法语助手
  • 关闭

阿尔及利亚的

添加到生词本

algérien www .fr dic. co m 版 权 所 有

L’équipe de France a passé un moment désagréable, difficile.

法国队对抗阿尔及利亚比赛不好过。

La position de l'Algérie sur ce sujet est déjà connue.

阿尔及利亚立场众所周知。

La position de l'Algérie reste également inchangée.

阿尔及利亚立场同样也没有变化。

Beaucoup de gens ont été jetés dans des prisons algériennes.

许多人被投入阿尔及利亚监狱。

Les engagements internationaux de l'Algérie ont la primauté sur la loi nationale.

阿尔及利亚国际义务在国家法律之上。

Les travaux relatifs à l'examen concernant l'Algérie ont été menés à terme.

阿尔及利亚投资政策审评工作已完成。

Je donne maintenant la parole à M. Khelif, représentant de l'Algérie.

我现在请阿尔及利亚哈利夫先生发言。

Les représentants du Maroc et de l'Algérie exercent le droit de réponse.

摩洛哥和阿尔及利亚代表行使答辩权发言。

Il est important à ce stade de rappeler la position de l'Algérie.

在现在这一阶段,必须回顾阿尔及利亚立场。

Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.

据不完全统计,在阿尔及利亚中国人可能有50 000人,甚至更多。

La réponse algérienne montre l'importance de la démarche.

阿尔及利亚答复显示出这一进程性。

Telles sont nos attentes, Monsieur le Président.

这些是我们期望,我国、阿尔及利亚期望。

Le Groupe de travail a transmis 253 nouveaux cas signalés de disparitions survenues en Algérie.

工作组转交了新报告阿尔及利亚发生253起失踪案件。

Certains des réfugiés qui sont venus en Algérie sont pleinement intégrés.

一些来到阿尔及利亚难民已完全融入了阿尔及利亚社会。

L'observateur de l'Algérie a déclaré que la question de la définition était un problème majeur.

阿尔及利亚观察员阐明,定义问题是一个问题。

L'Ambassadeur Baali d'Algérie et d'autres se sont exprimés dans ce sens.

阿尔及利亚巴利大使和其他人也讲了类似意思。

Ici se termine la partie algérienne de la trans-maghéribine.

这里是马格里布命脉线阿尔及利亚部分结束处。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant de l'Algérie.

现在请尊敬阿尔及利亚代表发言。

Lorsqu'on parle des français qui ont vécu en Algérie, on les appelle les ''pieds-noirs''.

大家说到曾生活在阿尔及利亚法国人时,都会称其为''pieds-noirs''。

Le Gouvernement marocain souhaite renforcer la coopération avec les pays du Maghreb, particulièrement l'Algérie.

摩洛哥政府期待加强与马格里布国家特别是阿尔及利亚合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的法语例句

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>, 阿尔摩里克/阿尔摩里克人,
algérien www .fr dic. co m 版 权 所 有

L’équipe de France a passé un moment désagréable, difficile.

法国队对抗阿尔及利亚比赛不好过。

La position de l'Algérie sur ce sujet est déjà connue.

阿尔及利亚立场众所周知。

La position de l'Algérie reste également inchangée.

阿尔及利亚立场同样也没有变化。

Beaucoup de gens ont été jetés dans des prisons algériennes.

许多人被投入阿尔及利亚

Les engagements internationaux de l'Algérie ont la primauté sur la loi nationale.

阿尔及利亚国际义务在国家法律之上。

Les travaux relatifs à l'examen concernant l'Algérie ont été menés à terme.

阿尔及利亚投资政策审评工作已完成。

Je donne maintenant la parole à M. Khelif, représentant de l'Algérie.

我现在请阿尔及利亚哈利夫先生发言。

Les représentants du Maroc et de l'Algérie exercent le droit de réponse.

摩洛哥和阿尔及利亚代表行权发言。

Il est important à ce stade de rappeler la position de l'Algérie.

在现在这一阶段,必须回顾阿尔及利亚立场。

Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.

据不完全统计,在阿尔及利亚中国人可能有50 000人,甚至更多。

La réponse algérienne montre l'importance de la démarche.

