法语助手
  • 关闭

部长办公室

添加到生词本

le cabinet du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il était sous-chef du cabinet du ministre .

他曾做过部长办公室副主

Le Bureau du Ministre d'État s'élève avec force contre cette provocation.

部长办公室对这种挑衅表示最强烈抗

Il a également été attaché auprès du ministre des affaires étrangères et du secrétariat permanent.

他还曾职外交部长办公室,担秘书。

Données des tribunaux de première instance, Bureau du procureur-général, Gouvernement du Belize.

来自伯利兹政府司法部长办公室地方法院的数据。

En juillet, nous attendons une visite du bureau du Procureur général à cette fin.

为实现这一目的,我们正在期待7月初司法部长办公室的人员来访。

Les bureaux des ministres chypriotes turcs avaient été également mis à sac.

土族塞人部长办公室也遭占领和洗劫。

L'Inspection fait partie intégrante du Ministère et ses inspecteurs ont le statut de policier.

内政部长检察办公室内政部的一部分,所有检察官均有警察官銜。

Son bureau fournit des services juridiques au Gouvernement de Guam et est habilité à engager des poursuites judiciaires.

司法部长办公室为关岛政府提供法律服,并有权提起诉讼。

Le Bureau du Solicitor General a été saisi d'un projet de réglementation des foyers résidentiels pour personnes âgées.

一项关于老年人之家的规章草案目前已提交副司法部长办公室

À la 2ème séance, le 6 décembre, M. Essop Pahad, Ministre de la Présidence de la République sud-africaine, a prononcé une allocution.

在12月6日的第二上,南非共和国总统办公室部长级官员Essop Pahad先生发了言。

Des services juridiques gratuits sont fournis par les bureaux de l'Attorney general, et le bureau de l'Avocat de du peuple.

司法部长办公室和人民律师提供免费的法律服

Au Rwanda, il s'est entretenu avec le Ministre des affaires étrangères, le Ministre à la présidence et le chef d'état-major.

在卢旺达,他见了外交部长、总统办公室部长和总参谋长。

Le budget de l'unité spéciale du ministère public chargée des affaires relatives à l'homicide de syndicalistes a augmenté de 40 %.

司法部长办公室专门处理杀害工成员案件的特别股,其预算增加了40%。

M. Compton assume actuellement des fonctions au Cabinet des ministres de Sainte-Lucie, au Bureau du Procureur général et Ministre de la justice.

康普顿先生在圣卢西亚部长内阁的总检察长和司法部长办公室职。

Il a également tenu des consultations avec le Bureau du Premier Ministre des Îles Turques et Caïques sur la logistique de la mission.

他还同特克斯和凯科斯群岛首席部长办公室就特派团的后勤问题举行了协商。

Le bureau du Procureur général a continué parallèlement d'enquêter sur des membres des forces de sécurité, en particulier des militaires, accusés d'exécutions extrajudiciaires.

与此同时,司法部长办公室继续调查受控犯有法外处决的安全部队(特别军队)人员。

Les travaux de la Commission sont coordonnés par le Ministère d'État à l'intégration européenne et euro-atlantique et présidés par le Ministre d'État adjoint.

两性平等政府委员由副部长、国员、非政府组织代表组成,由欧洲和欧洲-大西洋一体化国部长办公室协调其业

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Essop Goolam Pahad, Ministre au Bureau du Président de l'Afrique du Sud.

主席(以英语发言):我请南非总统办公室部长埃索普·古拉姆·帕哈德先生发言。

La Présidente par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elisenda Vives, Chef de cabinet du Ministre des affaires étrangères de l'Andorre.

代理主席(以法语发言):我请安道尔外交部长办公室埃利森达·比韦斯夫人发言。

Le niveau de dysfonctionnement que l'on constate encore dans les ministères et les cabinets des ministres reste cependant pour moi une source de préoccupation.

我对政府各部门和各部长办公室目前仍然存在的一定程度的功能失调感到关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长办公室 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


部位(身体等的), 部位效应, 部下, 部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令,
le cabinet du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il était sous-chef du cabinet du ministre .

他曾做过公室副主任。

Le Bureau du Ministre d'État s'élève avec force contre cette provocation.

国务公室对这种挑衅表示最强烈抗议。

Il a également été attaché auprès du ministre des affaires étrangères et du secrétariat permanent.

他还曾任职外交公室,担任常务秘书。

Données des tribunaux de première instance, Bureau du procureur-général, Gouvernement du Belize.

