Le conseil des ministres a décidé une augmentation du prix de l’essence.
部决定提高汽油价格。
Le conseil des ministres a décidé une augmentation du prix de l’essence.
部决定提高汽油价格。
Celui-ci examine chaque demande et la documentation y afférente.
部审
每项申请和相关文件。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部批准了残疾人的行动计划。
Après toute augmentation de ce salaire, le Conseil des ministres fixe de nouveaux seuils.
部在工资增
之前又对新工资做出规定。
C'est le Conseil des ministres qui indique quels sont les travaux difficiles ou dangereux.
部对重活和危险工作的定义做出了规定。
Le Comité d'experts se réunit avant la Conférence, à laquelle il fournit un appui technique.
专家组在部之前召开
,为部
提供技术支助。
Cette prestation forfaitaire fait l'objet d'une décision du Conseil des ministres.
该固定金额补助金应由部做出决定。
Le Nigéria approuve pleinement les recommandations de la Conférence des ministres africains de l'industrie.
尼日利亚完全遵循非洲家工业部
的建
。
Ce projet est en cours d'examen par le Conseil des ministres.
该项草案正由部审
中。
5 de la loi relative à l'organisation et au fonctionnement du Conseil des ministres).
王政府所有成员在
民
信任票之后按敕令任命(《部
组织与职能法》第5条)。
Quant au Conseil des ministres, il est très prometteur.
关于部,他们人才济济。
Le Conseil des ministres se réunit régulièrement.
部在重建之后一直定期开
。
L'irrésolution du Conseil des ministres retarde encore le fonctionnement de l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine.
由于部而不决,波黑
的工作进一步受到了阻碍。
Il a également décidé de la répartition des sièges dans ces institutions.
部还确定了上述机构的席位数。
Le Conseil des ministres (Gouvernement) est l'organe exécutif et administratif suprême de l'État.
部(政府)是
家权力的最高执行和管理机构。
L'Administrateur a remercié toutes les délégations de leurs observations constructives concernant la Réunion ministérielle.
署感谢所有代表团对部
提出的积极评论。
Le représentant du Sénégal a mentionné la question de la pérennisation de la CAMI.
塞内加尔代表提到非洲工业部能否存在下去的问题。
Le Conseil des ministres se compose du Premier Ministre et des ministres.
部由总理和各位部
组成。
Ces réunions sont convoquées, et généralement présidées, par le Ministre principal.
部的
由首席部
召集举行,而且通常由首席部
主持。
Le projet définitif devrait être achevé prochainement et présenté au Conseil des ministres pour approbation.
此计划不久就应当定稿,接着就提交部加以通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le conseil des ministres a décidé une augmentation du prix de l’essence.
长
决定提高汽油价格。
Celui-ci examine chaque demande et la documentation y afférente.
长
审
每项申请和相关
件。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
长
批准了残疾人的行动计划。
Après toute augmentation de ce salaire, le Conseil des ministres fixe de nouveaux seuils.
长
在工资增长之前又对新工资做出规定。
C'est le Conseil des ministres qui indique quels sont les travaux difficiles ou dangereux.
长
对重活和危险工作的定义做出了规定。
Le Comité d'experts se réunit avant la Conférence, à laquelle il fournit un appui technique.
专家组在长
之前召开
,为
长
提供技术支助。
Cette prestation forfaitaire fait l'objet d'une décision du Conseil des ministres.
该固定金额补助金应由长
做出决定。
Le Nigéria approuve pleinement les recommandations de la Conférence des ministres africains de l'industrie.
尼日利亚完全遵循非洲国家工业长
的建
。
Ce projet est en cours d'examen par le Conseil des ministres.
该项草案正由长
审
中。
5 de la loi relative à l'organisation et au fonctionnement du Conseil des ministres).
王国政府所有成员在获得国信任票之后按敕令任命(《
长
组织与职能法》第5条)。
Quant au Conseil des ministres, il est très prometteur.
关于长
,他们人才济济。
Le Conseil des ministres se réunit régulièrement.
长
在重建之后一直定期开
。
L'irrésolution du Conseil des ministres retarde encore le fonctionnement de l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine.
由于长
而不决,波黑
的工作进一步受到了阻碍。
Il a également décidé de la répartition des sièges dans ces institutions.
长
还确定了上述机构的席位数。
Le Conseil des ministres (Gouvernement) est l'organe exécutif et administratif suprême de l'État.
长
(政府)是国家权力的最高执行和管理机构。
L'Administrateur a remercié toutes les délégations de leurs observations constructives concernant la Réunion ministérielle.
