法语助手
  • 关闭

部门人员

添加到生词本

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任务部门配有个武器。

L'enquête sur la composition raciale de la fonction publique a également été reprise.

另外还将再度开展核实公务部门种族构成口普查。

La situation est comparable pour le personnel du secteur de l'enseignement supérieur.

部门情况与此类似。

Le secteur de la justice souffre de l'insuffisance d'effectifs et de moyens.

司法部门缺乏和资金。

Le système de formation du personnel est en cours de réorganisation.

乌克兰致于重建这一部门培训体制。

Il faut mettre sur pied des stages de formation à l'intention des responsables et des fonctionnaires concernés.

培训课程应为管理部门和有关关务员开设。

Certaines institutions de santé s'occupant des personnes travaillant dans les domaines ont été mises à niveau.

一些向工业部门提供服务机构已经得到了升级。

Dans le même temps, le secteur privé s'était considérablement développé (voir par. 39).

同时,私营部门有所增加(见第39段)。

Les ministères s'occupant des liens avec l'économie mondiale sont en sous-effectif, en particulier pour des négociations internationales.

与全球经济发生联系政府部门缺乏,特别是在全球谈判中。

Une pression à la baisse s'exerce sur les salaires dans ces secteurs, accrue par la menace des délocalisations.

由于企业迁移威胁,要求降低这些部门工资也在增大。

Les donateurs bilatéraux et multilatéraux évoquaient également les remaniements fréquents de l'équipe ministérielle, qui entraînaient une instabilité institutionnelle.

双边和多边捐助者还提到政府部门不断更换,造成机构不稳定。

À l'époque, nous avions, semble-t-il, refusé cette proposition en raison d'une pénurie de personnel dans nos services diplomatiques!

但似乎我们当时拒绝了这项提议,因为我们外交部门短缺!

Les travailleurs du secteur informel ne bénéficient d'aucune protection de la santé ni de sécurité.

在非正式部门工作不能享受任何康和安全保护。

Ces conférences peuvent s'appuyer sur les travaux des observatoires régionaux de santé.

议会负责召集决策者、卫生保和社会部门专业以及消费者协会,根据协商一致意见采取行动。

Le secteur du logement emploie un large éventail de catégories sociales, dont celle des pauvres.

房建部门为各类提供了就业机会,其中自然也包括穷

Le matériel de sécurité et de transmissions améliorera la sécurité du personnel et fera avancer la réalisation du programme.

安全和通讯设备将增进这个部门安全和加强方案执行。

Mon troisième et dernier point porte sur la composante civile et sur les besoins humanitaires.

第三、也是最后一点关系到文职部门道主义需要问题。

Des abus de la part de directeurs de département de la Caisse ont été mis au jour.

发现基金某些部门管理有滥用资金现象。

Dans le secteur public civil, les femmes représentent 66 % des techniciens et des spécialistes.

女性成为国家公务部门技术或专业

Il convient d'accroître le professionnalisme et les compétences du personnel en matière d'achats.

需要改善采购部门工作专业精神和技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部门人员 的法语例句

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任务部门人员配有个人武器。

L'enquête sur la composition raciale de la fonction publique a également été reprise.

另外还将再度开展核实公务部门人员种族构成人口普查。

La situation est comparable pour le personnel du secteur de l'enseignement supérieur.

大学部门教学人员情况与此类似。

Le secteur de la justice souffre de l'insuffisance d'effectifs et de moyens.

司法部门缺乏人员和资金。

Le système de formation du personnel est en cours de réorganisation.

乌克兰致力于重建这一部门人员培训体制。

Il faut mettre sur pied des stages de formation à l'intention des responsables et des fonctionnaires concernés.

培训课程应为管理部门人员和有关关务员开设。

Certaines institutions de santé s'occupant des personnes travaillant dans les domaines ont été mises à niveau.

一些向工业部门人员提供服务机构已经得到了升级。

Dans le même temps, le secteur privé s'était considérablement développé (voir par. 39).

