Il se met à l'abri sous un porche.
他躲在门廊下。
Il se met à l'abri sous un porche.
他躲在门廊下。
Ils se tiennent sous un porche.
他们站在门廊下面。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有盖的门廊、玻璃窗以及还好用的锁。
Le Centre national d'information et de référence du Réseau-Drogue, connu sous le nom de «Portal Amarillo» vient en aide aux toxicomanes désireux de suivre une cure de désintoxication.
通“黄色门廊”(
家毒品网络信息和参考
),
家将帮助有戒毒意愿的毒品成瘾者戒毒和恢复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se met à l'abri sous un porche.
他躲在门廊下。
Ils se tiennent sous un porche.
他们站在门廊下面。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有盖的门廊、玻璃窗以及还好用的锁。
Le Centre national d'information et de référence du Réseau-Drogue, connu sous le nom de «Portal Amarillo» vient en aide aux toxicomanes désireux de suivre une cure de désintoxication.
通“黄色门廊”(
家毒品网络信息和参考
),
家将帮助有戒毒意愿的毒品成瘾者戒毒和恢复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se met à l'abri sous un porche.
他躲在门。
Ils se tiennent sous un porche.
他们站在门。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖的门、玻璃窗以及还好用的锁。
Le Centre national d'information et de référence du Réseau-Drogue, connu sous le nom de «Portal Amarillo» vient en aide aux toxicomanes désireux de suivre une cure de désintoxication.
通“黄色门
”(国家毒品网络信息和参考中心),国家将帮助有戒毒意愿的毒品
戒毒和恢复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se met à l'abri sous un porche.
他躲在。
Ils se tiennent sous un porche.
他们站在面。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖的、玻璃窗以及还好用的锁。
Le Centre national d'information et de référence du Réseau-Drogue, connu sous le nom de «Portal Amarillo» vient en aide aux toxicomanes désireux de suivre une cure de désintoxication.
通“黄色
”(国家毒品网络信息和参考中心),国家将帮助有
毒意愿的毒品成
毒和恢复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se met à l'abri sous un porche.
他躲在门廊下。
Ils se tiennent sous un porche.
他们站在门廊下面。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不,
造得不错,有带遮盖的门廊、玻璃窗以及还好用的锁。
Le Centre national d'information et de référence du Réseau-Drogue, connu sous le nom de «Portal Amarillo» vient en aide aux toxicomanes désireux de suivre une cure de désintoxication.
通“黄色门廊”(国家
品网络信息和参考中心),国家将帮助有
意愿的
品成瘾者
和恢复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se met à l'abri sous un porche.
他躲在门廊下。
Ils se tiennent sous un porche.
他们站在门廊下。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
规模不大,但建造得不错,有带遮盖的门廊、玻璃窗以及还好用的锁。
Le Centre national d'information et de référence du Réseau-Drogue, connu sous le nom de «Portal Amarillo» vient en aide aux toxicomanes désireux de suivre une cure de désintoxication.
通“黄色门廊”(国家
网络信息和参考中心),国家将帮助有戒
意愿的
瘾者戒
和恢复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se met à l'abri sous un porche.
他躲在门廊下。
Ils se tiennent sous un porche.
他们站在门廊下面。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖的门廊、玻及还好用的锁。
Le Centre national d'information et de référence du Réseau-Drogue, connu sous le nom de «Portal Amarillo» vient en aide aux toxicomanes désireux de suivre une cure de désintoxication.
通“黄色门廊”(国家毒
信息和参考中心),国家将帮助有戒毒意愿的毒
成瘾者戒毒和恢复。
声明:上例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se met à l'abri sous un porche.
他躲在下。
Ils se tiennent sous un porche.
他们站在下面。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖、玻璃窗以及还好用
锁。
Le Centre national d'information et de référence du Réseau-Drogue, connu sous le nom de «Portal Amarillo» vient en aide aux toxicomanes désireux de suivre une cure de désintoxication.
通“黄色
”(国家毒品网络信
考中心),国家将帮助有戒毒意愿
毒品成瘾者戒毒
恢复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se met à l'abri sous un porche.
他躲下。
Ils se tiennent sous un porche.
他们站下面。
Elles étaient de taille modeste mais bien construites avec des vérandas, des fenêtres vitrées et des serrures qui fonctionnaient.
房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖的、玻璃窗以及还好用的锁。
Le Centre national d'information et de référence du Réseau-Drogue, connu sous le nom de «Portal Amarillo» vient en aide aux toxicomanes désireux de suivre une cure de désintoxication.
通“黄色
”(国家
品网络信息和参考中心),国家将帮助有
意愿的
品成瘾
和恢复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。