Est-ce que la prochaine ville est loin ?
近的城市远吗?
Est-ce que la prochaine ville est loin ?
近的城市远吗?
De surcroît, l'approvisionnement en eau de leur quartier a été interrompu.
外,通往
近的水源也被切断。
Pratiquement tous ses habitants se sont réfugiés dans des villages voisins.
几乎所有的居民都已逃往近的村庄。
Les îles voisines du Pacifique sont également à très haut risque.
近的太平洋岛屿也面临非常高度的危险。
L'immeuble voisin vient d'être réparé, comme l'atteste l'état du toit.
近的建筑物可从屋顶看出是最近修复的。
Mais la province voisine ne bénéficie en aucune façon de la même générosité.
但是,近的省份却丝毫得
种慷慨援助。
Il a pu observer les travaux de construction près du village de Jayyous et à Bethléem.
他看了安全墙对
近的Jayyous村和伯利桓的破坏。
Il en va de même pour d'autres États insulaires voisins du Pacifique.
其他近的太平洋岛屿国家的情况也是如
。
Il y a un abattoir près de ma maison.
近我家的地方有一个
。
Il a confirmé la mise à disposition de salles de conférence situées à proximité immédiate.
他重申房地近的会议设施将提供给《气候公约》使用。
Le trafic consistait à détourner et vendre à une station-service voisine le gasoil perçu gratuitement.
非法交易涉及转移免费收的燃油并将它出售给
近的加油站。
Jérusalem-Est et les colonies avoisinantes, telles que Ma'ale Adumim, seront également rattachées à Israël.
外,它还把东耶路撒冷和
近的定居点、例如Maale Adumim并入以色列。
Les îles voisines de Gough, Inaccessible et Nightingale forment l'archipel Tristan da Cunha.
该岛以及近的戈夫岛、难达岛和夜莺岛组成了特里斯坦达库尼亚群岛。
Ce phénomène a déjà été observé dans la République du Congo voisine ces deux dernières années.
过去两年,在近的刚果共和国已看
这种现象。
En conséquence, il semblerait que l'UNITA cherche à obtenir l'accès à des pays avoisinants.
这又导致安盟正力求打入近国家的情况。
Une question connexe s'est rapidement inscrite aux priorités de l'ordre du jour récemment.
最近,在该区域的近国家发生的另一个问题进入了我们的议程。
Mon école est à proximité des banlieues.
我的学校近市郊 。
Les eaux usées provenant de nombreuses colonies sont recueillies et rejetées telles quelles dans les vallées voisines.
许多定居点的废水汇集后未经处理便排放近的河谷。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅和近其他建筑的窗户都被击碎。
La plupart des champs de mines sont situés près de zones peuplées.
新的地雷和雷区都位于近有人居住的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que la prochaine ville est loin ?
近的城市远吗?
De surcroît, l'approvisionnement en eau de leur quartier a été interrompu.
此外,通往近的水源也被切断。
Pratiquement tous ses habitants se sont réfugiés dans des villages voisins.
几乎所有的居民都已逃往近的村庄。
Les îles voisines du Pacifique sont également à très haut risque.
近的太平洋岛屿也面临非常高度的危险。
L'immeuble voisin vient d'être réparé, comme l'atteste l'état du toit.
近的建筑物可从屋
是最近修复的。
Mais la province voisine ne bénéficie en aucune façon de la même générosité.
但是,近的省份却丝毫得不到此种慷慨援助。
Il a pu observer les travaux de construction près du village de Jayyous et à Bethléem.
他到了安全墙对
近的Jayyous村和伯利桓的破坏。
Il en va de même pour d'autres États insulaires voisins du Pacifique.
其他近的太平洋岛屿国家的情况也是如此。
Il y a un abattoir près de ma maison.
近我家的地方有一个屠宰场。
Il a confirmé la mise à disposition de salles de conférence situées à proximité immédiate.
他重申房地近的会议设施将提供给《气
》使用。
Le trafic consistait à détourner et vendre à une station-service voisine le gasoil perçu gratuitement.