阿尔及利亚复显示出这一进程重要性。

Telles sont nos attentes, Monsieur le Président.

这些是我们期望,我国、阿尔及利亚期望。

Le Groupe de travail a transmis 253 nouveaux cas signalés de disparitions survenues en Algérie.

工作组转交了新报告阿尔及利亚发生253起失踪案件。

Certains des réfugiés qui sont venus en Algérie sont pleinement intégrés.

一些来到阿尔及利亚难民已完全融入了阿尔及利亚社会。

L'observateur de l'Algérie a déclaré que la question de la définition était un problème majeur.

阿尔及利亚观察员阐明,定义问题是一个重大问题。

L'Ambassadeur Baali d'Algérie et d'autres se sont exprimés dans ce sens.

阿尔及利亚巴利大和其他人也讲了类似意思。

Ici se termine la partie algérienne de la trans-maghéribine.

这里是马格里布命脉线阿尔及利亚部分结束处。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant de l'Algérie.

现在请尊敬阿尔及利亚代表发言。

Lorsqu'on parle des français qui ont vécu en Algérie, on les appelle les ''pieds-noirs''.

大家说到曾生活在阿尔及利亚法国人时,都会称其为''pieds-noirs''。

Le Gouvernement marocain souhaite renforcer la coopération avec les pays du Maghreb, particulièrement l'Algérie.

摩洛哥政府期待加强与马格里布国家特别是阿尔及利亚合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>, 阿尔摩里克/阿尔摩里克人,
algérien www .fr dic. co m 版 权 所 有

L’équipe de France a passé un moment désagréable, difficile.

法国队对抗阿尔及利亚比赛不好过。

La position de l'Algérie sur ce sujet est déjà connue.

阿尔及利亚立场众所周知。

La position de l'Algérie reste également inchangée.

阿尔及利亚立场同样也没有变化。

Beaucoup de gens ont été jetés dans des prisons algériennes.

许多人被投入阿尔及利亚监狱。

Les engagements internationaux de l'Algérie ont la primauté sur la loi nationale.

阿尔及利亚国际义务在国家法

Les travaux relatifs à l'examen concernant l'Algérie ont été menés à terme.

阿尔及利亚投资政策审评工作已完成。

Je donne maintenant la parole à M. Khelif, représentant de l'Algérie.

我现在请阿尔及利亚哈利夫言。

Les représentants du Maroc et de l'Algérie exercent le droit de réponse.

摩洛哥和阿尔及利亚代表行使答辩权言。

Il est important à ce stade de rappeler la position de l'Algérie.

在现在这一阶段,必须回顾阿尔及利亚立场。

Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.

据不完全统计,在阿尔及利亚中国人可能有50 000人,甚至更多。

La réponse algérienne montre l'importance de la démarche.

阿尔及利亚答复显示出这一进程重要性。

Telles sont nos attentes, Monsieur le Président.

这些是我们期望,我国、阿尔及利亚期望。

Le Groupe de travail a transmis 253 nouveaux cas signalés de disparitions survenues en Algérie.

工作组转交了新报告阿尔及利亚253起失踪案件。

Certains des réfugiés qui sont venus en Algérie sont pleinement intégrés.

一些来到阿尔及利亚难民已完全融入了阿尔及利亚社会。

L'observateur de l'Algérie a déclaré que la question de la définition était un problème majeur.

阿尔及利亚观察员阐明,定义问题是一个重大问题。

L'Ambassadeur Baali d'Algérie et d'autres se sont exprimés dans ce sens.

阿尔及利亚巴利大使和其他人也讲了类似意思。

Ici se termine la partie algérienne de la trans-maghéribine.

这里是马格里布命脉线阿尔及利亚部分结束处。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant de l'Algérie.

现在请尊敬阿尔及利亚代表言。

Lorsqu'on parle des français qui ont vécu en Algérie, on les appelle les ''pieds-noirs''.

大家说到曾活在阿尔及利亚法国人时,都会称其为''pieds-noirs''。

Le Gouvernement marocain souhaite renforcer la coopération avec les pays du Maghreb, particulièrement l'Algérie.