同时,私营部门人员有所增加(见第39段)。

Les ministères s'occupant des liens avec l'économie mondiale sont en sous-effectif, en particulier pour des négociations internationales.

与全球经济发生联系政府部门人员缺乏,特别是在全球谈判中。

Une pression à la baisse s'exerce sur les salaires dans ces secteurs, accrue par la menace des délocalisations.

由于企业迁移威胁,要求降低这些部门人员工资压力也在增大。

Les donateurs bilatéraux et multilatéraux évoquaient également les remaniements fréquents de l'équipe ministérielle, qui entraînaient une instabilité institutionnelle.

双边和多边捐助者还提到政府部门人员不断更换,造成机构不稳定。

À l'époque, nous avions, semble-t-il, refusé cette proposition en raison d'une pénurie de personnel dans nos services diplomatiques!

但似乎当时拒绝了这项提议,因为外交部门人员短缺!

Les travailleurs du secteur informel ne bénéficient d'aucune protection de la santé ni de sécurité.

在非正式部门工作人员不能享受任何康和安全保护。

Ces conférences peuvent s'appuyer sur les travaux des observatoires régionaux de santé.

议会负责召集决策者、卫生保和社会部门专业人员以及消费者协会,根据协商一致意见采取行动。

Le secteur du logement emploie un large éventail de catégories sociales, dont celle des pauvres.

房建部门为各类人员提供了就业机会,其中自然也包括穷人。

Le matériel de sécurité et de transmissions améliorera la sécurité du personnel et fera avancer la réalisation du programme.

安全和通讯设备将增进这个部门人员安全和加强方案执行。

Mon troisième et dernier point porte sur la composante civile et sur les besoins humanitaires.

第三、也是最后一点关系到文职人员部门和人道主义需要问题。

Des abus de la part de directeurs de département de la Caisse ont été mis au jour.

发现基金某些部门管理人员有滥用资金现象。

Dans le secteur public civil, les femmes représentent 66 % des techniciens et des spécialistes.

女性成为国家公务部门技术人员或专业人员

Il convient d'accroître le professionnalisme et les compétences du personnel en matière d'achats.

需要改善采购部门工作人员专业精神和技能。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 部门人员 的法语例句

用户正在搜索


并接加固大梁, 并进, 并举, 并力, 并立, 并励, 并励电动机, 并励发电机, 并励发生器, 并联,

相似单词


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警特别任务部门配有个武器。

L'enquête sur la composition raciale de la fonction publique a également été reprise.

另外还将再度开展核实公务部门种族构成普查。

La situation est comparable pour le personnel du secteur de l'enseignement supérieur.

大学部门教学情况与此类似。

Le secteur de la justice souffre de l'insuffisance d'effectifs et de moyens.

司法部门缺乏资金。

Le système de formation du personnel est en cours de réorganisation.

乌克兰致力于重建这一部门培训体制。

Il faut mettre sur pied des stages de formation à l'intention des responsables et des fonctionnaires concernés.

培训课程应为管理部门有关关务员开设。

Certaines institutions de santé s'occupant des personnes travaillant dans les domaines ont été mises à niveau.

一些向工业部门提供服务机构已经得到了升级。

Dans le même temps, le secteur privé s'était considérablement développé (voir par. 39).

同时,私营部门有所增加(见第39段)。

Les ministères s'occupant des liens avec l'économie mondiale sont en sous-effectif, en particulier pour des négociations internationales.

与全球经济发生联系政府部门缺乏,特别是在全球谈判中。

Une pression à la baisse s'exerce sur les salaires dans ces secteurs, accrue par la menace des délocalisations.

由于企业迁移威胁,要求降低这些部门工资压力也在增大。

Les donateurs bilatéraux et multilatéraux évoquaient également les remaniements fréquents de l'équipe ministérielle, qui entraînaient une instabilité institutionnelle.

捐助者还提到政府部门不断更换,造成机构不稳定。

À l'époque, nous avions, semble-t-il, refusé cette proposition en raison d'une pénurie de personnel dans nos services diplomatiques!

但似乎我们当时拒绝了这项提议,因为我们外交部门短缺!