非法交易涉及转移免费收到的燃油并将它售给
近的加油站。
Jérusalem-Est et les colonies avoisinantes, telles que Ma'ale Adumim, seront également rattachées à Israël.
此外,它还把东耶路撒冷和近的定居点、例如Maale Adumim并入以色列。
Les îles voisines de Gough, Inaccessible et Nightingale forment l'archipel Tristan da Cunha.
该岛以及近的戈夫岛、难达岛和夜莺岛组成了特里斯坦达库尼亚群岛。
Ce phénomène a déjà été observé dans la République du Congo voisine ces deux dernières années.
过去两年,在近的刚果共和国已
到这种现象。
En conséquence, il semblerait que l'UNITA cherche à obtenir l'accès à des pays avoisinants.
这又导致安盟正力求打入近国家的情况。
Une question connexe s'est rapidement inscrite aux priorités de l'ordre du jour récemment.
最近,在该区域的近国家发生的另一个问题进入了我们的议程。
Mon école est à proximité des banlieues.
我的学校近市郊 。
Les eaux usées provenant de nombreuses colonies sont recueillies et rejetées telles quelles dans les vallées voisines.
许多定居点的废水汇集后未经处理便排放到近的河谷。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅和近其他建筑的窗户都被击碎。
La plupart des champs de mines sont situés près de zones peuplées.
新的地雷和雷区都位于近有人居住的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que la prochaine ville est loin ?
近的城市远吗?
De surcroît, l'approvisionnement en eau de leur quartier a été interrompu.
此外,通往近的水源也被切断。
Pratiquement tous ses habitants se sont réfugiés dans des villages voisins.
几乎所有的居民都已逃往近的村庄。
Les îles voisines du Pacifique sont également à très haut risque.
近的太平洋
屿也面临非常高度的危险。
L'immeuble voisin vient d'être réparé, comme l'atteste l'état du toit.
近的建筑物可从屋顶看出是最近修复的。
Mais la province voisine ne bénéficie en aucune façon de la même générosité.
但是,近的省份却丝毫得不到此种慷慨援助。
Il a pu observer les travaux de construction près du village de Jayyous et à Bethléem.
他看到了安全墙对近的Jayyous村和伯利桓的破坏。
Il en va de même pour d'autres États insulaires voisins du Pacifique.
其他近的太平洋
屿国家的情况也是如此。
Il y a un abattoir près de ma maison.
近我家的地方有一个屠宰场。
Il a confirmé la mise à disposition de salles de conférence situées à proximité immédiate.
他重申房地近的会议设施将提供给《气候公约》使用。
Le trafic consistait à détourner et vendre à une station-service voisine le gasoil perçu gratuitement.
非法交易涉及转移免费收到的燃油并将它出售给近的加油站。
Jérusalem-Est et les colonies avoisinantes, telles que Ma'ale Adumim, seront également rattachées à Israël.
此外,它还把东耶路撒冷和近的定居点、例如Maale Adumim并入以色列。
Les îles voisines de Gough, Inaccessible et Nightingale forment l'archipel Tristan da Cunha.
该以及
近的戈夫
、难达
和夜莺
了特里斯坦达库尼亚群
。
Ce phénomène a déjà été observé dans la République du Congo voisine ces deux dernières années.
过去两年,在近的刚果共和国已看到这种现象。
En conséquence, il semblerait que l'UNITA cherche à obtenir l'accès à des pays avoisinants.
这又导致安盟正力求打入近国家的情况。
Une question connexe s'est rapidement inscrite aux priorités de l'ordre du jour récemment.
最近,在该区域的近国家发生的另一个问题进入了我们的议程。
Mon école est à proximité des banlieues.
我的学校近市郊 。
Les eaux usées provenant de nombreuses colonies sont recueillies et rejetées telles quelles dans les vallées voisines.
许多定居点的废水汇集后未经处理便排放到近的河谷。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅和近其他建筑的窗户都被击碎。
La plupart des champs de mines sont situés près de zones peuplées.
