法语助手
  • 关闭

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是广岛和长崎被轰炸60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受长崎市长的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

长崎与广岛一样,经历了核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广岛和长崎,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是广岛和长崎悲剧的六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广岛和长崎上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,广岛与长崎的悲剧正是由其中一个大国一手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广岛市长和长崎市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的和平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十周年,也是广岛和长崎被炸六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在广岛和长崎的人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,长崎国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在轰炸广岛和长崎之前起草并通过的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策和做法看来表,有国家并未从广岛和长崎的噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看广岛和长崎有助于大使们正确对待我们的工作和目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是长崎和广岛数以千计的学生写给联合国秘书长的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对广岛和长崎原子弹爆炸的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广岛和长崎遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在广岛和长崎发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广岛、长崎和塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛和长崎遭轰炸时所损失的生命还要多。

:以上句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是广岛被轰炸60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

与广岛一样,经历了核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广岛,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是广岛悲剧的六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广岛上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,广岛与的悲剧正是由其中一个大国一手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广岛市还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十周年,也是广岛被炸六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在广岛的人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在轰炸广岛之前起草并通过的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策做法看来表明,有关国家并未从广岛的噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看广岛有助于大使们正确对待我们的工作目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是广岛数以千计的学生写给联合国秘书的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对广岛原子弹爆炸的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广岛遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在广岛发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广岛、塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛遭轰炸时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

年是广岛和长崎被轰炸60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受长崎市长善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

长崎与广岛一样,经历了核弹浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广岛和长崎,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是广岛和长崎悲剧六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广岛和长崎上空原子弹造破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,广岛与长崎悲剧正是由其中一个大国一手造

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广岛市长和长崎市长还分别在悼念仪式中读了这两座城市和平

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

年是联合国立六十周年,也是广岛和长崎被炸六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在广岛和长崎人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,长崎国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在轰炸广岛和长崎之前起草并通过

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和长崎噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看广岛和长崎有助于大使们正确对待我们工作和目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是长崎和广岛数以千计学生写给联合国秘书长

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾是,60年时间似乎模糊了我们对广岛和长崎原子弹爆炸记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广岛和长崎遭受无法形容核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年八月份,人们都会想起58年前在广岛和长崎发生可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广岛、长崎和塞米巴拉金斯克社区领袖与专业领袖对此会议积极参与表现出他们特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走生命比广岛和长崎遭轰炸时所损失生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是广岛和被轰炸60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

与广岛一样,经历了核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广岛和,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是广岛和悲剧的六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广岛和上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,广岛与的悲剧正是一个大国一手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广岛还分别在悼念仪式宣读了这两座城的和平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十周年,也是广岛和被炸六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在广岛和的人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在轰炸广岛和之前起草并通过的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和的噩梦汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看广岛和有助于大使们正确对待我们的工作和目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是和广岛数以千计的学生写给联合国秘书的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对广岛和原子弹爆炸的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广岛和遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在广岛和发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广岛、和塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛和遭轰炸时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是长崎被轰炸60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受长崎市长的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

长崎一样,经历了核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到长崎,就足以让我们感到

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

年是长崎悲剧的六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹长崎上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,长崎的悲剧正是由其中一个大国一手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

市长和长崎市长还分别悼念仪式中宣读了这两座城市的和平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十周年,也是长崎被炸六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生长崎的人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,长崎国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是轰炸长崎之前起草并通过的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策和做法看来表明,有关国家并未从长崎的噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看长崎有助于大使们正确对待我们的工作和目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是长崎数以千计的学生写给联合国秘书长的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对长崎原子弹爆炸的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从长崎遭受无法形容的核毁灭惧以来,已经过了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前长崎发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

长崎和塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比长崎遭轰炸时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是广岛和60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受市长的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