署长感谢所有代表团对长
提出的积极评论。
Le représentant du Sénégal a mentionné la question de la pérennisation de la CAMI.
塞内加尔代表提到非洲工业长
能否存在下去的问题。
Le Conseil des ministres se compose du Premier Ministre et des ministres.
长
由总理和各位
长组成。
Ces réunions sont convoquées, et généralement présidées, par le Ministre principal.
长
的
由首席
长召集举行,而且通常由首席
长主持。
Le projet définitif devrait être achevé prochainement et présenté au Conseil des ministres pour approbation.
此计划不久就应当定稿,接着就提交长
加以通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le conseil des ministres a décidé une augmentation du prix de l’essence.
部长议决定提高汽油价格。
Celui-ci examine chaque demande et la documentation y afférente.
部长议审议每项申请和
件。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长议批准了残疾人的行动计划。
Après toute augmentation de ce salaire, le Conseil des ministres fixe de nouveaux seuils.
部长议在工资增长之前又对新工资做出规定。
C'est le Conseil des ministres qui indique quels sont les travaux difficiles ou dangereux.
部长议对重活和危险工作的定义做出了规定。
Le Comité d'experts se réunit avant la Conférence, à laquelle il fournit un appui technique.
专家组在部长议之前召开
议,为部长
议提供技术支助。
Cette prestation forfaitaire fait l'objet d'une décision du Conseil des ministres.
该固定金额补助金应由部长议做出决定。
Le Nigéria approuve pleinement les recommandations de la Conférence des ministres africains de l'industrie.
尼日利亚完全遵循非洲国家工业部长议的建议。
Ce projet est en cours d'examen par le Conseil des ministres.
该项草案正由部长议审议中。
5 de la loi relative à l'organisation et au fonctionnement du Conseil des ministres).
王国政府所有成员在获得国民议票之后按敕令
命(《部长
议组织与职能法》第5条)。
Quant au Conseil des ministres, il est très prometteur.
于部长
议,他们人才济济。
Le Conseil des ministres se réunit régulièrement.
部长议在重建之后一直定期开
。
L'irrésolution du Conseil des ministres retarde encore le fonctionnement de l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine.
由于部长议议而不决,波黑议
的工作进一步受到了阻碍。
Il a également décidé de la répartition des sièges dans ces institutions.
部长议还确定了上述机构的席位数。
Le Conseil des ministres (Gouvernement) est l'organe exécutif et administratif suprême de l'État.
部长议(政府)是国家权力的最高执行和管理机构。
L'Administrateur a remercié toutes les délégations de leurs observations constructives concernant la Réunion ministérielle.
署长感谢所有代表团对部长议提出的积极评论。
Le représentant du Sénégal a mentionné la question de la pérennisation de la CAMI.
塞内加尔代表提到非洲工业部长议能否存在下去的问题。
Le Conseil des ministres se compose du Premier Ministre et des ministres.
部长议由总理和各位部长组成。
Ces réunions sont convoquées, et généralement présidées, par le Ministre principal.
部长议的
议由首席部长召集举行,而且通常由首席部长主持。
Le projet définitif devrait être achevé prochainement et présenté au Conseil des ministres pour approbation.
此计划不久就应当定稿,接着就提交部长议加以通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le conseil des ministres a décidé une augmentation du prix de l’essence.
长
决定提高汽油
。
Celui-ci examine chaque demande et la documentation y afférente.
长
审
每项申请和相关文件。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
长
批准了残疾人的行动计划。
Après toute augmentation de ce salaire, le Conseil des ministres fixe de nouveaux seuils.
长
在工资增长之前又对新工资做出规定。
C'est le Conseil des ministres qui indique quels sont les travaux difficiles ou dangereux.
长
对重活和危险工作的定义做出了规定。
Le Comité d'experts se réunit avant la Conférence, à laquelle il fournit un appui technique.
专家在
长
之前召开
,为
长
提供技术支助。
Cette prestation forfaitaire fait l'objet d'une décision du Conseil des ministres.
该固定金额补助金应由长
做出决定。
Le Nigéria approuve pleinement les recommandations de la Conférence des ministres africains de l'industrie.
尼日利亚完全遵循非洲国家工业长
的建
。
Ce projet est en cours d'examen par le Conseil des ministres.
该项草案正由长
审
中。
5 de la loi relative à l'organisation et au fonctionnement du Conseil des ministres).
王国政府所有成员在获得国民信任票之后按敕令任命(《
长
织与职能法》第5条)。
Quant au Conseil des ministres, il est très prometteur.
关于长
,他们人才济济。
Le Conseil des ministres se réunit régulièrement.
长
在重建之后一直定期开
。
L'irrésolution du Conseil des ministres retarde encore le fonctionnement de l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine.