新的地雷和雷区都位于近有人居住的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que la prochaine ville est loin ?
近的城市远吗?
De surcroît, l'approvisionnement en eau de leur quartier a été interrompu.
此外,通往近的水源也被切断。
Pratiquement tous ses habitants se sont réfugiés dans des villages voisins.
几乎所有的居民都已逃往近的村庄。
Les îles voisines du Pacifique sont également à très haut risque.
近的太平洋岛屿也面临非常高度的危险。
L'immeuble voisin vient d'être réparé, comme l'atteste l'état du toit.
近的建筑物可从屋顶看出是最近修复的。
Mais la province voisine ne bénéficie en aucune façon de la même générosité.
但是,近的省份却丝毫得不到此种慷慨援助。
Il a pu observer les travaux de construction près du village de Jayyous et à Bethléem.
他看到了安全墙对近的Jayyous村和伯利桓的破坏。
Il en va de même pour d'autres États insulaires voisins du Pacifique.
其他近的太平洋岛屿国家的情况也是如此。
Il y a un abattoir près de ma maison.
近我家的地方有一个屠宰场。
Il a confirmé la mise à disposition de salles de conférence situées à proximité immédiate.
他重申房地近的会议设施将提供给《气候公约》使用。
Le trafic consistait à détourner et vendre à une station-service voisine le gasoil perçu gratuitement.
非法交易涉及转移免费收到的燃油并将它出售给近的加油站。
Jérusalem-Est et les colonies avoisinantes, telles que Ma'ale Adumim, seront également rattachées à Israël.
此外,它还把东耶路撒冷和近的定居点、例如Maale Adumim并入以色列。
Les îles voisines de Gough, Inaccessible et Nightingale forment l'archipel Tristan da Cunha.
该岛以及近的戈夫岛、难
岛和夜莺岛组成了特里斯
尼亚群岛。
Ce phénomène a déjà été observé dans la République du Congo voisine ces deux dernières années.
过去两年,在近的刚果共和国已看到这种现象。
En conséquence, il semblerait que l'UNITA cherche à obtenir l'accès à des pays avoisinants.
这又导致安盟正力求打入近国家的情况。
Une question connexe s'est rapidement inscrite aux priorités de l'ordre du jour récemment.
最近,在该区域的近国家发生的另一个问题进入了我们的议程。
Mon école est à proximité des banlieues.
我的学校近市郊 。
Les eaux usées provenant de nombreuses colonies sont recueillies et rejetées telles quelles dans les vallées voisines.
许多定居点的废水汇集后未经处理便排放到近的河谷。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅和近其他建筑的窗户都被击碎。
La plupart des champs de mines sont situés près de zones peuplées.
新的地雷和雷区都位于近有人居住的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que la prochaine ville est loin ?
的城市远吗?
De surcroît, l'approvisionnement en eau de leur quartier a été interrompu.
此外,通往的水源也被切断。
Pratiquement tous ses habitants se sont réfugiés dans des villages voisins.
几所有的居民都已逃往
的村庄。
Les îles voisines du Pacifique sont également à très haut risque.
的太平洋岛屿也面临非常高度的危险。
L'immeuble voisin vient d'être réparé, comme l'atteste l'état du toit.
的建筑物可从屋顶看出是最
修复的。
Mais la province voisine ne bénéficie en aucune façon de la même générosité.
但是,的省份却丝毫得不到此种慷慨援助。
Il a pu observer les travaux de construction près du village de Jayyous et à Bethléem.
他看到了安全墙对的Jayyous村
伯利桓的破坏。
Il en va de même pour d'autres États insulaires voisins du Pacifique.
其他的太平洋岛屿国家的情况也是如此。
Il y a un abattoir près de ma maison.
我家的地方有一个屠宰场。
Il a confirmé la mise à disposition de salles de conférence situées à proximité immédiate.