来自伯利兹政府司法公室地方法院的数据。

En juillet, nous attendons une visite du bureau du Procureur général à cette fin.

为实现这一目的,我们正在期待7月初司法公室员来访。

Les bureaux des ministres chypriotes turcs avaient été également mis à sac.

土族塞公室也遭占领和洗劫。

L'Inspection fait partie intégrante du Ministère et ses inspecteurs ont le statut de policier.

内政检察公室内政的一分,所有检察官均有警察官銜。

Son bureau fournit des services juridiques au Gouvernement de Guam et est habilité à engager des poursuites judiciaires.

司法公室为关岛政府提供法律服务,并有权提起诉讼。

Le Bureau du Solicitor General a été saisi d'un projet de réglementation des foyers résidentiels pour personnes âgées.

一项关于老年之家的规章草案目前已提交副司法公室

À la 2ème séance, le 6 décembre, M. Essop Pahad, Ministre de la Présidence de la République sud-africaine, a prononcé une allocution.

在12月6日的第二次会议上,南非共和国总统公室级官员Essop Pahad先生发了言。

Des services juridiques gratuits sont fournis par les bureaux de l'Attorney general, et le bureau de l'Avocat de du peuple.

司法公室民律师提供免费的法律服务。

Au Rwanda, il s'est entretenu avec le Ministre des affaires étrangères, le Ministre à la présidence et le chef d'état-major.

在卢旺达,他会见了外交、总统公室和总参谋

Le budget de l'unité spéciale du ministère public chargée des affaires relatives à l'homicide de syndicalistes a augmenté de 40 %.

司法公室专门处理杀害工会成员案件的特别股,其预算增加了40%。

M. Compton assume actuellement des fonctions au Cabinet des ministres de Sainte-Lucie, au Bureau du Procureur général et Ministre de la justice.

康普顿先生在圣卢西亚内阁的总检察和司法公室任职。

Il a également tenu des consultations avec le Bureau du Premier Ministre des Îles Turques et Caïques sur la logistique de la mission.

他还同特克斯和凯科斯群岛首席公室就特派团的后勤问题举行了协商。

Le bureau du Procureur général a continué parallèlement d'enquêter sur des membres des forces de sécurité, en particulier des militaires, accusés d'exécutions extrajudiciaires.

与此同时,司法公室继续调查受控犯有法外处决的安全队(特别军队)员。

Les travaux de la Commission sont coordonnés par le Ministère d'État à l'intégration européenne et euro-atlantique et présidés par le Ministre d'État adjoint.

两性平等政府委员会由副、国会议员、非政府组织代表组成,由欧洲和欧洲-大西洋一体化国务公室协调其业务。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Essop Goolam Pahad, Ministre au Bureau du Président de l'Afrique du Sud.

主席(以英语发言):我请南非总统公室埃索普·古拉姆·帕哈德先生发言。

La Présidente par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elisenda Vives, Chef de cabinet du Ministre des affaires étrangères de l'Andorre.

代理主席(以法语发言):我请安道尔外交公室主任埃利森达·比韦斯夫发言。

Le niveau de dysfonctionnement que l'on constate encore dans les ministères et les cabinets des ministres reste cependant pour moi une source de préoccupation.

我对政府各门和各公室目前仍然存在的一定程度的功能失调感到关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长办公室 的法语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


部位(身体等的), 部位效应, 部下, 部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令,
le cabinet du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il était sous-chef du cabinet du ministre .

他曾做过部长副主任。

Le Bureau du Ministre d'État s'élève avec force contre cette provocation.

国务部长对这种挑衅表示最强烈抗议。

Il a également été attaché auprès du ministre des affaires étrangères et du secrétariat permanent.

他还曾任职外交部长,担任常务秘书。

Données des tribunaux de première instance, Bureau du procureur-général, Gouvernement du Belize.

来自伯利兹政府司法部长地方法院的数据。

En juillet, nous attendons une visite du bureau du Procureur général à cette fin.

为实现这一目的,我们正在期待7月初司法部长的人员来访。

Les bureaux des ministres chypriotes turcs avaient été également mis à sac.

土族塞人部长也遭占领和洗劫。

L'Inspection fait partie intégrante du Ministère et ses inspecteurs ont le statut de policier.

内政部长检察内政部的一部分,所有检察官均有警察官銜。

Son bureau fournit des services juridiques au Gouvernement de Guam et est habilité à engager des poursuites judiciaires.

