法语助手
  • 关闭
bāng jiāo
relations diplomatiques entre deux pays
établir des relations diplomatiques
建立邦交



relations diplomatiques entre deux pays
建立(断绝, 恢复)~
établir(rompre, rétablir)des relations diplomatiques

www .fr dic. co m 版 权 所 有

La semaine du film japonais se tiendra en marge du festival pour célébrer le 35e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques sino-japonaises.

第十届上海国际电影节日本电影将于电影节间举行,为了庆祝中日两国邦交35年。

Au paragraphe 9 de cette résolution, l'Assemblée générale a exprimé sa conviction que, conformément à l'esprit de la résolution, aux idéaux exprimés dans la Charte des Nations Unies, aux traditions du peuple des États-Unis d'Amérique et au progrès politique accompli par le peuple de Porto-Rico, il serait dûment tenu compte de la volonté du peuple portoricain et de celle du peuple des États-Unis dans la conduite de leurs relations conformément à leur statut juridique, et aussi dans le cas où l'une ou l'autre des parties à l'association consentie d'un commun accord désirerait apporter une modification aux termes de cette association.

大会在该决第九段中表示,深信依照本决意旨,《联合国宪章》理想,美利坚合众国人民以及波多黎各人民政治进展,双方政府在本诸现有法规邦交关系上,并在日后遇共同协结合任何一方有意改变此项结合条件时,必将适当顾及波多黎各及美国人民双方愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邦交 的法语例句

用户正在搜索


septain, septaine, septal, septalium, septane, septante, septantième, septaria, septarium, septavalence,

相似单词


扮演恺撒, 扮幽灵用的白布, 扮装, , 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, ,
bāng jiāo
relations diplomatiques entre deux pays
établir des relations diplomatiques
建立邦交



relations diplomatiques entre deux pays
建立(断绝, 恢复)~
établir(rompre, rétablir)des relations diplomatiques

www .fr dic. co m 版 权 所 有

La semaine du film japonais se tiendra en marge du festival pour célébrer le 35e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques sino-japonaises.

第十届上海际电影节日本电影周将于电影节之间举行,为了庆祝中日两邦交正常化35周年。

Au paragraphe 9 de cette résolution, l'Assemblée générale a exprimé sa conviction que, conformément à l'esprit de la résolution, aux idéaux exprimés dans la Charte des Nations Unies, aux traditions du peuple des États-Unis d'Amérique et au progrès politique accompli par le peuple de Porto-Rico, il serait dûment tenu compte de la volonté du peuple portoricain et de celle du peuple des États-Unis dans la conduite de leurs relations conformément à leur statut juridique, et aussi dans le cas où l'une ou l'autre des parties à l'association consentie d'un commun accord désirerait apporter une modification aux termes de cette association.

大会在该决第九段中表依照本决案之意旨,《联章》之理想,美利坚人民之传统以及波多黎各人民之政治进展,双方政府在本诸现有法规之邦交关系上,并在日后遇共同协之任何一方有意改变此项结之条件时,必将适当顾及波多黎各及美人民双方之愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邦交 的法语例句

用户正在搜索


septemvirat, septénaire, septennal, septennalité, septennat, septentrion, septentrional, septentrionaline, septicémie, septicémique,

相似单词


扮演恺撒, 扮幽灵用的白布, 扮装, , 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, ,
bāng jiāo
relations diplomatiques entre deux pays
établir des relations diplomatiques
建立邦交



relations diplomatiques entre deux pays
建立(断绝, 恢复)~
établir(rompre, rétablir)des relations diplomatiques

www .fr dic. co m 版 权 所 有

La semaine du film japonais se tiendra en marge du festival pour célébrer le 35e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques sino-japonaises.