他重申房地的会议设施将提供给《气候公约》使用。
Le trafic consistait à détourner et vendre à une station-service voisine le gasoil perçu gratuitement.
非法交易涉及转移免费收到的燃油并将它出售给的加油站。
Jérusalem-Est et les colonies avoisinantes, telles que Ma'ale Adumim, seront également rattachées à Israël.
此外,它还把东耶路撒冷的定居点、例如Maale Adumim并入以色列。
Les îles voisines de Gough, Inaccessible et Nightingale forment l'archipel Tristan da Cunha.
该岛以及的戈夫岛、难达岛
夜莺岛组成了特里斯坦达库尼亚群岛。
Ce phénomène a déjà été observé dans la République du Congo voisine ces deux dernières années.
过去两年,在的刚果共
国已看到这种现象。
En conséquence, il semblerait que l'UNITA cherche à obtenir l'accès à des pays avoisinants.
这又导致安盟正力求打入国家的情况。
Une question connexe s'est rapidement inscrite aux priorités de l'ordre du jour récemment.
最,在该区域的
国家发生的另一个问题进入了我们的议程。
Mon école est à proximité des banlieues.
我的学校市郊 。
Les eaux usées provenant de nombreuses colonies sont recueillies et rejetées telles quelles dans les vallées voisines.
许多定居点的废水汇集后未经处理便排放到的河谷。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅其他建筑的窗户都被击碎。
La plupart des champs de mines sont situés près de zones peuplées.
新的地雷雷区都位于
有人居住的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que la prochaine ville est loin ?
的城市远吗?
De surcroît, l'approvisionnement en eau de leur quartier a été interrompu.
外,通往
的水源也被切断。
Pratiquement tous ses habitants se sont réfugiés dans des villages voisins.
几乎所有的居民都已逃往的村庄。
Les îles voisines du Pacifique sont également à très haut risque.
的太平洋岛屿也面临非常高度的危险。
L'immeuble voisin vient d'être réparé, comme l'atteste l'état du toit.
的建筑物可从屋顶看出是最
修复的。
Mais la province voisine ne bénéficie en aucune façon de la même générosité.
但是,的省份却丝毫得不到
种慷慨援助。
Il a pu observer les travaux de construction près du village de Jayyous et à Bethléem.
他看到墙对
的Jayyous村和伯利桓的破坏。
Il en va de même pour d'autres États insulaires voisins du Pacifique.
其他的太平洋岛屿国家的情况也是如
。
Il y a un abattoir près de ma maison.
我家的地方有一个屠宰场。
Il a confirmé la mise à disposition de salles de conférence situées à proximité immédiate.
他重申房地的会议设施将提供给《气候公约》使用。
Le trafic consistait à détourner et vendre à une station-service voisine le gasoil perçu gratuitement.
非法交易涉及转移免费收到的燃油并将它出售给的加油站。
Jérusalem-Est et les colonies avoisinantes, telles que Ma'ale Adumim, seront également rattachées à Israël.
外,它还把东耶路撒冷和
的定居点、例如Maale Adumim并入以色列。
Les îles voisines de Gough, Inaccessible et Nightingale forment l'archipel Tristan da Cunha.
该岛以及的戈夫岛、难达岛和夜莺岛组成
特里斯坦达库尼亚群岛。
Ce phénomène a déjà été observé dans la République du Congo voisine ces deux dernières années.
过去两年,在的刚果共和国已看到这种现象。
En conséquence, il semblerait que l'UNITA cherche à obtenir l'accès à des pays avoisinants.
这又导致盟正力求打入
国家的情况。
Une question connexe s'est rapidement inscrite aux priorités de l'ordre du jour récemment.
最,在该区域的
国家发生的另一个问题进入
我们的议程。
Mon école est à proximité des banlieues.
我的学校市郊 。
Les eaux usées provenant de nombreuses colonies sont recueillies et rejetées telles quelles dans les vallées voisines.
许多定居点的废水汇集后未经处理便排放到的河谷。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅和其他建筑的窗户都被击碎。
La plupart des champs de mines sont situés près de zones peuplées.