摩洛哥政府期待加强与马格里布国家特别是阿尔及利亚合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>, 阿尔摩里克/阿尔摩里克人,
algérien www .fr dic. co m 版 权 所 有

L’équipe de France a passé un moment désagréable, difficile.

法国队对抗阿尔及利亚比赛不好过。

La position de l'Algérie sur ce sujet est déjà connue.

阿尔及利亚立场众所周知。

La position de l'Algérie reste également inchangée.

阿尔及利亚立场同样也没有变化。

Beaucoup de gens ont été jetés dans des prisons algériennes.

许多人被投入阿尔及利亚监狱。

Les engagements internationaux de l'Algérie ont la primauté sur la loi nationale.

阿尔及利亚国际义务在国家法律之上。

Les travaux relatifs à l'examen concernant l'Algérie ont été menés à terme.

阿尔及利亚投资政策审评工作已完成。

Je donne maintenant la parole à M. Khelif, représentant de l'Algérie.

我现在请阿尔及利亚哈利夫先生发言。

Les représentants du Maroc et de l'Algérie exercent le droit de réponse.

摩洛哥和阿尔及利亚代表行使答辩权发言。

Il est important à ce stade de rappeler la position de l'Algérie.

在现在一阶段,必须回顾阿尔及利亚立场。

Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.

据不完全统计,在阿尔及利亚中国人可能有50 000人,甚至更多。

La réponse algérienne montre l'importance de la démarche.

阿尔及利亚答复显示出一进程重要

Telles sont nos attentes, Monsieur le Président.

是我们期望,我国、阿尔及利亚期望。

Le Groupe de travail a transmis 253 nouveaux cas signalés de disparitions survenues en Algérie.

工作组转交了新报告阿尔及利亚发生253起失踪案件。

Certains des réfugiés qui sont venus en Algérie sont pleinement intégrés.

来到阿尔及利亚难民已完全融入了阿尔及利亚社会。

L'observateur de l'Algérie a déclaré que la question de la définition était un problème majeur.

阿尔及利亚观察员阐明,定义问题是一个重大问题。

L'Ambassadeur Baali d'Algérie et d'autres se sont exprimés dans ce sens.

阿尔及利亚巴利大使和其他人也讲了类似意思。

Ici se termine la partie algérienne de la trans-maghéribine.

里是马格里布命脉线阿尔及利亚部分结束处。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant de l'Algérie.

现在请尊敬阿尔及利亚代表发言。

Lorsqu'on parle des français qui ont vécu en Algérie, on les appelle les ''pieds-noirs''.

大家说到曾生活在阿尔及利亚法国人时,都会称其为''pieds-noirs''。

Le Gouvernement marocain souhaite renforcer la coopération avec les pays du Maghreb, particulièrement l'Algérie.

摩洛哥政府期待加强与马格里布国家特别是阿尔及利亚合作。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>, 阿尔摩里克/阿尔摩里克人,
algérien www .fr dic. co m 版 权 所 有

L’équipe de France a passé un moment désagréable, difficile.

法国队对抗阿尔及利亚比赛不好过。

La position de l'Algérie sur ce sujet est déjà connue.

阿尔及利亚立场众所周知。

La position de l'Algérie reste également inchangée.

阿尔及利亚立场同样也没有变化。

Beaucoup de gens ont été jetés dans des prisons algériennes.

许多人被投入阿尔及利亚监狱。

Les engagements internationaux de l'Algérie ont la primauté sur la loi nationale.

阿尔及利亚国际义务在国家法律之上。

Les travaux relatifs à l'examen concernant l'Algérie ont été menés à terme.

阿尔及利亚投资政策审评工作已完成。

Je donne maintenant la parole à M. Khelif, représentant de l'Algérie.

我现在请阿尔及利亚哈利夫先生发言。

Les représentants du Maroc et de l'Algérie exercent le droit de réponse.

摩洛哥和阿尔及利亚代表行使答辩权发言。

Il est important à ce stade de rappeler la position de l'Algérie.

在现在这一阶段,必须回顾阿尔及利亚立场。

Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.