司法部长为关岛政府提服务,并有权提起诉讼。

Le Bureau du Solicitor General a été saisi d'un projet de réglementation des foyers résidentiels pour personnes âgées.

一项关于老年人之家的规章草案目前已提交副司法部长

À la 2ème séance, le 6 décembre, M. Essop Pahad, Ministre de la Présidence de la République sud-africaine, a prononcé une allocution.

在12月6日的第二次会议上,南非共和国总统部长级官员Essop Pahad先生发了言。

Des services juridiques gratuits sont fournis par les bureaux de l'Attorney general, et le bureau de l'Avocat de du peuple.

司法部长和人民师提免费的法服务。

Au Rwanda, il s'est entretenu avec le Ministre des affaires étrangères, le Ministre à la présidence et le chef d'état-major.

在卢旺达,他会见了外交部长、总统部长和总参谋长。

Le budget de l'unité spéciale du ministère public chargée des affaires relatives à l'homicide de syndicalistes a augmenté de 40 %.

司法部长专门处理杀害工会成员案件的特别股,其预算增加了40%。

M. Compton assume actuellement des fonctions au Cabinet des ministres de Sainte-Lucie, au Bureau du Procureur général et Ministre de la justice.

康普顿先生在圣卢西亚部长内阁的总检察长和司法部长任职。

Il a également tenu des consultations avec le Bureau du Premier Ministre des Îles Turques et Caïques sur la logistique de la mission.

他还同特克斯和凯科斯群岛首席部长就特派团的后勤问题举行了协商。

Le bureau du Procureur général a continué parallèlement d'enquêter sur des membres des forces de sécurité, en particulier des militaires, accusés d'exécutions extrajudiciaires.

与此同时,司法部长继续调查受控犯有法外处决的安全部队(特别军队)人员。

Les travaux de la Commission sont coordonnés par le Ministère d'État à l'intégration européenne et euro-atlantique et présidés par le Ministre d'État adjoint.

两性平等政府委员会由副部长、国会议员、非政府组织代表组成,由欧洲和欧洲-大西洋一体化国务部长协调其业务。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Essop Goolam Pahad, Ministre au Bureau du Président de l'Afrique du Sud.

主席(以英语发言):我请南非总统部长埃索普·古拉姆·帕哈德先生发言。

La Présidente par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elisenda Vives, Chef de cabinet du Ministre des affaires étrangères de l'Andorre.

代理主席(以法语发言):我请安道尔外交部长主任埃利森达·比韦斯夫人发言。

Le niveau de dysfonctionnement que l'on constate encore dans les ministères et les cabinets des ministres reste cependant pour moi une source de préoccupation.

我对政府各部门和各部长目前仍然存在的一定程度的功能失调感到关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长办公室 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


部位(身体等的), 部位效应, 部下, 部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令,
le cabinet du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il était sous-chef du cabinet du ministre .

曾做过部长办公室副主任。

Le Bureau du Ministre d'État s'élève avec force contre cette provocation.

国务部长办公室对这种挑衅表示最强烈抗议。

Il a également été attaché auprès du ministre des affaires étrangères et du secrétariat permanent.

还曾任职外交部长办公室,担任常务秘书。

Données des tribunaux de première instance, Bureau du procureur-général, Gouvernement du Belize.

来自伯利兹政府司法部长办公室地方法院的数据。

En juillet, nous attendons une visite du bureau du Procureur général à cette fin.

为实现这一目的,我们正在期待7月初司法部长办公室的人员来访。

Les bureaux des ministres chypriotes turcs avaient été également mis à sac.

土族塞人部长办公室也遭占领和洗劫。

L'Inspection fait partie intégrante du Ministère et ses inspecteurs ont le statut de policier.

内政部长检察办公室内政部的一部分,所有检察官均有警察官銜。

Son bureau fournit des services juridiques au Gouvernement de Guam et est habilité à engager des poursuites judiciaires.

司法部长办公室为关岛政府提供法律服务,并有权提起诉讼。

Le Bureau du Solicitor General a été saisi d'un projet de réglementation des foyers résidentiels pour personnes âgées.

一项关于老年人之家的规章草案目前已提交副司法部长办公室

À la 2ème séance, le 6 décembre, M. Essop Pahad, Ministre de la Présidence de la République sud-africaine, a prononcé une allocution.