第十国际电影节本电影周将于电影节之间举行,为了庆祝中两国邦交正常化35周年。

Au paragraphe 9 de cette résolution, l'Assemblée générale a exprimé sa conviction que, conformément à l'esprit de la résolution, aux idéaux exprimés dans la Charte des Nations Unies, aux traditions du peuple des États-Unis d'Amérique et au progrès politique accompli par le peuple de Porto-Rico, il serait dûment tenu compte de la volonté du peuple portoricain et de celle du peuple des États-Unis dans la conduite de leurs relations conformément à leur statut juridique, et aussi dans le cas où l'une ou l'autre des parties à l'association consentie d'un commun accord désirerait apporter une modification aux termes de cette association.

大会该决第九段中表示,深信依照本决案之意旨,《联合国宪章》之理想,美利坚合众国人民之传统以及波多黎各人民之政治进展,双方政府本诸现有法规之邦交关系后遇共同协结合之任何一方有意改变此项结合之条件时,必将适当顾及波多黎各及美国人民双方之愿望。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邦交 的法语例句

用户正在搜索


septime, septimo, septique, -septique, septite, sept-mâts, septmoncel, septotome, septotomie, septuagénaire,

相似单词


扮演恺撒, 扮幽灵用的白布, 扮装, , 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, ,
bāng jiāo
relations diplomatiques entre deux pays
établir des relations diplomatiques
建立邦交



relations diplomatiques entre deux pays
建立(断绝, 恢复)~
établir(rompre, rétablir)des relations diplomatiques

www .fr dic. co m 版 权 所 有

La semaine du film japonais se tiendra en marge du festival pour célébrer le 35e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques sino-japonaises.

第十届上海国际电影节日本电影周将于电影节之间举行,为了庆祝中日两国邦交正常化35周年。

Au paragraphe 9 de cette résolution, l'Assemblée générale a exprimé sa conviction que, conformément à l'esprit de la résolution, aux idéaux exprimés dans la Charte des Nations Unies, aux traditions du peuple des États-Unis d'Amérique et au progrès politique accompli par le peuple de Porto-Rico, il serait dûment tenu compte de la volonté du peuple portoricain et de celle du peuple des États-Unis dans la conduite de leurs relations conformément à leur statut juridique, et aussi dans le cas où l'une ou l'autre des parties à l'association consentie d'un commun accord désirerait apporter une modification aux termes de cette association.

大会在该决第九段中表示,深本决案之意,《国宪章》之理想,美利坚众国人民之传统以及波多黎各人民之政治进展,双方政府在本诸现有法规之邦交关系上,并在日后遇共同协之任何一方有意改变此项结之条件时,必将适当顾及波多黎各及美国人民双方之愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邦交 的法语例句

用户正在搜索


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,

相似单词


扮演恺撒, 扮幽灵用的白布, 扮装, , 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, ,
bāng jiāo
relations diplomatiques entre deux pays
établir des relations diplomatiques
建立



relations diplomatiques entre deux pays
建立(断绝, 恢复)~
établir(rompre, rétablir)des relations diplomatiques

www .fr dic. co m 版 权 所 有

La semaine du film japonais se tiendra en marge du festival pour célébrer le 35e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques sino-japonaises.

第十届上海国际电影节日本电影周将于电影节之间举行,为了庆祝中日两国常化35周年。

Au paragraphe 9 de cette résolution, l'Assemblée générale a exprimé sa conviction que, conformément à l'esprit de la résolution, aux idéaux exprimés dans la Charte des Nations Unies, aux traditions du peuple des États-Unis d'Amérique et au progrès politique accompli par le peuple de Porto-Rico, il serait dûment tenu compte de la volonté du peuple portoricain et de celle du peuple des États-Unis dans la conduite de leurs relations conformément à leur statut juridique, et aussi dans le cas où l'une ou l'autre des parties à l'association consentie d'un commun accord désirerait apporter une modification aux termes de cette association.

