法语助手
  • 关闭


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里塞入一个银币,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是一个怪家伙,我心里痒痒,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要我破费一打崭新十二个图尔银币也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、金银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报现金、证券或有价票据包括货币、支票、任何性质可转让债券、以及在官方市场挂牌金条和金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订《外汇条例》不久将生效,根据该条例,经皇家货币管理局批准,将允许进口和出口金银币和金银条块,但进出口数量不能超出规额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券和有价票据立法也适用于货币黄金(金条和金币)和银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品一样,属于受海关立法制约商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规了对仿造或伪造货币罪惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规,任何人,在有充分认识情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另一国按法律或习惯可作为流通货币金币或银币,或发行这种仿制或伪造硬币,将其投入流通,使其进入伊拉克或另一国,以其进行交易或获取假币以便投入流通或进行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir, redoublage, redoublant, redoublé,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银币,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是一个怪家伙,心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要破费一打崭新的十二个图尔银币也无所谓。你认为怎?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

公司兼营礼品、收藏品、金银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证或有价票据包括货币、支票、任何性质的可转让债在官方市场挂牌的金条和金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不久将生效,根据该条例,经皇家货币管理局批准,将允许进口和出口金银币和金银条块,但进出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证和有价票据的立法也适用于货币黄金(金条和金币)和银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品一,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另一国按法律或习惯可作为流通货币的金币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,将其投入流通,使其进入伊拉克或另一国,其进行交易或获取假币便投入流通或进行交易,均可处监禁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


redoxomorphique, redoxomorphisme, rèdre, redressage, redresse, redressé, redressement, redresser, redresseur, redresseuse,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入银币个中国式雕像或是颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是个怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝怕要我破费打崭新的十二个图尔银币也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、金银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有价票据包括货币、支票、任何性质的可转让债券、以及在官方市场挂牌的金条和金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不效,根据该条例,经皇家货币管理局批准,允许进口和出口金银币和金银条块,但进出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券和有价票据的立法也适用于货币黄金(金条和金币)和银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品样,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另国按法律或习惯可作为流通货币的金币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,其投入流通,使其进入伊拉克或另国,以其进行交易或获取假币以便投入流通或进行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication, réduplicative,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入银币中国式雕像或是颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝顿,哪怕要我破费打崭新的十二图尔银币也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、金银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有价票据包括货币、支票、任何性质的可转让债券、以及在官方市场挂牌的金条和金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不久将生效,根据该条例,经皇家货币管理局批准,将口和出口金银币和金银条块,但出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券和有价票据的立法也适用于货币黄金(金条和金币)和银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品样,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另国按法律或习惯可作为流通货币的金币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,将其投入流通,使其入伊拉克或另国,以其行交易或获取假币以便投入流通或行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


réédifier, rééditer, réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入银币个中国式雕像或是颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是个怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝怕要我破费打崭新的十二个图尔银币也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、金银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有价票据包括货币、支票、任何性质的可转让债券、以及在官方市场挂牌的金条和金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不效,根据该条例,经皇家货币管理局批准,允许进口和出口金银币和金银条块,但进出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券和有价票据的立法也适用于货币黄金(金条和金币)和银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品样,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另国按法律或习惯可作为流通货币的金币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,其投入流通,使其进入伊拉克或另国,以其进行交易或获取假币以便投入流通或进行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


réemployer, réemprisonner, réemprunter, réenclenchement, réendosser, réenfiler, réengagement, réengager, réenregistrement, réenregistrer,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,

用户正在搜索


réfléchi, réfléchie, réfléchir, réfléchissant, réfléchissante, réfléchissement, réflectance, réflecteur, réflecteur secondaire, réflectif,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,

用户正在搜索


refondre, refondu, refonte, reforage, reforestation, reforger, réformable, reformage, réformage, reformat,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银币,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是一个怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要我破费一打崭新的十二个图尔银币也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

营礼品、收藏品、金银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有价票据包括货币、支票、任何性质的可券、以及在官方市场挂牌的金条和金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不久将生效,根据该条例,经皇家货币管理局批准,将允许进口和出口金银币和金银条块,但进出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券和有价票据的立法也适用于货币黄金(金条和金币)和银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品一样,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另一国按法律或习惯可作为流通货币的金币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,将其投入流通,使其进入伊拉克或另一国,以其进行交易或获取假币以便投入流通或进行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


reforming, réformisme, réformiste, reformuler, refouiller, refoulage, refoulé, refoulement, refouler, refouleur,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银币,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是一个怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要我破费一打崭新的十二个图尔银币也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、金银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证或有价票据包括货币、支票、任何性质的可转让债、以及在官方市场挂牌的金条金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条》不久将生效,根据该条,经皇家货币管理局批准,将允许进口出口金银币金银条块,但进出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证有价票据的立法也适用于货币黄金(金条金币)银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品一样,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另一国按法律或习惯可作为流通货币的金币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,将其投入流通,使其进入伊拉克或另一国,以其进行交易或获取假币以便投入流通或进行交易,均可处以监禁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


réfraction, réfractionniste, réfractivité, réfractomètre, réfractométrie, réfractrice, réfracture, refrain, réfrangibilité, réfrangible,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银币,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是一个怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要我破费一打崭新的十二个图尔银币也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼、金银币、邮票钱币、工摆件、纪念、金属工、水晶工、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有价票据包括货币、支票、任的可转让债券、以及在官方市场挂牌的金条和金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不久将生效,根据该条例,经皇家货币管理局批准,将允许进口和出口金银币和金银条块,但进出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券和有价票据的立法也适用于货币黄金(金条和金币)和银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商一样,属于受海关立法制约的商

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另一国按法律或习惯可作为流通货币的金币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,将其投入流通,使其进入伊拉克或另一国,以其进行交易或获取假币以便投入流通或进行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


réfrigérer, réfringence, réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

面包里悄悄地塞入一个银币,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是一个怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要我破费一打崭新的十二个图尔银币也无所谓。你认为?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、金银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有价票据包括货币、支票、任何性质的可转让债券、官方市场挂牌的金条和金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不久将生效,根据该条例,经皇家货币管理局批准,将允许进口和出口金银币和金银条块,但进出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券和有价票据的立法也适用于货币黄金(金条和金币)和银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品一,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造伊拉克或另一国按法律或习惯可作为流通货币的金币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,将其投入流通,使其进入伊拉克或另一国,其进行交易或获取假币便投入流通或进行交易,均可处监禁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


refusion, réfutable, réfutation, réfuter, refuznik, reg, regagner, regain, régal, régalade,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,