在12月6日的第二次会议上,南非共和国总统办公室部长级官员Essop Pahad先生发了言。

Des services juridiques gratuits sont fournis par les bureaux de l'Attorney general, et le bureau de l'Avocat de du peuple.

司法部长办公室和人民律师提供免费的法律服务。

Au Rwanda, il s'est entretenu avec le Ministre des affaires étrangères, le Ministre à la présidence et le chef d'état-major.

在卢会见了外交部长、总统办公室部长和总参谋长。

Le budget de l'unité spéciale du ministère public chargée des affaires relatives à l'homicide de syndicalistes a augmenté de 40 %.

司法部长办公室专门处理杀害工会成员案件的特别股,其预算增加了40%。

M. Compton assume actuellement des fonctions au Cabinet des ministres de Sainte-Lucie, au Bureau du Procureur général et Ministre de la justice.

康普顿先生在圣卢西亚部长内阁的总检察长和司法部长办公室任职。

Il a également tenu des consultations avec le Bureau du Premier Ministre des Îles Turques et Caïques sur la logistique de la mission.

还同特克斯和凯科斯群岛首席部长办公室就特派团的后勤问题举行了协商。

Le bureau du Procureur général a continué parallèlement d'enquêter sur des membres des forces de sécurité, en particulier des militaires, accusés d'exécutions extrajudiciaires.

与此同时,司法部长办公室继续调查受控犯有法外处决的安全部队(特别军队)人员。

Les travaux de la Commission sont coordonnés par le Ministère d'État à l'intégration européenne et euro-atlantique et présidés par le Ministre d'État adjoint.

两性平等政府委员会由副部长、国会议员、非政府组织代表组成,由欧洲和欧洲-大西洋一体化国务部长办公室协调其业务。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Essop Goolam Pahad, Ministre au Bureau du Président de l'Afrique du Sud.

主席(以英语发言):我请南非总统办公室部长埃索普·古拉姆·帕哈德先生发言。

La Présidente par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elisenda Vives, Chef de cabinet du Ministre des affaires étrangères de l'Andorre.

代理主席(以法语发言):我请安道尔外交部长办公室主任埃利森·比韦斯夫人发言。

Le niveau de dysfonctionnement que l'on constate encore dans les ministères et les cabinets des ministres reste cependant pour moi une source de préoccupation.

我对政府各部门和各部长办公室目前仍然存在的一定程度的功能失调感到关注。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长办公室 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


部位(身体等的), 部位效应, 部下, 部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令,
le cabinet du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il était sous-chef du cabinet du ministre .

他曾做过部长办公室副主任。

Le Bureau du Ministre d'État s'élève avec force contre cette provocation.

国务部长办公室对这种挑衅表示最强烈抗议。

Il a également été attaché auprès du ministre des affaires étrangères et du secrétariat permanent.

他还曾任职外交部长办公室,担任常务秘书。

Données des tribunaux de première instance, Bureau du procureur-général, Gouvernement du Belize.

来自伯利兹司法部长办公室地方法院数据。

En juillet, nous attendons une visite du bureau du Procureur général à cette fin.

为实现这一目,我们正在期待7月初司法部长办公室来访。

Les bureaux des ministres chypriotes turcs avaient été également mis à sac.

土族塞部长办公室也遭占领和洗劫。

L'Inspection fait partie intégrante du Ministère et ses inspecteurs ont le statut de policier.

部长检察办公室一部分,所有检察官均有警察官銜。

Son bureau fournit des services juridiques au Gouvernement de Guam et est habilité à engager des poursuites judiciaires.

司法部长办公室为关岛供法律服务,并有权起诉讼。

Le Bureau du Solicitor General a été saisi d'un projet de réglementation des foyers résidentiels pour personnes âgées.

一项关于老年之家规章草案目前已交副司法部长办公室

À la 2ème séance, le 6 décembre, M. Essop Pahad, Ministre de la Présidence de la République sud-africaine, a prononcé une allocution.

在12月6日第二次会议上,南非共和国总统办公室部长级官Essop Pahad先生发了言。

Des services juridiques gratuits sont fournis par les bureaux de l'Attorney general, et le bureau de l'Avocat de du peuple.

司法部长办公室民律师供免费法律服务。

Au Rwanda, il s'est entretenu avec le Ministre des affaires étrangères, le Ministre à la présidence et le chef d'état-major.

在卢旺达,他会见了外交部长、总统办公室部长和总参谋长。

Le budget de l'unité spéciale du ministère public chargée des affaires relatives à l'homicide de syndicalistes a augmenté de 40 %.