由于长
而不决,波黑
的工作进一步受到了阻碍。
Il a également décidé de la répartition des sièges dans ces institutions.
长
还确定了上述机构的席位数。
Le Conseil des ministres (Gouvernement) est l'organe exécutif et administratif suprême de l'État.
长
(政府)是国家权力的最高执行和管理机构。
L'Administrateur a remercié toutes les délégations de leurs observations constructives concernant la Réunion ministérielle.
署长感谢所有代表团对长
提出的积极评论。
Le représentant du Sénégal a mentionné la question de la pérennisation de la CAMI.
塞内加尔代表提到非洲工业长
能否存在下去的问题。
Le Conseil des ministres se compose du Premier Ministre et des ministres.
长
由总理和各位
长
成。
Ces réunions sont convoquées, et généralement présidées, par le Ministre principal.
长
的
由首席
长召集举行,而且通常由首席
长主持。
Le projet définitif devrait être achevé prochainement et présenté au Conseil des ministres pour approbation.
此计划不久就应当定稿,接着就提交长
加以通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le conseil des ministres a décidé une augmentation du prix de l’essence.
部决定提高汽油价格。
Celui-ci examine chaque demande et la documentation y afférente.
部审
每项申请和相关文件。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部批准
残疾人的行动计划。
Après toute augmentation de ce salaire, le Conseil des ministres fixe de nouveaux seuils.
部在工资增
之前又对新工资做
定。
C'est le Conseil des ministres qui indique quels sont les travaux difficiles ou dangereux.
部对重活和危险工作的定义做
定。
Le Comité d'experts se réunit avant la Conférence, à laquelle il fournit un appui technique.
专家组在部之前召开
,为部
提供技术支助。
Cette prestation forfaitaire fait l'objet d'une décision du Conseil des ministres.
该固定金额补助金应由部做
决定。
Le Nigéria approuve pleinement les recommandations de la Conférence des ministres africains de l'industrie.
尼日利亚完全遵循非洲国家工业部的建
。
Ce projet est en cours d'examen par le Conseil des ministres.
该项草案正由部审
中。
5 de la loi relative à l'organisation et au fonctionnement du Conseil des ministres).
王国政府所有成员在获得国民信任票之后按敕令任命(《部
组织与职能法》第5条)。
Quant au Conseil des ministres, il est très prometteur.
关于部,他们人才济济。
Le Conseil des ministres se réunit régulièrement.
部在重建之后一直定期开
。
L'irrésolution du Conseil des ministres retarde encore le fonctionnement de l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine.
由于部而不决,波黑
的工作进一步受到
阻碍。
Il a également décidé de la répartition des sièges dans ces institutions.
部还确定
上述机构的席位数。
Le Conseil des ministres (Gouvernement) est l'organe exécutif et administratif suprême de l'État.
部(政府)是国家权力的最高执行和管理机构。
L'Administrateur a remercié toutes les délégations de leurs observations constructives concernant la Réunion ministérielle.
署感谢所有代表团对部
提
的积极评论。
Le représentant du Sénégal a mentionné la question de la pérennisation de la CAMI.
塞内加尔代表提到非洲工业部能否存在下去的问题。
Le Conseil des ministres se compose du Premier Ministre et des ministres.
部由总理和各位部
组成。
Ces réunions sont convoquées, et généralement présidées, par le Ministre principal.
部的
由首席部
召集举行,而且通常由首席部
主持。
Le projet définitif devrait être achevé prochainement et présenté au Conseil des ministres pour approbation.
此计划不久就应当定稿,接着就提交部加以通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le conseil des ministres a décidé une augmentation du prix de l’essence.
议决定提高汽油价格。
Celui-ci examine chaque demande et la documentation y afférente.
议审议每项申请和相
文件。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
议批准了残疾人的行动计划。
Après toute augmentation de ce salaire, le Conseil des ministres fixe de nouveaux seuils.
议在工资增
之前又对新工资做出规定。
C'est le Conseil des ministres qui indique quels sont les travaux difficiles ou dangereux.
议对重活和危险工作的定义做出了规定。
Le Comité d'experts se réunit avant la Conférence, à laquelle il fournit un appui technique.
专家组在议之前召开
议,为
议提供技术支助。
Cette prestation forfaitaire fait l'objet d'une décision du Conseil des ministres.
该固定金额补助金应由议做出决定。
Le Nigéria approuve pleinement les recommandations de la Conférence des ministres africains de l'industrie.
尼日利亚完全遵循非洲国家工业议的建议。
Ce projet est en cours d'examen par le Conseil des ministres.