与广岛一样,经历了核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广岛和,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是广岛和的六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广岛和上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,广岛与正是由其中一个大国一手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广岛市长和市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的和平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十周年,也是广岛和六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在广岛和的人间惨永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在轰广岛和之前起草并通过的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和的噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看广岛和有助于大使们正确对待我们的工作和目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是和广岛数以千计的学生写给联合国秘书长的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对广岛和原子弹爆的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广岛和遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在广岛和发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广岛、和塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛和遭轰时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是被轰60周年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

一样,经历了核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是悲剧的六十周年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,的悲剧正是由其中一个大国一手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的和平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十周年,也是六十周年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在的人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在轰之前起草并通过的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策和做法看来表明,有关国家并未从的噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看有助于大使们正确对待我们的工作和目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是数以千计的学生写给联合国秘书的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对原子弹爆的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

和塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比遭轰时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是广岛和长崎60年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受长崎市长的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

长崎与广岛一样,经历了核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广岛和长崎,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是广岛和长崎悲剧的六十年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广岛和长崎上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,广岛与长崎的悲剧正是由其中一个大国一手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广岛市长和长崎市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的和平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十年,也是广岛和长崎六十年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在广岛和长崎的人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,长崎国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在广岛和长崎之前起草的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策和做法看来表明,有关国家未从广岛和长崎的噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看广岛和长崎有助于大使们正确对待我们的工作和目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是长崎和广岛数以千计的学生写给联合国秘书长的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对广岛和长崎原子弹爆的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广岛和长崎遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在广岛和长崎发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广岛、长崎和塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛和长崎时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,

Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.

今年是广岛和长崎60年。

Nous devons tenter de donner suite à l'aimable invitation du maire de Nagasaki.

我们应努力接受长崎市长的善意邀请。

Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.

长崎与广岛一样,经历了核弹的浩劫。

La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.

仅仅提到广岛和长崎,就足以让我们感到恐怖。

L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.

去年是广岛和长崎悲剧的六十年。

Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.

我们目睹在广岛和长崎上空扔下的原子弹造的破坏。

Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.

此外,广岛与长崎的悲剧正是由其中一个大国一手造的。

À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.

广岛市长和长崎市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市的和平宣言。

Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

今年是联合国立六十年,也是广岛和长崎六十年。

Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.

发生在广岛和长崎的人间惨剧永远不许重演。

De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.

另外,长崎国际电影节将突出原子弹问题。

La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

《联合国宪章》是在广岛和长崎之前起草的。

Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.

上述政策和做法看来表明,有关国家未从广岛和长崎的噩梦中汲取任何教训。

Le fait de voir Hiroshima et Nagasaki nous permettrait de mettre en perspective nos travaux et nos objectifs.

亲眼看一看广岛和长崎有助于大使们正确对待我们的工作和目标。

Ces pétitions, adressées au Secrétaire général de l'ONU, portent des milliers de signatures d'étudiants de Nagasaki et de Hiroshima.

这些请愿书是长崎和广岛数以千计的学生写给联合国秘书长的。

Malheureusement, les 60 années passée semblent avoir estompé le souvenir des bombardements atomiques de Hiroshima et de Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对广岛和长崎原子弹爆的记忆。

Soixante étés se sont écoulés depuis que Hiroshima et Nagasaki ont subi les horreurs indicibles de la dévastation nucléaire.

自从广岛和长崎遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经了60个夏天。

Chaque mois d'août remet en mémoire les événements atroces d'Hiroshima et de Nagasaki survenus il y a 58 ans.

每年的八月份,人们都会想起58年前在广岛和长崎发生的可怕事件。

Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question.

广岛、长崎和塞米巴拉金斯克的社区领袖与专业领袖对此会议的积极参与表现出他们的特别关切。

M. Segiura (Japon) note que les armes légères ont fait plus de victimes que les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.

Segiura先生(日本)指出,小武器夺走的人的生命比广岛和长崎时所损失的生命还要多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长崎 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


长期以来, 长期债务, 长期照射, 长期租贷的, 长期租赁契约, 长崎, 长气孔, 长枪, 长枪乌贼属, 长桥楼船,