司法部长办公室专门处理杀害工会成案件特别股,其预算增加了40%。

M. Compton assume actuellement des fonctions au Cabinet des ministres de Sainte-Lucie, au Bureau du Procureur général et Ministre de la justice.

康普顿先生在圣卢西亚部长内阁总检察长和司法部长办公室任职。

Il a également tenu des consultations avec le Bureau du Premier Ministre des Îles Turques et Caïques sur la logistique de la mission.

他还同特克斯和凯科斯群岛首席部长办公室就特派团后勤问题举行了协商。

Le bureau du Procureur général a continué parallèlement d'enquêter sur des membres des forces de sécurité, en particulier des militaires, accusés d'exécutions extrajudiciaires.

与此同时,司法部长办公室继续调查受控犯有法外处决安全部队(特别军队)

Les travaux de la Commission sont coordonnés par le Ministère d'État à l'intégration européenne et euro-atlantique et présidés par le Ministre d'État adjoint.

两性平等会由副部长、国会议、非组织代表组成,由欧洲和欧洲-大西洋一体化国务部长办公室协调其业务。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Essop Goolam Pahad, Ministre au Bureau du Président de l'Afrique du Sud.

主席(以英语发言):我请南非总统办公室部长埃索普·古拉姆·帕哈德先生发言。

La Présidente par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elisenda Vives, Chef de cabinet du Ministre des affaires étrangères de l'Andorre.

代理主席(以法语发言):我请安道尔外交部长办公室主任埃利森达·比韦斯夫发言。

Le niveau de dysfonctionnement que l'on constate encore dans les ministères et les cabinets des ministres reste cependant pour moi une source de préoccupation.

我对各部门和各部长办公室目前仍然存在一定程度功能失调感到关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长办公室 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


部位(身体等的), 部位效应, 部下, 部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令,
le cabinet du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il était sous-chef du cabinet du ministre .

曾做过部长办公室副主任。

Le Bureau du Ministre d'État s'élève avec force contre cette provocation.

国务部长办公室对这种挑衅表示最强烈抗议。

Il a également été attaché auprès du ministre des affaires étrangères et du secrétariat permanent.

还曾任职外交部长办公室,担任常务秘书。

Données des tribunaux de première instance, Bureau du procureur-général, Gouvernement du Belize.

来自伯利兹政府司法部长办公室地方法院的数据。

En juillet, nous attendons une visite du bureau du Procureur général à cette fin.

为实现这一目的,我们正在期待7月初司法部长办公室的人员来访。

Les bureaux des ministres chypriotes turcs avaient été également mis à sac.

土族塞人部长办公室也遭占领和洗劫。

L'Inspection fait partie intégrante du Ministère et ses inspecteurs ont le statut de policier.

内政部长检察办公室内政部的一部分,所有检察官均有警察官銜。

Son bureau fournit des services juridiques au Gouvernement de Guam et est habilité à engager des poursuites judiciaires.

司法部长办公室为关岛政府提供法律服务,并有权提起诉讼。

Le Bureau du Solicitor General a été saisi d'un projet de réglementation des foyers résidentiels pour personnes âgées.

一项关于老年人之家的规章草案目前已提交副司法部长办公室

À la 2ème séance, le 6 décembre, M. Essop Pahad, Ministre de la Présidence de la République sud-africaine, a prononcé une allocution.

在12月6日的第二次会议上,南非共和国总统办公室部长级官员Essop Pahad先生发了言。

Des services juridiques gratuits sont fournis par les bureaux de l'Attorney general, et le bureau de l'Avocat de du peuple.

司法部长办公室和人民律师提供免费的法律服务。

Au Rwanda, il s'est entretenu avec le Ministre des affaires étrangères, le Ministre à la présidence et le chef d'état-major.

在卢会见了外交部长、总统办公室部长和总参谋长。

Le budget de l'unité spéciale du ministère public chargée des affaires relatives à l'homicide de syndicalistes a augmenté de 40 %.

司法部长办公室专门处理杀害工会成员案件的特别股,其预算增加了40%。

M. Compton assume actuellement des fonctions au Cabinet des ministres de Sainte-Lucie, au Bureau du Procureur général et Ministre de la justice.

康普顿先生在圣卢西亚部长内阁的总检察长和司法部长办公室任职。

Il a également tenu des consultations avec le Bureau du Premier Ministre des Îles Turques et Caïques sur la logistique de la mission.

