Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,倒霉是,我发现我
银行卡不见了。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,倒霉是,我发现我
银行卡不见了。
ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.
用银行卡可以接受银行卡支付
商铺支付购买
商品和服务。
Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.
虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用银行卡进行企业对消费者商务活动还是可能。
Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.
您还能申请银行卡,它能让您方便地自动取款机上取款和支付款项。
Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.
因此,受益家庭,妇女负责保存银行卡和
领取补贴时必须
用
密码。
Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.
个人金融业务主要针对个人客户金融需求,提供基于银行卡之上
系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷和银行卡
内
服务。
À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.
匈牙利中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银行卡。
L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.
一项重要行动是给低收入家庭女户主发行一种银行卡,这主要是考虑到女性
消费管理方面具有优势。
Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.
根据iTele,男主人Xavier被锁Frejus
附近,因为他曾
用了属于这户家庭
银行卡来支付旅店
住宿费。
La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.
现大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项服务是包含
您
银行卡费中或账户管理费里。
Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.
账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们
用伪造
银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名
程度。”
D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通银行订立合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月
交易量超过10 000美元。
En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通银行订立合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月
交易量超过10 000美元。
En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.
与身份有关
犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关
行为
为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上
电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,倒霉的是,我发现我的银行卡不见了。
ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.
用银行卡可以在接受银行卡支付的商铺支付购买的商品和服务。
Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.
虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用银行卡进行业
消费者商务活动还是可能的。
Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.
您还能申请银行卡,它能让您方便地在自动取款机上取款和支付款项。
Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.
因此,在受益庭,妇女负责保存银行卡和在领取补贴时必须
用的密码。
Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.
个人金融业务主要针个人客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷和银行卡在内的服务。
À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.
匈牙利在东欧国
名第三,每四个成年人有一张银行卡。
L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.
一项重要行动是给低收入庭的女户主发行一种银行卡,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。
Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.
根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户
庭的银行卡来支付旅店的住宿费。
La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.
现在大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项服务是包含在您的银行卡费或账户管理费里。
Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.
账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们
用伪造的银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”
D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.
在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,倒霉的是,我发现我的银行卡不见了。
ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.
用银行卡可以在接受银行卡支付的商铺支付购买的商品和服务。
Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.
虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用银行卡进行企业对费者商务活动还是可
的。
Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.
您还申请银行卡,
您方便地在自动取
机上取
和支付
项。
Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.
因此,在受益家庭,妇女负责保银行卡和在领取补贴时必须
用的密码。
Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.
个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系统服务(提供包括储蓄、
费信贷和银行卡在内的服务。
À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.
匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银行卡。
L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.
一项重要行动是给低收入家庭的女户主发行一种银行卡,这主要是考虑到女性在费管理方面具有优势。
Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.
根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的银行卡来支付旅店的住宿费。
La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.
现在大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项服务是包含在您的银行卡费中或账户管理费里。
Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.
账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们
用伪造的银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”
D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.
在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,倒霉的是,我发现我的不见了。
ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.
用可以在接受
的商铺
购买的商品
服务。
Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.
虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用进
企业对消费者商务活动还是可能的。
Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.
您还能申请,它能让您方便地在自动取款机上取款
款项。
Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.
因此,在受益家庭,妇女负责保存在领取补贴时必须
用的密码。
Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.
个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷
在内的服务。
À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.
匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张。
L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.
一项重要动是给低收入家庭的女户主发
一种
,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。
Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.
根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的
来
旅店的住宿费。
La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.
现在大部分推荐您开通网上
, 通常这项服务是包含在您的
费中或账户管理费里。
Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.
账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份
`前沿公司'),他们
用伪造的
提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”
D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通订立的合同,不允许
持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通订立的合同,不允许
持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.
在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造散布伪造证件,还将一系列与滥用信用
信息有关的
为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用
或
上的电磁记录,以及通过欺诈
为获取信用
信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,倒霉的是,我发现我的银行卡不见了。
ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.
用银行卡可以接受银行卡支付的商铺支付购买的商品和服务。
Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.
虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用银行卡进行企业对消费者商务活动还是可能的。
Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.
您还能申请银行卡,它能让您方便动取款机上取款和支付款项。
Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.
因此,受益家庭,妇女负责保存银行卡和
领取补贴时必须
用的密码。
Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.
个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,基于银行卡之上的系统服务(
括储蓄存款、消费信贷和银行卡
内的服务。
À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.
匈牙利中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银行卡。
L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.
一项重要行动是给低收入家庭的女户主发行一种银行卡,这主要是考虑到女性消费管理方面具有优势。
Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.
根据iTele,男主人Xavier被锁定Frejus的附近,因为他曾
用了属于这户家庭的银行卡来支付旅店的住宿费。
La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.
现大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项服务是
含
您的银行卡费中或账户管理费里。
Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.
账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们
用伪造的银行卡
取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”
D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.
与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其中
括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但,倒霉的
,我发现我的银
卡不见了。
ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.