Les travailleurs du secteur informel ne bénéficient d'aucune protection de la santé ni de sécurité.

在非正式部门工作不能享受任何安全保护。

Ces conférences peuvent s'appuyer sur les travaux des observatoires régionaux de santé.

议会负责召集决策者、卫生保社会部门专业以及消费者协会,根据协商一致意见采取行动。

Le secteur du logement emploie un large éventail de catégories sociales, dont celle des pauvres.

房建部门为各类提供了就业机会,其中自然也包括穷

Le matériel de sécurité et de transmissions améliorera la sécurité du personnel et fera avancer la réalisation du programme.

安全通讯设备将增进这个部门安全加强方案执行。

Mon troisième et dernier point porte sur la composante civile et sur les besoins humanitaires.

第三、也是最后一点关系到文职部门道主义需要问题。

Des abus de la part de directeurs de département de la Caisse ont été mis au jour.

发现基金某些部门管理有滥用资金现象。

Dans le secteur public civil, les femmes représentent 66 % des techniciens et des spécialistes.

女性成为国家公务部门技术或专业

Il convient d'accroître le professionnalisme et les compétences du personnel en matière d'achats.

需要改善采购部门工作专业精神技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部门人员 的法语例句

用户正在搜索


并列关系, 并列句, 并列连词, 并列连接, 并列连接词, 并列连接的, 并列连接短语, 并流, 并拢, 并路设备,

相似单词


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任务部门人员配有个人武器。

L'enquête sur la composition raciale de la fonction publique a également été reprise.

另外还将再度开展核实公务部门人员种族构成的人口普查。

La situation est comparable pour le personnel du secteur de l'enseignement supérieur.

大学部门教学人员的情况与此类似。

Le secteur de la justice souffre de l'insuffisance d'effectifs et de moyens.

司法部门缺乏人员和资金。

Le système de formation du personnel est en cours de réorganisation.

乌克兰致建这一部门人员培训体制。

Il faut mettre sur pied des stages de formation à l'intention des responsables et des fonctionnaires concernés.

培训课程应为管理部门人员和有关关务员开设。

Certaines institutions de santé s'occupant des personnes travaillant dans les domaines ont été mises à niveau.

一些向工业部门人员提供服务的保机构已经得到了升级。

Dans le même temps, le secteur privé s'était considérablement développé (voir par. 39).

同时,私营部门人员有所增加(见第39段)。

Les ministères s'occupant des liens avec l'économie mondiale sont en sous-effectif, en particulier pour des négociations internationales.

经济发生联系的政府部门人员缺乏,特别是在判中。

Une pression à la baisse s'exerce sur les salaires dans ces secteurs, accrue par la menace des délocalisations.

企业迁移的威胁,要求降低这些部门人员工资的压也在增大。

Les donateurs bilatéraux et multilatéraux évoquaient également les remaniements fréquents de l'équipe ministérielle, qui entraînaient une instabilité institutionnelle.

双边和多边捐助者还提到政府部门人员不断更换,造成机构不稳定。

À l'époque, nous avions, semble-t-il, refusé cette proposition en raison d'une pénurie de personnel dans nos services diplomatiques!

但似乎我们当时拒绝了这项提议,因为我们的外交部门人员短缺!

Les travailleurs du secteur informel ne bénéficient d'aucune protection de la santé ni de sécurité.

在非正式部门工作的人员不能享受任何康和安保护。

Ces conférences peuvent s'appuyer sur les travaux des observatoires régionaux de santé.

议会负责召集决策者、卫生保和社会部门专业人员以及消费者协会,根据协商一致意见采取行动。

Le secteur du logement emploie un large éventail de catégories sociales, dont celle des pauvres.

房建部门为各类人员提供了就业机会,其中自然也包括穷人。

Le matériel de sécurité et de transmissions améliorera la sécurité du personnel et fera avancer la réalisation du programme.

和通讯设备将增进这个部门人员的安和加强方案的执行。

Mon troisième et dernier point porte sur la composante civile et sur les besoins humanitaires.