大会在该决第九段中表示,深信依照本决案之意旨,《联合国宪章》之理想,美利坚合众国人民之传统多黎各人民之政治进展,双方政府在本诸现有法规之关系上,并在日后遇共同协结合之任何一方有意改变此项结合之条件时,必将适当顾多黎各美国人民双方之愿望。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 邦交 的法语例句

用户正在搜索


séquoia, sérac, sérail, séran, sérançage, sérancer, séranceur, sérancolin, sérandite, séraphin,

相似单词


扮演恺撒, 扮幽灵用的白布, 扮装, , 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, ,

用户正在搜索


serdeau, serein, sereinement, sereinement-, sérénade, sérénader, sérendibite, sérendipité, sérénissime, sérénité,

相似单词


扮演恺撒, 扮幽灵用的白布, 扮装, , 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, ,

用户正在搜索


séricides, séricifolié, séricigène, séricigne, séricigraphie, séricine, séricite, séricitique, séricitisation, séricitolite,

相似单词


扮演恺撒, 扮幽灵用的白布, 扮装, , 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, ,
bāng jiāo
relations diplomatiques entre deux pays
établir des relations diplomatiques
建立邦交



relations diplomatiques entre deux pays
建立(断绝, 恢复)~
établir(rompre, rétablir)des relations diplomatiques

www .fr dic. co m 版 权 所 有

La semaine du film japonais se tiendra en marge du festival pour célébrer le 35e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques sino-japonaises.

十届上海国际电影节日本电影周将于电影节之间举行,为了庆祝中日两国邦交正常化35周年。

Au paragraphe 9 de cette résolution, l'Assemblée générale a exprimé sa conviction que, conformément à l'esprit de la résolution, aux idéaux exprimés dans la Charte des Nations Unies, aux traditions du peuple des États-Unis d'Amérique et au progrès politique accompli par le peuple de Porto-Rico, il serait dûment tenu compte de la volonté du peuple portoricain et de celle du peuple des États-Unis dans la conduite de leurs relations conformément à leur statut juridique, et aussi dans le cas où l'une ou l'autre des parties à l'association consentie d'un commun accord désirerait apporter une modification aux termes de cette association.

大会在该决中表示,深信依照本决案之意旨,《联合国宪章》之利坚合众国人民之传统以及波多黎各人民之政治进展,双方政府在本诸现有法规之邦交关系上,并在日后遇共同协结合之任何一方有意改变此项结合之条件时,必将适当顾及波多黎各及国人民双方之愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邦交 的法语例句

用户正在搜索


sérieux, sérigraphe, sérigraphie, sérigraphique, serin, serinage, sérine, seriner, seringa, seringa(t),

相似单词


扮演恺撒, 扮幽灵用的白布, 扮装, , 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, ,
bāng jiāo
relations diplomatiques entre deux pays
établir des relations diplomatiques
建立邦交



relations diplomatiques entre deux pays
建立(断绝, 恢复)~
établir(rompre, rétablir)des relations diplomatiques

www .fr dic. co m 版 权 所 有

La semaine du film japonais se tiendra en marge du festival pour célébrer le 35e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques sino-japonaises.

第十届上海国际电影节日本电影周将于电影节之间了庆祝中日两国邦交正常化35周年。

Au paragraphe 9 de cette résolution, l'Assemblée générale a exprimé sa conviction que, conformément à l'esprit de la résolution, aux idéaux exprimés dans la Charte des Nations Unies, aux traditions du peuple des États-Unis d'Amérique et au progrès politique accompli par le peuple de Porto-Rico, il serait dûment tenu compte de la volonté du peuple portoricain et de celle du peuple des États-Unis dans la conduite de leurs relations conformément à leur statut juridique, et aussi dans le cas où l'une ou l'autre des parties à l'association consentie d'un commun accord désirerait apporter une modification aux termes de cette association.