还同特克斯和凯科斯群岛首席部长办公室就特派团的后勤问题举行了协商。

Le bureau du Procureur général a continué parallèlement d'enquêter sur des membres des forces de sécurité, en particulier des militaires, accusés d'exécutions extrajudiciaires.

与此同时,司法部长办公室继续调查受控犯有法外处决的安全部队(特别军队)人员。

Les travaux de la Commission sont coordonnés par le Ministère d'État à l'intégration européenne et euro-atlantique et présidés par le Ministre d'État adjoint.

两性平等政府委员会由副部长、国会议员、非政府组织代表组成,由欧洲和欧洲-大西洋一体化国务部长办公室协调其业务。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Essop Goolam Pahad, Ministre au Bureau du Président de l'Afrique du Sud.

主席(以英语发言):我请南非总统办公室部长埃索普·古拉姆·帕哈德先生发言。

La Présidente par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elisenda Vives, Chef de cabinet du Ministre des affaires étrangères de l'Andorre.

代理主席(以法语发言):我请安道尔外交部长办公室主任埃利森·比韦斯夫人发言。

Le niveau de dysfonctionnement que l'on constate encore dans les ministères et les cabinets des ministres reste cependant pour moi une source de préoccupation.

我对政府各部门和各部长办公室目前仍然存在的一定程度的功能失调感到关注。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长办公室 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


部位(身体等的), 部位效应, 部下, 部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令,
le cabinet du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il était sous-chef du cabinet du ministre .

他曾做过部长办公室副主任。

Le Bureau du Ministre d'État s'élève avec force contre cette provocation.

国务部长办公室对这种挑衅表示最强

Il a également été attaché auprès du ministre des affaires étrangères et du secrétariat permanent.

他还曾任职外交部长办公室,担任常务秘书。

Données des tribunaux de première instance, Bureau du procureur-général, Gouvernement du Belize.

来自伯利兹政府司法部长办公室地方法院的数据。

En juillet, nous attendons une visite du bureau du Procureur général à cette fin.

为实现这一目的,我们正在期待7月初司法部长办公室的人来访。

Les bureaux des ministres chypriotes turcs avaient été également mis à sac.

土族塞人部长办公室也遭占领和洗劫。

L'Inspection fait partie intégrante du Ministère et ses inspecteurs ont le statut de policier.

内政部长检察办公室内政部的一部分,所有检察均有警察銜。

Son bureau fournit des services juridiques au Gouvernement de Guam et est habilité à engager des poursuites judiciaires.

司法部长办公室为关岛政府提供法律服务,并有权提起诉讼。

Le Bureau du Solicitor General a été saisi d'un projet de réglementation des foyers résidentiels pour personnes âgées.

一项关于老年人之家的规章草案目前已提交副司法部长办公室

À la 2ème séance, le 6 décembre, M. Essop Pahad, Ministre de la Présidence de la République sud-africaine, a prononcé une allocution.

在12月6日的第二次会上,南非共和国总统办公室部长Essop Pahad先生发了言。

Des services juridiques gratuits sont fournis par les bureaux de l'Attorney general, et le bureau de l'Avocat de du peuple.

司法部长办公室和人民律师提供免费的法律服务。

Au Rwanda, il s'est entretenu avec le Ministre des affaires étrangères, le Ministre à la présidence et le chef d'état-major.

在卢旺达,他会见了外交部长、总统办公室部长和总参谋长。

Le budget de l'unité spéciale du ministère public chargée des affaires relatives à l'homicide de syndicalistes a augmenté de 40 %.

司法部长办公室专门处理杀害工会成案件的特别股,其预算增加了40%。

M. Compton assume actuellement des fonctions au Cabinet des ministres de Sainte-Lucie, au Bureau du Procureur général et Ministre de la justice.

康普顿先生在圣卢西亚部长内阁的总检察长和司法部长办公室任职。

Il a également tenu des consultations avec le Bureau du Premier Ministre des Îles Turques et Caïques sur la logistique de la mission.

他还同特克斯和凯科斯群岛首席部长办公室就特派团的后勤问题举行了协商。

Le bureau du Procureur général a continué parallèlement d'enquêter sur des membres des forces de sécurité, en particulier des militaires, accusés d'exécutions extrajudiciaires.

与此同时,司法部长办公室继续调查受控犯有法外处决的安全部队(特别军队)人

Les travaux de la Commission sont coordonnés par le Ministère d'État à l'intégration européenne et euro-atlantique et présidés par le Ministre d'État adjoint.