我的第三、也是最后一点关系到文职人员部门和人道主义需要问题。

Des abus de la part de directeurs de département de la Caisse ont été mis au jour.

发现基金某些部门的管理人员有滥用资金的现象。

Dans le secteur public civil, les femmes représentent 66 % des techniciens et des spécialistes.

的女性成为国家公务部门的技术人员或专业人员

Il convient d'accroître le professionnalisme et les compétences du personnel en matière d'achats.

需要改善采购部门工作人员的专业精神和技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部门人员 的法语例句

用户正在搜索


并丝, 并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网,

相似单词


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任务部门人员配有个人

L'enquête sur la composition raciale de la fonction publique a également été reprise.

外还将再度开展核实公务部门人员种族成的人口普查。

La situation est comparable pour le personnel du secteur de l'enseignement supérieur.

大学部门教学人员的情况与此类似。

Le secteur de la justice souffre de l'insuffisance d'effectifs et de moyens.

司法部门缺乏人员和资金。

Le système de formation du personnel est en cours de réorganisation.

乌克兰致力于重建这一部门人员培训体制。

Il faut mettre sur pied des stages de formation à l'intention des responsables et des fonctionnaires concernés.

培训课程应为管理部门人员和有关关务员开设。

Certaines institutions de santé s'occupant des personnes travaillant dans les domaines ont été mises à niveau.

一些向工业部门人员提供服务的保已经得到了升级。

Dans le même temps, le secteur privé s'était considérablement développé (voir par. 39).

同时,私营部门人员有所增加(见第39段)。

Les ministères s'occupant des liens avec l'économie mondiale sont en sous-effectif, en particulier pour des négociations internationales.

与全球经济发生联系的政府部门人员缺乏,特别是在全球谈判中。

Une pression à la baisse s'exerce sur les salaires dans ces secteurs, accrue par la menace des délocalisations.

由于企业迁移的威胁,要求降低这些部门人员工资的压力也在增大。

Les donateurs bilatéraux et multilatéraux évoquaient également les remaniements fréquents de l'équipe ministérielle, qui entraînaient une instabilité institutionnelle.

双边和多边捐助者还提到政府部门人员断更换,造成机定。

À l'époque, nous avions, semble-t-il, refusé cette proposition en raison d'une pénurie de personnel dans nos services diplomatiques!

但似乎我们当时拒绝了这项提议,因为我们的外交部门人员短缺!

Les travailleurs du secteur informel ne bénéficient d'aucune protection de la santé ni de sécurité.

在非正式部门工作的人员能享受任何康和安全保护。

Ces conférences peuvent s'appuyer sur les travaux des observatoires régionaux de santé.

议会负责召集决策者、卫生保和社会部门专业人员以及消费者协会,根据协商一致意见采取行动。

Le secteur du logement emploie un large éventail de catégories sociales, dont celle des pauvres.

房建部门为各类人员提供了就业机会,其中自然也包括穷人。

Le matériel de sécurité et de transmissions améliorera la sécurité du personnel et fera avancer la réalisation du programme.

安全和通讯设备将增进这个部门人员的安全和加强方案的执行。

Mon troisième et dernier point porte sur la composante civile et sur les besoins humanitaires.

我的第三、也是最后一点关系到文职人员部门和人道主义需要问题。

Des abus de la part de directeurs de département de la Caisse ont été mis au jour.

发现基金某些部门的管理人员有滥用资金的现象。

Dans le secteur public civil, les femmes représentent 66 % des techniciens et des spécialistes.

的女性成为国家公务部门的技术人员或专业人员

Il convient d'accroître le professionnalisme et les compétences du personnel en matière d'achats.

需要改善采购部门工作人员的专业精神和技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部门人员 的法语例句

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

警和特别任务部门人员配有个人武器。

L'enquête sur la composition raciale de la fonction publique a également été reprise.

另外还将再度开展核实公务部门人员种族构成的人口普查。

La situation est comparable pour le personnel du secteur de l'enseignement supérieur.

