.
Alors que la plupart des nations et des peuples ont mis leurs drapeaux en berne en solidarité avec l'Amérique, certains ont tenté de justifier l'injustifiable et d'opérer une distinction artificielle entre un type de terreur et un autre.
大多数国家和民都降
表示声援美国,但有些
却企图
这种无可辩解的
作辩护,
地把某种恐怖
同另一种恐怖
区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce jour-là, les drapeaux seront en berne et les médias se verront demander de ne pas diffuser d'émissions de divertissement.
这一天,降半旗,媒体将被要求停止乐节目。
Notre drapeau national a été mis en berne pendant la période de trois jours de deuil national décidée par les autorités chinoises.
" 我们的法国国旗在中国政府规定的三天全国哀悼日里自发降半旗.
Alors que la plupart des nations et des peuples ont mis leurs drapeaux en berne en solidarité avec l'Amérique, certains ont tenté de justifier l'injustifiable et d'opérer une distinction artificielle entre un type de terreur et un autre.
大多数国家和民都降半旗表示声援美国,但有些
却企图为这种无可辩解的
为作辩护,
为地把某种
为同另一种
为相区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce jour-là, les drapeaux seront en berne et les médias se verront demander de ne pas diffuser d'émissions de divertissement.
一天,降半旗,媒体将被要求停止播出娱乐节目。
Notre drapeau national a été mis en berne pendant la période de trois jours de deuil national décidée par les autorités chinoises.
" 我们法国国旗在中国政府规
天全国哀悼日里自发降半旗.
Alors que la plupart des nations et des peuples ont mis leurs drapeaux en berne en solidarité avec l'Amérique, certains ont tenté de justifier l'injustifiable et d'opérer une distinction artificielle entre un type de terreur et un autre.
大多数国家和民都降半旗表示声援美国,但有些
却企图
无可辩解
行
作辩护,
地把某
恐怖行
同另一
恐怖行
相区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。