大会在该决第九段中表示,深信依照本决案之意旨,《联合国宪章》之理想,美利坚合众国人民之传统以及波多黎各人民之政,双方政府在本诸现有法规之邦交关系上,并在日后遇共同协结合之任何一方有意改变此项结合之条件时,必将适当顾及波多黎各及美国人民双方之愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邦交 的法语例句

用户正在搜索


serment, sermologe, sermon, sermonnaire, sermonner, sermonneur, sérnçage, séro, séro-, séroagglutination,

相似单词


扮演恺撒, 扮幽灵用的白布, 扮装, , 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, ,
bāng jiāo
relations diplomatiques entre deux pays
établir des relations diplomatiques
建立邦交



relations diplomatiques entre deux pays
建立(断绝, 恢复)~
établir(rompre, rétablir)des relations diplomatiques

www .fr dic. co m 版 权 所 有

La semaine du film japonais se tiendra en marge du festival pour célébrer le 35e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques sino-japonaises.

第十届上海国际电影节日本电影周将于电影节之间举行,为了庆祝中日两国邦交正常化35周年。

Au paragraphe 9 de cette résolution, l'Assemblée générale a exprimé sa conviction que, conformément à l'esprit de la résolution, aux idéaux exprimés dans la Charte des Nations Unies, aux traditions du peuple des États-Unis d'Amérique et au progrès politique accompli par le peuple de Porto-Rico, il serait dûment tenu compte de la volonté du peuple portoricain et de celle du peuple des États-Unis dans la conduite de leurs relations conformément à leur statut juridique, et aussi dans le cas où l'une ou l'autre des parties à l'association consentie d'un commun accord désirerait apporter une modification aux termes de cette association.

大会在该决第九段中表示,深信依照本决案之意旨,《联合国宪章》之理想,美利坚合众国人民之传统以及波多黎各人民之政治进展,双方政府在本诸现有法规之邦交关系上,并在日后遇共同协结合之任何一方有意改变此项结合之,必将适当顾及波多黎各及美国人民双方之愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邦交 的法语例句

用户正在搜索


séropositivité, séroprécipitation, séropronostic, séroprophylaxie, séroréaction, sérorésistance, sérorésistant, sérosanguin, sérosanguine, sérosité,

相似单词


扮演恺撒, 扮幽灵用的白布, 扮装, , 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, ,
bāng jiāo
relations diplomatiques entre deux pays
établir des relations diplomatiques
建立邦交



relations diplomatiques entre deux pays
建立(断绝, 恢复)~
établir(rompre, rétablir)des relations diplomatiques

www .fr dic. co m 版 权 所 有

La semaine du film japonais se tiendra en marge du festival pour célébrer le 35e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques sino-japonaises.

十届上海国际电影节日本电影周将于电影节之间举行,为了庆祝中日两国邦交正常化35周年。

Au paragraphe 9 de cette résolution, l'Assemblée générale a exprimé sa conviction que, conformément à l'esprit de la résolution, aux idéaux exprimés dans la Charte des Nations Unies, aux traditions du peuple des États-Unis d'Amérique et au progrès politique accompli par le peuple de Porto-Rico, il serait dûment tenu compte de la volonté du peuple portoricain et de celle du peuple des États-Unis dans la conduite de leurs relations conformément à leur statut juridique, et aussi dans le cas où l'une ou l'autre des parties à l'association consentie d'un commun accord désirerait apporter une modification aux termes de cette association.

大会在该决中表示,深信依照本决案之意旨,《联合国宪章》之利坚合众国人民之传统以及波多黎各人民之政治进展,双方政府在本诸现有法规之邦交关系上,并在日后遇共同协结合之任何一方有意改变此项结合之条件时,必将适当顾及波多黎各及国人民双方之愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邦交 的法语例句

用户正在搜索


serpentaire, serpente, serpenteau, serpentement, serpenter, serpentère, serpenticône, serpentin, serpentine, serpentineux,

相似单词


扮演恺撒, 扮幽灵用的白布, 扮装, , 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, ,