据不完全统计,在阿尔及利亚中国人可能有50 000人,甚至更多。

La réponse algérienne montre l'importance de la démarche.

阿尔及利亚答复显示出这一重要性。

Telles sont nos attentes, Monsieur le Président.

这些是我们期望,我国、阿尔及利亚期望。

Le Groupe de travail a transmis 253 nouveaux cas signalés de disparitions survenues en Algérie.

工作组转交了新报告阿尔及利亚发生253起失踪案件。

Certains des réfugiés qui sont venus en Algérie sont pleinement intégrés.

一些来到阿尔及利亚难民已完全融入了阿尔及利亚社会。

L'observateur de l'Algérie a déclaré que la question de la définition était un problème majeur.

阿尔及利亚观察员阐明,定义问题是一个重大问题。

L'Ambassadeur Baali d'Algérie et d'autres se sont exprimés dans ce sens.

阿尔及利亚巴利大使和其他人也讲了类似意思。

Ici se termine la partie algérienne de la trans-maghéribine.

这里是马格里布命脉线阿尔及利亚部分结束处。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant de l'Algérie.

现在请尊敬阿尔及利亚代表发言。

Lorsqu'on parle des français qui ont vécu en Algérie, on les appelle les ''pieds-noirs''.

大家说到曾生活在阿尔及利亚法国人时,都会称其为''pieds-noirs''。

Le Gouvernement marocain souhaite renforcer la coopération avec les pays du Maghreb, particulièrement l'Algérie.

摩洛哥政府期待加强与马格里布国家特别是阿尔及利亚合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>, 阿尔摩里克/阿尔摩里克人,
algérien www .fr dic. co m 版 权 所 有

L’équipe de France a passé un moment désagréable, difficile.

法国队对抗阿尔比赛不好过。

La position de l'Algérie sur ce sujet est déjà connue.

阿尔立场众所周知。

La position de l'Algérie reste également inchangée.

阿尔立场同样也没有变化。

Beaucoup de gens ont été jetés dans des prisons algériennes.

许多人被投入阿尔监狱。

Les engagements internationaux de l'Algérie ont la primauté sur la loi nationale.

阿尔国际义务在国家法律之上。

Les travaux relatifs à l'examen concernant l'Algérie ont été menés à terme.

阿尔投资政策审评工作已完成。

Je donne maintenant la parole à M. Khelif, représentant de l'Algérie.

我现在请阿尔夫先生发言。

Les représentants du Maroc et de l'Algérie exercent le droit de réponse.

摩洛哥和阿尔代表行使答辩权发言。

Il est important à ce stade de rappeler la position de l'Algérie.

在现在这一阶段,必须回顾阿尔立场。

Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.

据不完全统计,在阿尔中国人可能有50 000人,甚至更多。

La réponse algérienne montre l'importance de la démarche.

阿尔答复显示出这一进程重要性。

Telles sont nos attentes, Monsieur le Président.

这些是我们期望,我国、阿尔期望。

Le Groupe de travail a transmis 253 nouveaux cas signalés de disparitions survenues en Algérie.

工作组转交了新报告阿尔发生253起失踪案件。

Certains des réfugiés qui sont venus en Algérie sont pleinement intégrés.

一些来到阿尔难民已完全融入了阿尔社会。

L'observateur de l'Algérie a déclaré que la question de la définition était un problème majeur.

阿尔观察员阐明,定义问题是一个重大问题。

L'Ambassadeur Baali d'Algérie et d'autres se sont exprimés dans ce sens.

阿尔大使和其他人也讲了类似意思。

Ici se termine la partie algérienne de la trans-maghéribine.

这里是马格里布命脉线阿尔部分结束处。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant de l'Algérie.

现在请尊敬阿尔代表发言。

Lorsqu'on parle des français qui ont vécu en Algérie, on les appelle les ''pieds-noirs''.

大家说到曾生活在阿尔法国人时,都会称其为''pieds-noirs''。

Le Gouvernement marocain souhaite renforcer la coopération avec les pays du Maghreb, particulièrement l'Algérie.