用银卡可以在接受银
卡支付的商铺支付购买的商品和服务。
Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.
牙利人暂时还不信任网上购物,用银
卡进
企业对消费者商务活
还
可能的。
Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.
您还能申请银卡,它能让您方便地在自
取款机上取款和支付款项。
Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.
因此,在受益家庭,妇女负责保存银卡和在领取补贴时必须
用的密码。
Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.
个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于银卡之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷和银
卡在内的服务。
À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.
牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银
卡。
L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.
一项重要给低收入家庭的女户主发
一种银
卡,这主要
考虑到女性在消费管理方面具有优势。
Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.
根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的银
卡来支付旅店的住宿费。
La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.
现在大部分银推荐您开通网上银
, 通常这项服务
包含在您的银
卡费中或账户管理费里。
Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.
账户持有人往往`挡箭牌'(比如
用假身份和`前沿公司'),他们
用伪造的银
卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”
D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通银订立的合同,不允许银
卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通银订立的合同,不允许银
卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.
在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银
卡上的电磁记录,以及通过欺诈
为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,倒霉的是,我发现我的行卡不见了。
ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.
用行卡可以在接受
行卡支付的商铺支付购买的商品和服务。
Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.
虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用行卡进行企业
消费者商务活动还是可能的。
Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.
您还能申请行卡,它能让您方便地在自动取款机上取款和支付款项。
Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.
因此,在受益家庭,妇女负责行卡和在领取补贴时必须
用的密码。
Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.
个人金融业务主个人客户的金融需求,提供基于
行卡之上的系统服务(提供包括储蓄
款、消费信贷和
行卡在内的服务。
À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.
匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张行卡。
L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.
一项重行动是给低收入家庭的女户主发行一种
行卡,这主
是考虑到女性在消费管理方面具有优势。
Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.
根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的
行卡来支付旅店的住宿费。
La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.
现在大部分行推荐您开通网上
行, 通常这项服务是包含在您的
行卡费中或账户管理费里。
Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.
账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们
用伪造的
行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”
D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通行订立的合同,不允许
行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通行订立的合同,不允许
行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.
在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或
留这类信息用来出卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,倒霉的是,我发现我的不见了。
ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.
用可以在接受
付的商铺
付购买的商品和服务。
Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.
虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用进
企业对消费者商务活动还是可能的。
Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.
您还能申请,它能让您方便地在自动取款机上取款和
付款项。
Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.
因此,在受益家庭,妇女负责保存和在领取补贴时必须
用的密码。
Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.
个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷和
在内的服务。
À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.
匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张。
L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.
一项重要动是给低收入家庭的女户主发
一种
,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。
Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.
根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的
来
付旅店的住宿费。
La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.
现在大部分推荐您开通网上
, 通常这项服务是包含在您的
费中或账户管理费里。
Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.
账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们
用伪造的
提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”
D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通订立的合同,不允许
持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通订立的合同,不允许
持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.
在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用信息有关的
为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用
或
上的电磁记录,以及通过欺诈
为获取信用
信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,倒霉的是,我发现我的银行卡不见了。
ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.
用银行卡可以在接受银行卡支付的商铺支付购买的商品和服务。
Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.
虽然人暂时
不信任网上购物,用银行卡进行企业对消费者商务
是可能的。
Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.
您能申请银行卡,它能让您方便地在自
取款机上取款和支付款项。
Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.
因此,在受益家庭,妇女负责保存银行卡和在领取补贴时必须用的密码。
Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.
个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷和银行卡在内的服务。
À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.
在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银行卡。
L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.
一项重要行是给低收入家庭的女户主发行一种银行卡,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。
Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.
根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的银行卡来支付旅店的住宿费。
La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.
现在大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项服务是包含在您的银行卡费中或账户管理费里。
Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.
账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们
用伪造的银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”
D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.
根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.
在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,倒霉的是,我发现我的银行卡不见了。
ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.
用银行卡可以接受银行卡支付的
铺支付购买的
品和服
。
Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.
虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用银行卡进行企业对消费活动还是可能的。
Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.
您还能申请银行卡,它能让您方便地自动取款机上取款和支付款项。
Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.
因此,受益家庭,妇女负责保存银行卡和
领取补贴时必须
用的密码。
Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.
个人金融业主要针对个人客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系统服
(提供包括储蓄存款、消费信贷和银行卡
内的服
。
À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.
匈牙利欧国家
排名第三,每四个成年人有一张银行卡。
L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.
一项重要行动是给低收入家庭的女户主发行一种银行卡,这主要是考虑到女性消费管理方面具有优势。
Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.
根据iTele,男主人Xavier被锁定Frejus的附近,因为他曾
用了属于这户家庭的银行卡来支付旅店的住宿费。
La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.
现大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项服
是包含
您的银行卡费
或账户管理费里。
Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.
账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们
用伪造的银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”
D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.
根据与业——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.
根据与业——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。
En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.
与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其
包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。