两性平等政府委会由副部长、国会、非政府组织代表组成,由欧洲和欧洲-大西洋一体化国务部长办公室协调其业务。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Essop Goolam Pahad, Ministre au Bureau du Président de l'Afrique du Sud.

主席(以英语发言):我请南非总统办公室部长埃索普·古拉姆·帕哈德先生发言。

La Présidente par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elisenda Vives, Chef de cabinet du Ministre des affaires étrangères de l'Andorre.

代理主席(以法语发言):我请安道尔外交部长办公室主任埃利森达·比韦斯夫人发言。

Le niveau de dysfonctionnement que l'on constate encore dans les ministères et les cabinets des ministres reste cependant pour moi une source de préoccupation.

我对政府各部门和各部长办公室目前仍然存在的一定程度的功能失调感到关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长办公室 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


部位(身体等的), 部位效应, 部下, 部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令,
le cabinet du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il était sous-chef du cabinet du ministre .

他曾做过部长办公室副主任。

Le Bureau du Ministre d'État s'élève avec force contre cette provocation.

国务部长办公室对这种挑衅表示最议。

Il a également été attaché auprès du ministre des affaires étrangères et du secrétariat permanent.

他还曾任职外交部长办公室,担任常务秘书。

Données des tribunaux de première instance, Bureau du procureur-général, Gouvernement du Belize.

来自伯利兹政府司法部长办公室地方法院的数据。

En juillet, nous attendons une visite du bureau du Procureur général à cette fin.

为实现这一目的,我们正在期待7月初司法部长办公室的人来访。

Les bureaux des ministres chypriotes turcs avaient été également mis à sac.

土族塞人部长办公室也遭占领和洗劫。

L'Inspection fait partie intégrante du Ministère et ses inspecteurs ont le statut de policier.

内政部长检察办公室内政部的一部分,所有检察均有警察銜。

Son bureau fournit des services juridiques au Gouvernement de Guam et est habilité à engager des poursuites judiciaires.

司法部长办公室为关岛政府提供法律服务,并有权提起诉讼。

Le Bureau du Solicitor General a été saisi d'un projet de réglementation des foyers résidentiels pour personnes âgées.

一项关于老年人之家的规章草案目前已提交副司法部长办公室

À la 2ème séance, le 6 décembre, M. Essop Pahad, Ministre de la Présidence de la République sud-africaine, a prononcé une allocution.

在12月6日的第二次会议上,南非共和国总统办公室部长Essop Pahad生发了言。

Des services juridiques gratuits sont fournis par les bureaux de l'Attorney general, et le bureau de l'Avocat de du peuple.

司法部长办公室和人民律师提供免费的法律服务。

Au Rwanda, il s'est entretenu avec le Ministre des affaires étrangères, le Ministre à la présidence et le chef d'état-major.

在卢旺达,他会见了外交部长、总统办公室部长和总参谋长。

Le budget de l'unité spéciale du ministère public chargée des affaires relatives à l'homicide de syndicalistes a augmenté de 40 %.

司法部长办公室专门处理杀害工会成案件的特别股,其预算增加了40%。

M. Compton assume actuellement des fonctions au Cabinet des ministres de Sainte-Lucie, au Bureau du Procureur général et Ministre de la justice.

康普顿生在圣卢西亚部长内阁的总检察长和司法部长办公室任职。

Il a également tenu des consultations avec le Bureau du Premier Ministre des Îles Turques et Caïques sur la logistique de la mission.

他还同特克斯和凯科斯群岛首席部长办公室就特派团的后勤问题举行了协商。

Le bureau du Procureur général a continué parallèlement d'enquêter sur des membres des forces de sécurité, en particulier des militaires, accusés d'exécutions extrajudiciaires.

与此同时,司法部长办公室继续调查受控犯有法外处决的安全部队(特别军队)人

Les travaux de la Commission sont coordonnés par le Ministère d'État à l'intégration européenne et euro-atlantique et présidés par le Ministre d'État adjoint.

两性平等政府委会由副部长、国会议、非政府组织代表组成,由欧洲和欧洲-大西洋一体化国务部长办公室协调其业务。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Essop Goolam Pahad, Ministre au Bureau du Président de l'Afrique du Sud.

主席(以英语发言):我请南非总统办公室部长埃索普·古拉姆·帕哈德生发言。

La Présidente par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elisenda Vives, Chef de cabinet du Ministre des affaires étrangères de l'Andorre.