摩洛哥政府期待加强与马格里布国家特别是阿尔合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的法语例句

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>, 阿尔摩里克/阿尔摩里克人,
algérien www .fr dic. co m 版 权 所 有

L’équipe de France a passé un moment désagréable, difficile.

法国队对抗阿尔及利比赛不好过。

La position de l'Algérie sur ce sujet est déjà connue.

阿尔及利众所周知。

La position de l'Algérie reste également inchangée.

阿尔及利同样也没有变化。

Beaucoup de gens ont été jetés dans des prisons algériennes.

许多人被投入阿尔及利监狱。

Les engagements internationaux de l'Algérie ont la primauté sur la loi nationale.

阿尔及利国际义务在国家法律之上。

Les travaux relatifs à l'examen concernant l'Algérie ont été menés à terme.

阿尔及利投资政策审评工作已完成。

Je donne maintenant la parole à M. Khelif, représentant de l'Algérie.

我现在请阿尔及利哈利夫先生发言。

Les représentants du Maroc et de l'Algérie exercent le droit de réponse.

摩洛哥和阿尔及利代表行使答辩权发言。

Il est important à ce stade de rappeler la position de l'Algérie.

在现在这一阶段,必须回顾阿尔及利

Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.

据不完全统计,在阿尔及利中国人可能有50 000人,甚至更多。

La réponse algérienne montre l'importance de la démarche.

阿尔及利答复显示出这一进程重要性。

Telles sont nos attentes, Monsieur le Président.

这些是我们期望,我国、阿尔及利期望。

Le Groupe de travail a transmis 253 nouveaux cas signalés de disparitions survenues en Algérie.

工作组转交了新报告阿尔及利发生253起失踪案件。

Certains des réfugiés qui sont venus en Algérie sont pleinement intégrés.

一些来到阿尔及利难民已完全融入了阿尔及利社会。

L'observateur de l'Algérie a déclaré que la question de la définition était un problème majeur.

阿尔及利观察员阐明,定义问题是一个重大问题。

L'Ambassadeur Baali d'Algérie et d'autres se sont exprimés dans ce sens.

阿尔及利巴利大使和其他人也讲了类似意思。

Ici se termine la partie algérienne de la trans-maghéribine.

这里是马格里布命脉线阿尔及利部分结束处。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant de l'Algérie.

现在请尊敬阿尔及利代表发言。

Lorsqu'on parle des français qui ont vécu en Algérie, on les appelle les ''pieds-noirs''.

大家说到曾生活在阿尔及利法国人时,都会称其为''pieds-noirs''。

Le Gouvernement marocain souhaite renforcer la coopération avec les pays du Maghreb, particulièrement l'Algérie.

摩洛哥政府期待加强与马格里布国家特别是阿尔及利合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>, 阿尔摩里克/阿尔摩里克人,
algérien www .fr dic. co m 版 权 所 有

L’équipe de France a passé un moment désagréable, difficile.

法国队对抗阿尔及利亚比赛不好过。

La position de l'Algérie sur ce sujet est déjà connue.

阿尔及利亚立场众所周知。

La position de l'Algérie reste également inchangée.

阿尔及利亚立场同样也没有变化。

Beaucoup de gens ont été jetés dans des prisons algériennes.

许多人被投入阿尔及利亚监狱。

Les engagements internationaux de l'Algérie ont la primauté sur la loi nationale.

阿尔及利亚国际义务在国家法律之上。

Les travaux relatifs à l'examen concernant l'Algérie ont été menés à terme.

阿尔及利亚投资政策审评工作已完成。

Je donne maintenant la parole à M. Khelif, représentant de l'Algérie.

我现在请阿尔及利亚哈利夫先生发言。

Les représentants du Maroc et de l'Algérie exercent le droit de réponse.

摩洛哥和阿尔及利亚代表行使答辩权发言。

Il est important à ce stade de rappeler la position de l'Algérie.

在现在这一阶段,必须回顾阿尔及利亚立场。

Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.

据不完全统计,在阿尔及利亚中国人可能有50 000人,甚至更多。

La réponse algérienne montre l'importance de la démarche.

阿尔及利亚答复这一进程重要性。

Telles sont nos attentes, Monsieur le Président.

