法语助手
  • 关闭

阴性名词

添加到生词本

nom féminin
nom féminine 法 语 助 手

Lorsque les titres et fonctions énumérées dans un texte ne peuvent être rédigées au masculin et au féminin (par souci de clarté), la Ministre de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique a veillé à insérer de façon systématique une phrase similaire à celle citée plus haut, à savoir : « tous les titres et fonctions mentionnés dans le présent texte sont à lire tant au masculin qu'au féminin ».

文本内所列举的头衔和职务不能使用阴性和阳性名词(为了确),所高等教育和科学研究大臣要求务一贯的方式插入与述句子类似的句子,即:“本文本内提到的所有头衔和职务既适用于男性也适用于女性”。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴性名词 的法语例句

用户正在搜索


矮小的人, 矮小的身材, 矮小畸形, 矮小瘦弱的男子, 矮小症, 矮星, 矮椅, 矮种马, 矮壮马, 矮子,

相似单词


阴笑, 阴性, 阴性的, 阴性定冠词, 阴性反应, 阴性名词, 阴性形式, 阴虚, 阴虚阳浮, 阴虚阳亢,
nom féminin
nom féminine 法 语 助 手

Lorsque les titres et fonctions énumérées dans un texte ne peuvent être rédigées au masculin et au féminin (par souci de clarté), la Ministre de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique a veillé à insérer de façon systématique une phrase similaire à celle citée plus haut, à savoir : « tous les titres et fonctions mentionnés dans le présent texte sont à lire tant au masculin qu'au féminin ».

文本内所列举的头衔和职务不能使用阴性和阳性名词(为了明确),所以高等教育和科学研究大臣要求务以一贯的方式插入与上述句子类似的句子,即:“本文本内提到的所有头衔和职务既适用于男性也适用于女性”。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴性名词 的法语例句

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


阴笑, 阴性, 阴性的, 阴性定冠词, 阴性反应, 阴性名词, 阴性形式, 阴虚, 阴虚阳浮, 阴虚阳亢,
nom féminin
nom féminine 法 语 助 手

Lorsque les titres et fonctions énumérées dans un texte ne peuvent être rédigées au masculin et au féminin (par souci de clarté), la Ministre de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique a veillé à insérer de façon systématique une phrase similaire à celle citée plus haut, à savoir : « tous les titres et fonctions mentionnés dans le présent texte sont à lire tant au masculin qu'au féminin ».

本内所列举的头衔和职务不能使用和阳名词(为了明确),所以高等教育和科学研究大臣要求务以一贯的方式插入与上述子类似的子,即:“本本内提到的所有头衔和职务既适用也适用”。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴性名词 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


阴笑, 阴性, 阴性的, 阴性定冠词, 阴性反应, 阴性名词, 阴性形式, 阴虚, 阴虚阳浮, 阴虚阳亢,
nom féminin
nom féminine 法 语 助 手

Lorsque les titres et fonctions énumérées dans un texte ne peuvent être rédigées au masculin et au féminin (par souci de clarté), la Ministre de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique a veillé à insérer de façon systématique une phrase similaire à celle citée plus haut, à savoir : « tous les titres et fonctions mentionnés dans le présent texte sont à lire tant au masculin qu'au féminin ».

本内所列举的头衔和职务不能使用和阳名词(为了明确),所以高等教育和科学研究大臣要求务以一贯的方式插入与上述子类似的子,即:“本本内提到的所有头衔和职务既适用也适用”。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴性名词 的法语例句

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


阴笑, 阴性, 阴性的, 阴性定冠词, 阴性反应, 阴性名词, 阴性形式, 阴虚, 阴虚阳浮, 阴虚阳亢,
nom féminin
nom féminine 法 语 助 手

Lorsque les titres et fonctions énumérées dans un texte ne peuvent être rédigées au masculin et au féminin (par souci de clarté), la Ministre de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique a veillé à insérer de façon systématique une phrase similaire à celle citée plus haut, à savoir : « tous les titres et fonctions mentionnés dans le présent texte sont à lire tant au masculin qu'au féminin ».