新的地雷和雷区都位于有人居住的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que la prochaine ville est loin ?
近的城市远吗?
De surcroît, l'approvisionnement en eau de leur quartier a été interrompu.
此外,通往近的水源也被切断。
Pratiquement tous ses habitants se sont réfugiés dans des villages voisins.
几乎所有的居民都已逃往近的村庄。
Les îles voisines du Pacifique sont également à très haut risque.
近的太平洋岛屿也面临非常高度的危险。
L'immeuble voisin vient d'être réparé, comme l'atteste l'état du toit.
近的建筑物可从屋顶看出是最近修复的。
Mais la province voisine ne bénéficie en aucune façon de la même générosité.
但是,近的省份却丝
到此种慷慨援助。
Il a pu observer les travaux de construction près du village de Jayyous et à Bethléem.
看到了安全墙对
近的Jayyous村和伯利桓的破坏。
Il en va de même pour d'autres États insulaires voisins du Pacifique.
其近的太平洋岛屿国家的情况也是如此。
Il y a un abattoir près de ma maison.
近我家的地方有一个屠宰
。
Il a confirmé la mise à disposition de salles de conférence situées à proximité immédiate.
申房地
近的会议设施将提供给《气候公约》使用。
Le trafic consistait à détourner et vendre à une station-service voisine le gasoil perçu gratuitement.
非法交易涉及转移免费收到的燃油并将它出售给近的加油站。
Jérusalem-Est et les colonies avoisinantes, telles que Ma'ale Adumim, seront également rattachées à Israël.
此外,它还把东耶路撒冷和近的定居点、例如Maale Adumim并入以色列。
Les îles voisines de Gough, Inaccessible et Nightingale forment l'archipel Tristan da Cunha.
该岛以及近的戈夫岛、难达岛和夜莺岛组成了特里斯坦达库尼亚群岛。
Ce phénomène a déjà été observé dans la République du Congo voisine ces deux dernières années.
过去两年,在近的刚果共和国已看到这种现象。
En conséquence, il semblerait que l'UNITA cherche à obtenir l'accès à des pays avoisinants.
这又导致安盟正力求打入近国家的情况。
Une question connexe s'est rapidement inscrite aux priorités de l'ordre du jour récemment.
最近,在该区域的近国家发生的另一个问题进入了我们的议程。
Mon école est à proximité des banlieues.
我的学校近市郊 。
Les eaux usées provenant de nombreuses colonies sont recueillies et rejetées telles quelles dans les vallées voisines.
许多定居点的废水汇集后未经处理便排放到近的河谷。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅和近其
建筑的窗户都被击碎。
La plupart des champs de mines sont situés près de zones peuplées.
新的地雷和雷区都位于近有人居住的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que la prochaine ville est loin ?
城市远吗?
De surcroît, l'approvisionnement en eau de leur quartier a été interrompu.
此外,通往水源也被切断。
Pratiquement tous ses habitants se sont réfugiés dans des villages voisins.
几乎所有居民都已逃往
村庄。
Les îles voisines du Pacifique sont également à très haut risque.
太平洋岛屿也面临非常高度
危险。
L'immeuble voisin vient d'être réparé, comme l'atteste l'état du toit.
建筑物可从屋顶看出是最
修复
。
Mais la province voisine ne bénéficie en aucune façon de la même générosité.
但是,省份却丝毫得不到此种慷慨援助。
Il a pu observer les travaux de construction près du village de Jayyous et à Bethléem.
他看到了安全墙对Jayyous村和伯利桓
破坏。
Il en va de même pour d'autres États insulaires voisins du Pacifique.
其他太平洋岛屿国家
情况也是如此。
Il y a un abattoir près de ma maison.
我家
地方有一个屠宰场。
Il a confirmé la mise à disposition de salles de conférence situées à proximité immédiate.
他重申房地会议设施将提供给《气候公约》使用。
Le trafic consistait à détourner et vendre à une station-service voisine le gasoil perçu gratuitement.