这些是我们期望,我国、阿尔及利亚期望。

Le Groupe de travail a transmis 253 nouveaux cas signalés de disparitions survenues en Algérie.

工作组转交了新报告阿尔及利亚发生253起失踪案件。

Certains des réfugiés qui sont venus en Algérie sont pleinement intégrés.

一些来到阿尔及利亚难民已完全融入了阿尔及利亚社会。

L'observateur de l'Algérie a déclaré que la question de la définition était un problème majeur.

阿尔及利亚观察员阐明,定义问题是一个重大问题。

L'Ambassadeur Baali d'Algérie et d'autres se sont exprimés dans ce sens.

阿尔及利亚巴利大使和其他人也讲了类似意思。

Ici se termine la partie algérienne de la trans-maghéribine.

这里是马格里布命脉线阿尔及利亚部分结束处。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant de l'Algérie.

现在请尊敬阿尔及利亚代表发言。

Lorsqu'on parle des français qui ont vécu en Algérie, on les appelle les ''pieds-noirs''.

大家说到曾生活在阿尔及利亚法国人时,都会称其为''pieds-noirs''。

Le Gouvernement marocain souhaite renforcer la coopération avec les pays du Maghreb, particulièrement l'Algérie.

摩洛哥政府期待加强与马格里布国家特别是阿尔及利亚合作。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的法语例句

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>, 阿尔摩里克/阿尔摩里克人,
algérien www .fr dic. co m 版 权 所 有

L’équipe de France a passé un moment désagréable, difficile.

法国队对抗阿尔及利比赛不好过。

La position de l'Algérie sur ce sujet est déjà connue.

阿尔及利立场众所周知。

La position de l'Algérie reste également inchangée.

阿尔及利立场同样也没有变化。

Beaucoup de gens ont été jetés dans des prisons algériennes.

许多人被投入阿尔及利狱。

Les engagements internationaux de l'Algérie ont la primauté sur la loi nationale.

阿尔及利国际义务在国家法律之上。

Les travaux relatifs à l'examen concernant l'Algérie ont été menés à terme.

阿尔及利投资政策审评工作已完成。

Je donne maintenant la parole à M. Khelif, représentant de l'Algérie.

我现在请阿尔及利哈利夫先生发言。

Les représentants du Maroc et de l'Algérie exercent le droit de réponse.

摩洛哥和阿尔及利代表行使权发言。

Il est important à ce stade de rappeler la position de l'Algérie.

在现在这一阶段,必须回顾阿尔及利立场。

Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.

据不完全统计,在阿尔及利中国人可能有50 000人,甚至更多。

La réponse algérienne montre l'importance de la démarche.

阿尔及利复显示出这一进程重要性。

Telles sont nos attentes, Monsieur le Président.

这些是我们期望,我国、阿尔及利期望。

Le Groupe de travail a transmis 253 nouveaux cas signalés de disparitions survenues en Algérie.

工作组转交了新报告阿尔及利发生253起失踪案件。

Certains des réfugiés qui sont venus en Algérie sont pleinement intégrés.

一些来到阿尔及利难民已完全融入了阿尔及利社会。

L'observateur de l'Algérie a déclaré que la question de la définition était un problème majeur.

阿尔及利观察员阐明,定义问题是一个重大问题。

L'Ambassadeur Baali d'Algérie et d'autres se sont exprimés dans ce sens.

阿尔及利巴利大使和其他人也讲了类似意思。

Ici se termine la partie algérienne de la trans-maghéribine.

这里是马格里布命脉线阿尔及利部分结束处。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant de l'Algérie.

现在请尊敬阿尔及利代表发言。

Lorsqu'on parle des français qui ont vécu en Algérie, on les appelle les ''pieds-noirs''.

大家说到曾生活在阿尔及利法国人时,都会称其为''pieds-noirs''。

Le Gouvernement marocain souhaite renforcer la coopération avec les pays du Maghreb, particulièrement l'Algérie.

摩洛哥政府期待加强与马格里布国家特别是阿尔及利合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔及利亚的 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>, 阿尔摩里克/阿尔摩里克人,