大学部门教学人员的情况与此类似。

Le secteur de la justice souffre de l'insuffisance d'effectifs et de moyens.

司法部门缺乏人员和资金。

Le système de formation du personnel est en cours de réorganisation.

乌克兰致力于重建这一部门人员培训体制。

Il faut mettre sur pied des stages de formation à l'intention des responsables et des fonctionnaires concernés.

培训课程应管理部门人员和有关关务员开设。

Certaines institutions de santé s'occupant des personnes travaillant dans les domaines ont été mises à niveau.

一些向工业部门人员提供服务的保机构已经得到了升级。

Dans le même temps, le secteur privé s'était considérablement développé (voir par. 39).

同时,私营部门人员有所增加(见第39段)。

Les ministères s'occupant des liens avec l'économie mondiale sont en sous-effectif, en particulier pour des négociations internationales.

与全球经济发生联系的政府部门人员缺乏,特别是在全球谈判中。

Une pression à la baisse s'exerce sur les salaires dans ces secteurs, accrue par la menace des délocalisations.

由于企业迁移的威胁,要求降低这些部门人员工资的压力也在增大。

Les donateurs bilatéraux et multilatéraux évoquaient également les remaniements fréquents de l'équipe ministérielle, qui entraînaient une instabilité institutionnelle.

双边和多边捐助者还提到政府部门人员不断更换,造成机构不稳定。

À l'époque, nous avions, semble-t-il, refusé cette proposition en raison d'une pénurie de personnel dans nos services diplomatiques!

但似乎我们当时拒绝了这项提我们的外交部门人员短缺!

Les travailleurs du secteur informel ne bénéficient d'aucune protection de la santé ni de sécurité.

在非正式部门工作的人员不能享受任何康和安全保护。

Ces conférences peuvent s'appuyer sur les travaux des observatoires régionaux de santé.

会负责召集决策者、卫生保和社会部门专业人员以及消费者协会,根据协商一致意见采取行动。

Le secteur du logement emploie un large éventail de catégories sociales, dont celle des pauvres.

房建部门各类人员提供了就业机会,其中自然也包括穷人。

Le matériel de sécurité et de transmissions améliorera la sécurité du personnel et fera avancer la réalisation du programme.

安全和通讯设备将增进这个部门人员的安全和加强方案的执行。

Mon troisième et dernier point porte sur la composante civile et sur les besoins humanitaires.

我的第三、也是最后一点关系到文职人员部门和人道主义需要问题。

Des abus de la part de directeurs de département de la Caisse ont été mis au jour.

发现基金某些部门的管理人员有滥用资金的现象。

Dans le secteur public civil, les femmes représentent 66 % des techniciens et des spécialistes.

的女性成国家公务部门的技术人员或专业人员

Il convient d'accroître le professionnalisme et les compétences du personnel en matière d'achats.

需要改善采购部门工作人员的专业精神和技能。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部门人员 的法语例句

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任配有个武器。

L'enquête sur la composition raciale de la fonction publique a également été reprise.

另外还将再度开展核种族构成的口普查。

La situation est comparable pour le personnel du secteur de l'enseignement supérieur.

大学教学的情况与此类似。

Le secteur de la justice souffre de l'insuffisance d'effectifs et de moyens.

司法缺乏和资金。

Le système de formation du personnel est en cours de réorganisation.

乌克兰致力于重建这一培训体制。

Il faut mettre sur pied des stages de formation à l'intention des responsables et des fonctionnaires concernés.

培训课程应为管理和有关关员开设。

Certaines institutions de santé s'occupant des personnes travaillant dans les domaines ont été mises à niveau.

一些向工业提供服的保机构已经得到了升级。

Dans le même temps, le secteur privé s'était considérablement développé (voir par. 39).

同时,私营有所增加(见第39段)。

Les ministères s'occupant des liens avec l'économie mondiale sont en sous-effectif, en particulier pour des négociations internationales.

与全球经济发生联系的政府缺乏,特别是在全球谈判中。

Une pression à la baisse s'exerce sur les salaires dans ces secteurs, accrue par la menace des délocalisations.