非法交易涉及转移免费收到燃油并将它出售给
油站。
Jérusalem-Est et les colonies avoisinantes, telles que Ma'ale Adumim, seront également rattachées à Israël.
此外,它还把东耶路撒冷和定居点、例如Maale Adumim并入以色列。
Les îles voisines de Gough, Inaccessible et Nightingale forment l'archipel Tristan da Cunha.
该岛以及戈夫岛、难达岛和夜莺岛组成了特里斯坦达库尼亚群岛。
Ce phénomène a déjà été observé dans la République du Congo voisine ces deux dernières années.
过去两年,在刚果共和国已看到这种现象。
En conséquence, il semblerait que l'UNITA cherche à obtenir l'accès à des pays avoisinants.
这又导致安盟正力求打入国家
情况。
Une question connexe s'est rapidement inscrite aux priorités de l'ordre du jour récemment.
最,在该区域
国家发生
另一个问题进入了我们
议程。
Mon école est à proximité des banlieues.
我学校
市郊 。
Les eaux usées provenant de nombreuses colonies sont recueillies et rejetées telles quelles dans les vallées voisines.
许多定居点废水汇集后未经处理便排放到
河谷。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅和其他建筑
窗户都被击碎。
La plupart des champs de mines sont situés près de zones peuplées.
新地雷和雷区都位于
有人居住
地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que la prochaine ville est loin ?
市远吗?
De surcroît, l'approvisionnement en eau de leur quartier a été interrompu.
此外,通往水源也被切断。
Pratiquement tous ses habitants se sont réfugiés dans des villages voisins.
几乎所有居民都已逃往
村庄。
Les îles voisines du Pacifique sont également à très haut risque.
太平洋岛屿也面临非常高度
危险。
L'immeuble voisin vient d'être réparé, comme l'atteste l'état du toit.
建筑物可从屋顶看出是最
修复
。
Mais la province voisine ne bénéficie en aucune façon de la même générosité.
但是,省份却丝毫得不到此种慷慨援助。
Il a pu observer les travaux de construction près du village de Jayyous et à Bethléem.
他看到了安全墙对Jayyous村和伯利桓
破坏。
Il en va de même pour d'autres États insulaires voisins du Pacifique.
其他太平洋岛屿国家
情况也是如此。
Il y a un abattoir près de ma maison.
我家
地方有一个屠宰场。
Il a confirmé la mise à disposition de salles de conférence situées à proximité immédiate.
他重申房地会议设施将提供给《气候公约》使用。
Le trafic consistait à détourner et vendre à une station-service voisine le gasoil perçu gratuitement.
非法交易涉及转移免费收到燃油并将它出售给
加油站。
Jérusalem-Est et les colonies avoisinantes, telles que Ma'ale Adumim, seront également rattachées à Israël.
此外,它还把东耶路撒冷和定居点、例如Maale Adumim并入以色列。
Les îles voisines de Gough, Inaccessible et Nightingale forment l'archipel Tristan da Cunha.
该岛以及岛、难达岛和夜莺岛组成了特里斯坦达库尼亚群岛。
Ce phénomène a déjà été observé dans la République du Congo voisine ces deux dernières années.
过去两年,在刚果共和国已看到这种现象。
En conséquence, il semblerait que l'UNITA cherche à obtenir l'accès à des pays avoisinants.
这又导致安盟正力求打入国家
情况。
Une question connexe s'est rapidement inscrite aux priorités de l'ordre du jour récemment.
最,在该区域
国家发生
另一个问题进入了我们
议程。
Mon école est à proximité des banlieues.
我学校
市郊 。
Les eaux usées provenant de nombreuses colonies sont recueillies et rejetées telles quelles dans les vallées voisines.
许多定居点废水汇集后未经处理便排放到
河谷。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅和其他建筑
窗户都被击碎。
La plupart des champs de mines sont situés près de zones peuplées.
新地雷和雷区都位于
有人居住
地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。