La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出这一流行的蔓延程度。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出这一流行的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防治方案支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
防治方案,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾例估计数与(
家疟疾防治方案)在公共保健服务部门供应的药物数之间的关系看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾人是疟疾防治方案的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参与防治艾滋方案。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享受家艾滋
防治方案提供的治
。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
社会没有为防治艾滋
方案分配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩必须成为防治艾滋方案的中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们的家防治疟疾方案的执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们必须提高制定家方案和防治疟疾的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于防治艾滋方案。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为防治河盲症世界方案捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲疟疾防治方案。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导人提高对军警人员的防治艾滋方案的重要性的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲防治疟疾的主要方案提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了防治虐疾方案。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋防治方案。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了防治母婴感染方案,使之涵盖我每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立媒综合防治方案的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出一流行
的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防治方案支付45妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
防治方案,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可把疟疾
例估计数与(通过国家疟疾防治方案)在公共保健服务部门供应的药物数之间的关系看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾人是疟疾防治方案的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参与防治艾滋方案。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享受国家艾滋防治方案提供的治疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为防治艾滋方案分配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩必须成为防治艾滋方案的
。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
只能证明,捐助者对我们的国家防治疟疾方案的执行充满信
。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们必须提高制定国家方案和防治疟疾的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于防治艾滋方案。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为防治河盲症世界方案捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉南非洲疟疾防治方案。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
能够让领导人提高对军警人员的防治艾滋
方案的重要性的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲防治疟疾的主要方案提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了防治虐疾方案。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
述
些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋
防治方案。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了防治母婴感染方案,使之涵盖我国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立媒综合防治方案的机会。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治的区域分布情况继续反映出这一流行
的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防治支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
防治
,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾估计数与(通过国家疟疾防治
)在公共保健服务部门供应的药物数之间的关系看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾人是疟疾防治
的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参与防治艾滋。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享受国家艾滋防治
提供的治疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为防治艾滋分配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女女孩必须成为防治艾滋
的中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们的国家防治疟疾的执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们必须提高制定国家防治疟疾的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于防治艾滋。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为防治河盲症世界捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲疟疾防治。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导人提高对军警人员的防治艾滋的重要性的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲防治疟疾的主要提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部一些南部地区组织了防治虐疾
。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋防治
。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了防治母婴感染,使之涵盖我国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕的依赖建立
媒综合防治
的机会。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
治方案的区域分布情况继续反映出这一流行
的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌治方案支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
治方案,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾例估计数与(通过
疟疾
治方案)在公共保健服务部门供应的药物数之间的关系看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾人是疟疾
治方案的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参与治艾滋
方案。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享受艾滋
治方案提供的治疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
际社会没有为
治艾滋
方案分配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩必须成为治艾滋
方案的中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们的治疟疾方案的执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们必须提高制方案和
治疟疾的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于治艾滋
方案。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为治河盲症世界方案捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲疟疾治方案。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导人提高对军警人员的治艾滋
方案的重要性的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲治疟疾的主要方案提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了治虐疾方案。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋治方案。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了治母婴感染方案,使之涵盖我
每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立媒综合
治方案的机会。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防的区域分布情况继续反映出这一流行
的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
防
,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾例估计数与(通过国家疟疾防
)在公共保健服务部门供应的药物数之间的关系看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确地护理疟疾
人是疟疾防
的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参与防艾滋
。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然,难民经常无法享受国家艾滋
防
提供的
疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为防艾滋
分配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩必须成为防艾滋
的中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们的国家防疟疾
的执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们必须提高制定国家和防
疟疾的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于防艾滋
。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为防河盲症世界
捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲疟疾防。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导人提高对军警人员的防艾滋
的重要性的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲防疟疾的主要
提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了防虐疾
。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋防
。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了防母婴感染
,使之涵盖我国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立媒综合防
的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出这一流行的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防治方案支付45岁以上妇女乳房X光照射年检。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
传染
/艾滋
防治方案,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾例估计数与(通过国家疟疾防治方案)在公共保健服务部门供应的药物数之间的关系看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾人是疟疾防治方案的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人参与防治艾滋
方案。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享受国家艾滋防治方案提供的治疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为防治艾滋方案分配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩为防治艾滋
方案的中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们的国家防治疟疾方案的执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们提高制定国家方案和防治疟疾的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元于防治艾滋
方案。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为防治河盲症世界方案捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲疟疾防治方案。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导人提高对军警人员的防治艾滋方案的重要
的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲防治疟疾的主要方案提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了防治虐疾方案。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋防治方案。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了防治母婴感染方案,使之涵盖我国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立媒综合防治方案的机会。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出这一流行的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防治方案支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
防治方案,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾例估计数与(通过
疟疾防治方案)在公共保
部门供应的药物数之间的关系看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾人是疟疾防治方案的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参与防治艾滋方案。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享艾滋
防治方案提供的治疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
际社会没有为防治艾滋
方案分配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩必须成为防治艾滋方案的中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们的防治疟疾方案的执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们必须提高制定方案和防治疟疾的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于防治艾滋方案。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为防治河盲症世界方案捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲疟疾防治方案。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导人提高对军警人员的防治艾滋方案的重要性的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲防治疟疾的主要方案提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了防治虐疾方案。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋防治方案。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了防治母婴感染方案,使之涵盖我每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立媒综合防治方案的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出这一流行的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防治方案支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
防治方案,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾例估计数与(通过国家疟疾防治方案)在公共保健服务部
的药物数之间的关系看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾人是疟疾防治方案的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参与防治艾滋方案。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经法享受国家艾滋
防治方案提
的治疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为防治艾滋方案分配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩必须成为防治艾滋方案的中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们的国家防治疟疾方案的执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们必须提高制定国家方案和防治疟疾的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于防治艾滋方案。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为防治河盲症世界方案捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲疟疾防治方案。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导人提高对军警人员的防治艾滋方案的重要性的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲防治疟疾的主要方案提支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了防治虐疾方案。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋防治方案。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了防治母婴感染方案,使之涵盖我国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立媒综合防治方案的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
方案的区域分布情况继续反映出这
流行
的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌方案支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
方案,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾例估计数
(通过国家疟疾
方案)在公共保健服务部门供应的药物数之间的关系看
潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾人是疟疾
方案的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参艾滋
方案。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享受国家艾滋方案提供的
疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为艾滋
方案分配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩必须成为艾滋
方案的中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们的国家疟疾方案的执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们必须提高制定国家方案和疟疾的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于艾滋
方案。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为河盲症世界方案捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲疟疾方案。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导人提高对军警人员的艾滋
方案的重要性的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将世卫组织合
,为非洲
疟疾的主要方案提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和些南部地区组织了
虐疾方案。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋方案。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了母婴感染方案,使之涵盖我国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立
媒综合
方案的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。