文本所列举的头衔职务不能使用名词(为了明确),所以高等教育科学研究大臣要求务以一贯的方式插入与上述句子类似的句子,即:“本文本的所有头衔职务既适用于男也适用于女”。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴性名词 的法语例句

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


阴笑, 阴性, 阴性的, 阴性定冠词, 阴性反应, 阴性名词, 阴性形式, 阴虚, 阴虚阳浮, 阴虚阳亢,
nom féminin
nom féminine 法 语 助 手

Lorsque les titres et fonctions énumérées dans un texte ne peuvent être rédigées au masculin et au féminin (par souci de clarté), la Ministre de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique a veillé à insérer de façon systématique une phrase similaire à celle citée plus haut, à savoir : « tous les titres et fonctions mentionnés dans le présent texte sont à lire tant au masculin qu'au féminin ».

文本内所列举的头衔和职务不能使用阴性和阳性名词(为了明确),所以高等教育和科学研究大臣要求务以一贯的方式插入与子类似的子,即:“本文本内提到的所有头衔和职务既适用于男性也适用于女性”。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴性名词 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


阴笑, 阴性, 阴性的, 阴性定冠词, 阴性反应, 阴性名词, 阴性形式, 阴虚, 阴虚阳浮, 阴虚阳亢,
nom féminin
nom féminine 法 语 助 手

Lorsque les titres et fonctions énumérées dans un texte ne peuvent être rédigées au masculin et au féminin (par souci de clarté), la Ministre de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique a veillé à insérer de façon systématique une phrase similaire à celle citée plus haut, à savoir : « tous les titres et fonctions mentionnés dans le présent texte sont à lire tant au masculin qu'au féminin ».

文本内所列举的头衔职务不能使用阴性阳性名词(为了明确),所以高等教育研究大臣要求务以一贯的方式插述句子类似的句子,即:“本文本内提到的所有头衔职务既适用于男性也适用于女性”。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴性名词 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


阴笑, 阴性, 阴性的, 阴性定冠词, 阴性反应, 阴性名词, 阴性形式, 阴虚, 阴虚阳浮, 阴虚阳亢,
nom féminin
nom féminine 法 语 助 手

Lorsque les titres et fonctions énumérées dans un texte ne peuvent être rédigées au masculin et au féminin (par souci de clarté), la Ministre de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique a veillé à insérer de façon systématique une phrase similaire à celle citée plus haut, à savoir : « tous les titres et fonctions mentionnés dans le présent texte sont à lire tant au masculin qu'au féminin ».

文本内所列举的头衔和职务不能使用阴性和阳性名词(为了明确),所高等教育和科学研究大臣要求务一贯的方式插入与述句子类似的句子,即:“本文本内提到的所有头衔和职务既适用于男性也适用于女性”。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴性名词 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


阴笑, 阴性, 阴性的, 阴性定冠词, 阴性反应, 阴性名词, 阴性形式, 阴虚, 阴虚阳浮, 阴虚阳亢,
nom féminin
nom féminine 法 语 助 手

Lorsque les titres et fonctions énumérées dans un texte ne peuvent être rédigées au masculin et au féminin (par souci de clarté), la Ministre de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique a veillé à insérer de façon systématique une phrase similaire à celle citée plus haut, à savoir : « tous les titres et fonctions mentionnés dans le présent texte sont à lire tant au masculin qu'au féminin ».

文本内所列举的头衔和职务不能使用阴性和阳性名词(为了明确),所以高等教育和科学研究大臣要求务以一贯的方式插入与上述句子似的句子,即:“本文本内提到的所有头衔和职务既适用于男性也适用于女性”。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴性名词 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


阴笑, 阴性, 阴性的, 阴性定冠词, 阴性反应, 阴性名词, 阴性形式, 阴虚, 阴虚阳浮, 阴虚阳亢,
nom féminin
nom féminine 法 语 助 手

Lorsque les titres et fonctions énumérées dans un texte ne peuvent être rédigées au masculin et au féminin (par souci de clarté), la Ministre de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique a veillé à insérer de façon systématique une phrase similaire à celle citée plus haut, à savoir : « tous les titres et fonctions mentionnés dans le présent texte sont à lire tant au masculin qu'au féminin ».

文本内所列举的头衔和职务不能使用阴性和阳性名词(为了明确),所以高和科学研究大臣要求务以一贯的方式插入与上类似的,即:“本文本内提到的所有头衔和职务既适用于男性也适用于女性”。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阴性名词 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


阴笑, 阴性, 阴性的, 阴性定冠词, 阴性反应, 阴性名词, 阴性形式, 阴虚, 阴虚阳浮, 阴虚阳亢,