该项草案正由议审议中。
5 de la loi relative à l'organisation et au fonctionnement du Conseil des ministres).
王国政府所有成员在获得国民议信任票之后按敕令任命(《
议组织与职能法》第5条)。
Quant au Conseil des ministres, il est très prometteur.
议,他们人才济济。
Le Conseil des ministres se réunit régulièrement.
议在重建之后一直定期开
。
L'irrésolution du Conseil des ministres retarde encore le fonctionnement de l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine.
由议议而不决,波黑议
的工作进一步受到了阻碍。
Il a également décidé de la répartition des sièges dans ces institutions.
议还确定了上述机构的席位数。
Le Conseil des ministres (Gouvernement) est l'organe exécutif et administratif suprême de l'État.
议(政府)是国家权力的最高执行和管理机构。
L'Administrateur a remercié toutes les délégations de leurs observations constructives concernant la Réunion ministérielle.
署感谢所有代表团对
议提出的积极评论。
Le représentant du Sénégal a mentionné la question de la pérennisation de la CAMI.
塞内加尔代表提到非洲工业议能否存在下去的问题。
Le Conseil des ministres se compose du Premier Ministre et des ministres.
议由总理和各位
组成。
Ces réunions sont convoquées, et généralement présidées, par le Ministre principal.
议的
议由首席
召集举行,而且通常由首席
主持。
Le projet définitif devrait être achevé prochainement et présenté au Conseil des ministres pour approbation.
此计划不久就应当定稿,接着就提交议加以通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le conseil des ministres a décidé une augmentation du prix de l’essence.
部长议决
提高汽油价格。
Celui-ci examine chaque demande et la documentation y afférente.
部长议审议每项申请和相关文件。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长议批准了残疾人
行动计划。
Après toute augmentation de ce salaire, le Conseil des ministres fixe de nouveaux seuils.
部长议在
资增长之前又对新
资做出规
。
C'est le Conseil des ministres qui indique quels sont les travaux difficiles ou dangereux.
部长议对重活和危险
义做出了规
。
Le Comité d'experts se réunit avant la Conférence, à laquelle il fournit un appui technique.
专家组在部长议之前召开
议,为部长
议提供技术支助。
Cette prestation forfaitaire fait l'objet d'une décision du Conseil des ministres.
该固金额补助金应由部长
议做出决
。
Le Nigéria approuve pleinement les recommandations de la Conférence des ministres africains de l'industrie.
利亚完全遵循非洲国家
业部长
议
建议。
Ce projet est en cours d'examen par le Conseil des ministres.
该项草案正由部长议审议中。
5 de la loi relative à l'organisation et au fonctionnement du Conseil des ministres).
王国政府所有成员在获得国民议信任票之后按敕令任命(《部长
议组织与职能法》第5条)。
Quant au Conseil des ministres, il est très prometteur.
关于部长议,他们人才济济。
Le Conseil des ministres se réunit régulièrement.
部长议在重建之后一直
期开
。
L'irrésolution du Conseil des ministres retarde encore le fonctionnement de l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine.
由于部长议议而不决,波黑议
进一步受到了阻碍。
Il a également décidé de la répartition des sièges dans ces institutions.
部长议还确
了上述机构
席位数。
Le Conseil des ministres (Gouvernement) est l'organe exécutif et administratif suprême de l'État.
部长议(政府)是国家权力
最高执行和管理机构。
L'Administrateur a remercié toutes les délégations de leurs observations constructives concernant la Réunion ministérielle.
署长感谢所有代表团对部长议提出
积极评论。
Le représentant du Sénégal a mentionné la question de la pérennisation de la CAMI.
塞内加尔代表提到非洲业部长
议能否存在下去
问题。
Le Conseil des ministres se compose du Premier Ministre et des ministres.
部长议由总理和各位部长组成。
Ces réunions sont convoquées, et généralement présidées, par le Ministre principal.
部长议
议由首席部长召集举行,而且通常由首席部长主持。
Le projet définitif devrait être achevé prochainement et présenté au Conseil des ministres pour approbation.
此计划不久就应当稿,接着就提交部长
议加以通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le conseil des ministres a décidé une augmentation du prix de l’essence.
部长议决定提高汽油价格。
Celui-ci examine chaque demande et la documentation y afférente.
部长议审议每项
相关文件。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长议批准了残疾人的行动计划。
Après toute augmentation de ce salaire, le Conseil des ministres fixe de nouveaux seuils.
部长议在工资增长
前又对新工资做出规定。
C'est le Conseil des ministres qui indique quels sont les travaux difficiles ou dangereux.