由于企业迁移的威胁,要求降低这些工资的压力也在增大。

Les donateurs bilatéraux et multilatéraux évoquaient également les remaniements fréquents de l'équipe ministérielle, qui entraînaient une instabilité institutionnelle.

双边和多边捐助者还提到政府不断更换,造成机构不稳定。

À l'époque, nous avions, semble-t-il, refusé cette proposition en raison d'une pénurie de personnel dans nos services diplomatiques!

但似乎我们当时拒绝了这项提议,因为我们的外交短缺!

Les travailleurs du secteur informel ne bénéficient d'aucune protection de la santé ni de sécurité.

在非正式工作的不能享受任何康和安全保护。

Ces conférences peuvent s'appuyer sur les travaux des observatoires régionaux de santé.

议会负责召集决策者、卫生保和社会专业以及消费者协会,根据协商一致意见采取行动。

Le secteur du logement emploie un large éventail de catégories sociales, dont celle des pauvres.

房建为各类提供了就业机会,其中自然也包括穷

Le matériel de sécurité et de transmissions améliorera la sécurité du personnel et fera avancer la réalisation du programme.

安全和通讯设备将增进这个的安全和加强方案的执行。

Mon troisième et dernier point porte sur la composante civile et sur les besoins humanitaires.

我的第三、也是最后一点关系到文职道主义需要问题。

Des abus de la part de directeurs de département de la Caisse ont été mis au jour.

发现基金某些的管理有滥用资金的现象。

Dans le secteur public civil, les femmes représentent 66 % des techniciens et des spécialistes.

的女性成为国家的技术或专业

Il convient d'accroître le professionnalisme et les compétences du personnel en matière d'achats.

需要改善采购工作的专业精神和技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部门人员 的法语例句

用户正在搜索


病毒学的, 病毒与肿瘤关系, 病毒致病性, 病毒专家, 病毒总论, 病笃, 病房, 病夫, 病根, 病故,

相似单词


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任务部门有个人武器。

L'enquête sur la composition raciale de la fonction publique a également été reprise.

另外还将再度开展核实公务部门种族构成的人口普查。

La situation est comparable pour le personnel du secteur de l'enseignement supérieur.

大学部门教学的情况与此类

Le secteur de la justice souffre de l'insuffisance d'effectifs et de moyens.

司法部门缺乏和资金。

Le système de formation du personnel est en cours de réorganisation.

乌克兰致力于重建这一部门培训体制。

Il faut mettre sur pied des stages de formation à l'intention des responsables et des fonctionnaires concernés.

培训课程应为管理部门和有关关务开设。

Certaines institutions de santé s'occupant des personnes travaillant dans les domaines ont été mises à niveau.

一些向工业部门提供服务的保机构已经得到了升级。

Dans le même temps, le secteur privé s'était considérablement développé (voir par. 39).

同时,私营部门有所增加(见第39段)。

Les ministères s'occupant des liens avec l'économie mondiale sont en sous-effectif, en particulier pour des négociations internationales.

与全球经济发生联系的政府部门缺乏,特别是在全球谈判中。

Une pression à la baisse s'exerce sur les salaires dans ces secteurs, accrue par la menace des délocalisations.

由于企业迁移的威胁,要求降低这些部门工资的压力也在增大。

Les donateurs bilatéraux et multilatéraux évoquaient également les remaniements fréquents de l'équipe ministérielle, qui entraînaient une instabilité institutionnelle.

双边和多边捐助者还提到政府部门不断更换,造成机构不稳定。

À l'époque, nous avions, semble-t-il, refusé cette proposition en raison d'une pénurie de personnel dans nos services diplomatiques!

们当时拒绝了这项提议,因为们的外交部门短缺!

Les travailleurs du secteur informel ne bénéficient d'aucune protection de la santé ni de sécurité.

在非正式部门工作的不能享受任何康和安全保护。

Ces conférences peuvent s'appuyer sur les travaux des observatoires régionaux de santé.