代理主席(以法语发言):我请安道尔外交部长办公室主任埃利森达·比韦斯夫人发言。

Le niveau de dysfonctionnement que l'on constate encore dans les ministères et les cabinets des ministres reste cependant pour moi une source de préoccupation.

我对政府各部门和各部长办公室目前仍然存在的一定程度的功能失调感到关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长办公室 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


部位(身体等的), 部位效应, 部下, 部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令,
le cabinet du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il était sous-chef du cabinet du ministre .

部长办公室副主任。

Le Bureau du Ministre d'État s'élève avec force contre cette provocation.

部长办公室对这种挑衅表示最强烈抗议。

Il a également été attaché auprès du ministre des affaires étrangères et du secrétariat permanent.

他还任职外交部长办公室,担任常秘书。

Données des tribunaux de première instance, Bureau du procureur-général, Gouvernement du Belize.

来自伯利兹政府司法部长办公室地方法院的数据。

En juillet, nous attendons une visite du bureau du Procureur général à cette fin.

为实现这一目的,我们正期待7月初司法部长办公室的人员来访。

Les bureaux des ministres chypriotes turcs avaient été également mis à sac.

土族塞人部长办公室也遭占领和洗劫。

L'Inspection fait partie intégrante du Ministère et ses inspecteurs ont le statut de policier.

内政部长检察办公室内政部的一部分,所有检察官均有警察官銜。

Son bureau fournit des services juridiques au Gouvernement de Guam et est habilité à engager des poursuites judiciaires.

司法部长办公室为关岛政府提供法律,并有权提起诉讼。

Le Bureau du Solicitor General a été saisi d'un projet de réglementation des foyers résidentiels pour personnes âgées.

一项关于老年人之家的规章草案目前已提交副司法部长办公室

À la 2ème séance, le 6 décembre, M. Essop Pahad, Ministre de la Présidence de la République sud-africaine, a prononcé une allocution.

12月6日的第二次会议上,南非共和国总统办公室部长级官员Essop Pahad先生发了言。

Des services juridiques gratuits sont fournis par les bureaux de l'Attorney general, et le bureau de l'Avocat de du peuple.

司法部长办公室和人民律师提供免费的法律

Au Rwanda, il s'est entretenu avec le Ministre des affaires étrangères, le Ministre à la présidence et le chef d'état-major.

卢旺达,他会见了外交部长、总统办公室部长和总参谋长。

Le budget de l'unité spéciale du ministère public chargée des affaires relatives à l'homicide de syndicalistes a augmenté de 40 %.

司法部长办公室专门处理杀害工会成员案件的特别股,其预算增加了40%。

M. Compton assume actuellement des fonctions au Cabinet des ministres de Sainte-Lucie, au Bureau du Procureur général et Ministre de la justice.

康普顿先生圣卢西亚部长内阁的总检察长和司法部长办公室任职。

Il a également tenu des consultations avec le Bureau du Premier Ministre des Îles Turques et Caïques sur la logistique de la mission.

他还同特克斯和凯科斯群岛首席部长办公室就特派团的后勤问题举行了协商。

Le bureau du Procureur général a continué parallèlement d'enquêter sur des membres des forces de sécurité, en particulier des militaires, accusés d'exécutions extrajudiciaires.

与此同时,司法部长办公室继续调查受控犯有法外处决的安全部队(特别军队)人员。

Les travaux de la Commission sont coordonnés par le Ministère d'État à l'intégration européenne et euro-atlantique et présidés par le Ministre d'État adjoint.

两性平等政府委员会由副部长、国会议员、非政府组织代表组成,由欧洲和欧洲-大西洋一体化国部长办公室协调其业

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Essop Goolam Pahad, Ministre au Bureau du Président de l'Afrique du Sud.

主席(以英语发言):我请南非总统办公室部长埃索普·古拉姆·帕哈德先生发言。

La Présidente par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elisenda Vives, Chef de cabinet du Ministre des affaires étrangères de l'Andorre.

代理主席(以法语发言):我请安道尔外交部长办公室主任埃利森达·比韦斯夫人发言。

Le niveau de dysfonctionnement que l'on constate encore dans les ministères et les cabinets des ministres reste cependant pour moi une source de préoccupation.

我对政府各部门和各部长办公室目前仍然存的一定程度的功能失调感到关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长办公室 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


部位(身体等的), 部位效应, 部下, 部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令,