部长议对重活
危险工作的定义做出了规定。
Le Comité d'experts se réunit avant la Conférence, à laquelle il fournit un appui technique.
专家组在部长议
前召开
议,为部长
议提供技术支助。
Cette prestation forfaitaire fait l'objet d'une décision du Conseil des ministres.
该固定金额补助金应由部长议做出决定。
Le Nigéria approuve pleinement les recommandations de la Conférence des ministres africains de l'industrie.
尼日利亚完全遵循非洲国家工业部长议的建议。
Ce projet est en cours d'examen par le Conseil des ministres.
该项草案正由部长议审议中。
5 de la loi relative à l'organisation et au fonctionnement du Conseil des ministres).
王国政府所有成员在获得国民议信任
按敕令任命(《部长
议组织与职能法》第5条)。
Quant au Conseil des ministres, il est très prometteur.
关于部长议,他们人才济济。
Le Conseil des ministres se réunit régulièrement.
部长议在重建
一直定期开
。
L'irrésolution du Conseil des ministres retarde encore le fonctionnement de l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine.
由于部长议议而不决,波黑议
的工作进一步受到了阻碍。
Il a également décidé de la répartition des sièges dans ces institutions.
部长议还确定了上述机构的席位数。
Le Conseil des ministres (Gouvernement) est l'organe exécutif et administratif suprême de l'État.
部长议(政府)是国家权力的最高执行
管理机构。
L'Administrateur a remercié toutes les délégations de leurs observations constructives concernant la Réunion ministérielle.
署长感谢所有代表团对部长议提出的积极评论。
Le représentant du Sénégal a mentionné la question de la pérennisation de la CAMI.
塞内加尔代表提到非洲工业部长议能否存在下去的问题。
Le Conseil des ministres se compose du Premier Ministre et des ministres.
部长议由总理
各位部长组成。
Ces réunions sont convoquées, et généralement présidées, par le Ministre principal.
部长议的
议由首席部长召集举行,而且通常由首席部长主持。
Le projet définitif devrait être achevé prochainement et présenté au Conseil des ministres pour approbation.
此计划不久就应当定稿,接着就提交部长议加以通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le conseil des ministres a décidé une augmentation du prix de l’essence.
部长决定提高汽油价格。
Celui-ci examine chaque demande et la documentation y afférente.
部长审
每项申请和相关文件。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长批准了残疾人
行动计划。
Après toute augmentation de ce salaire, le Conseil des ministres fixe de nouveaux seuils.
部长在
增长之前又对
做出规定。
C'est le Conseil des ministres qui indique quels sont les travaux difficiles ou dangereux.
部长对重活和危险
作
定义做出了规定。
Le Comité d'experts se réunit avant la Conférence, à laquelle il fournit un appui technique.
专家组在部长之前召开
,为部长
提供技术支助。
Cette prestation forfaitaire fait l'objet d'une décision du Conseil des ministres.
该固定金额补助金应由部长做出决定。
Le Nigéria approuve pleinement les recommandations de la Conférence des ministres africains de l'industrie.
尼日利亚完全遵循非洲国家业部长
建
。
Ce projet est en cours d'examen par le Conseil des ministres.
该项草案正由部长审
中。
5 de la loi relative à l'organisation et au fonctionnement du Conseil des ministres).
王国政府所有成员在获得国民信任票之后按敕令任命(《部长
组织与职能法》第5条)。
Quant au Conseil des ministres, il est très prometteur.
关于部长,他们人才济济。
Le Conseil des ministres se réunit régulièrement.
部长在重建之后一直定期开
。
L'irrésolution du Conseil des ministres retarde encore le fonctionnement de l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine.
由于部长而不决,波黑
作进一步受到了阻碍。
Il a également décidé de la répartition des sièges dans ces institutions.
部长还确定了上述机构
席位数。
Le Conseil des ministres (Gouvernement) est l'organe exécutif et administratif suprême de l'État.
部长(政府)是国家权力
最高执行和管理机构。
L'Administrateur a remercié toutes les délégations de leurs observations constructives concernant la Réunion ministérielle.
署长感谢所有代表团对部长提出
积极评论。
Le représentant du Sénégal a mentionné la question de la pérennisation de la CAMI.
塞内加尔代表提到非洲业部长
能否存在下去
问题。
Le Conseil des ministres se compose du Premier Ministre et des ministres.
部长由总理和各位部长组成。
Ces réunions sont convoquées, et généralement présidées, par le Ministre principal.
部长由首席部长召集举行,而且通常由首席部长主持。
Le projet définitif devrait être achevé prochainement et présenté au Conseil des ministres pour approbation.
此计划不久就应当定稿,接着就提交部长加以通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。