议会负责召集决策者、卫生保和社会部门专业以及消费者协会,根据协商一致意见采取行动。

Le secteur du logement emploie un large éventail de catégories sociales, dont celle des pauvres.

房建部门为各类提供了就业机会,其中自然也包括穷人。

Le matériel de sécurité et de transmissions améliorera la sécurité du personnel et fera avancer la réalisation du programme.

安全和通讯设备将增进这个部门的安全和加强方案的执行。

Mon troisième et dernier point porte sur la composante civile et sur les besoins humanitaires.

的第三、也是最后一点关系到文职部门和人道主义需要问题。

Des abus de la part de directeurs de département de la Caisse ont été mis au jour.

发现基金某些部门的管理有滥用资金的现象。

Dans le secteur public civil, les femmes représentent 66 % des techniciens et des spécialistes.

的女性成为国家公务部门的技术或专业

Il convient d'accroître le professionnalisme et les compétences du personnel en matière d'achats.

需要改善采购部门工作的专业精神和技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 部门人员 的法语例句

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警特别任务部门配有个人武器。

L'enquête sur la composition raciale de la fonction publique a également été reprise.

另外还将再度开展核实公务部门种族构成的人口普查。

La situation est comparable pour le personnel du secteur de l'enseignement supérieur.

大学部门教学的情况与此类似。

Le secteur de la justice souffre de l'insuffisance d'effectifs et de moyens.

司法部门缺乏资金。

Le système de formation du personnel est en cours de réorganisation.

乌克兰致力于重建这一部门培训体制。

Il faut mettre sur pied des stages de formation à l'intention des responsables et des fonctionnaires concernés.

培训课程应为管理部门有关关务开设。

Certaines institutions de santé s'occupant des personnes travaillant dans les domaines ont été mises à niveau.

一些向工业部门提供服务的保机构已经得到了升级。

Dans le même temps, le secteur privé s'était considérablement développé (voir par. 39).

同时,私营部门有所增39段)。

Les ministères s'occupant des liens avec l'économie mondiale sont en sous-effectif, en particulier pour des négociations internationales.

与全球经济发生联系的政府部门缺乏,特别是在全球谈判中。

Une pression à la baisse s'exerce sur les salaires dans ces secteurs, accrue par la menace des délocalisations.

由于企业迁移的威胁,要求降低这些部门工资的压力也在增大。

Les donateurs bilatéraux et multilatéraux évoquaient également les remaniements fréquents de l'équipe ministérielle, qui entraînaient une instabilité institutionnelle.

双边多边捐助者还提到政府部门不断更换,造成机构不稳定。

À l'époque, nous avions, semble-t-il, refusé cette proposition en raison d'une pénurie de personnel dans nos services diplomatiques!

但似乎我们当时拒绝了这项提议,因为我们的外交部门短缺!

Les travailleurs du secteur informel ne bénéficient d'aucune protection de la santé ni de sécurité.

在非正式部门工作的不能享受任何安全保护。

Ces conférences peuvent s'appuyer sur les travaux des observatoires régionaux de santé.

议会负责召集决策者、卫生保社会部门专业以及消费者协会,根据协商一致意采取行动。

Le secteur du logement emploie un large éventail de catégories sociales, dont celle des pauvres.

房建部门为各类提供了就业机会,其中自然也包括穷人。

Le matériel de sécurité et de transmissions améliorera la sécurité du personnel et fera avancer la réalisation du programme.

安全通讯设备将增进这个部门的安全强方案的执行。

Mon troisième et dernier point porte sur la composante civile et sur les besoins humanitaires.

我的三、也是最后一点关系到文职部门人道主义需要问题。

Des abus de la part de directeurs de département de la Caisse ont été mis au jour.

发现基金某些部门的管理有滥用资金的现象。

Dans le secteur public civil, les femmes représentent 66 % des techniciens et des spécialistes.

的女性成为国家公务部门的技术或专业

Il convient d'accroître le professionnalisme et les compétences du personnel en matière d'achats.

需要改善采购部门工作的专业精神技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部门人员 的法语例句

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,