法语助手
  • 关闭

遗传因素

添加到生词本

facteur héréditaire

Cela permet de prendre des mesures préventives pour atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

他呼吁采取预防措施以减轻由于和生态的疾病。

Ces informations permettent de prendre des mesures préventives afin d'atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

这些消息为制定预防措施以减轻和生态的疾病的后果提供了可能。

Ces maladies touchent une proportion importante de la population, quel que soit l'âge, présentent des degrés de gravité différents et subissent l'influence de facteurs tant génétiques qu'environnementaux.

这些疾病影响到人口中的相当一部分人,任何年龄层都无法幸免,疾病的严重程度不一,影响这些疾病发生情况的既有,也有环境

La deuxième notion est souvent amenée pour attribuer certains intérêts ou comportements sexuels à des facteurs génétiques, affirmation qui a été démentie par la science à maintes reprises.

第二个概念常常把特定性兴趣或性行为归结为,而这些在科学上一再被否定。

Ainsi, les facteurs génétiques, la propension individuelle à la maladie et l'adoption de modes de vie malsains ou à risque peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu.

因此,、个人是否易患疾病,和追求不健康或危险的生活方式,都可能对个人的健康产生重要影响。

Il y note que les facteurs génétiques peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu, mais il n'y traite pas expressément de la manipulation génétique ni du clonage.

一般性意见承认在确定个人健康方面起一定作用,但并未具体因操纵或克隆问题。

Pour la première fois, il a été procédé dans le cadre de cet examen à une évaluation des maladies dites multifactorielles, qui comprennent des composantes à la fois héréditaires et environnementales.

该审查首次列入了对既具有又具有环境的疾病,即所谓多因子疾病的评价。

Cela implique que lorsque l'on dispense des soins, il soit également tenu compte de la diversité humaine, ce qui concerne, entre autres, des facteurs comme la culture et la situation patrimoniale.

这涉及到,当提供医疗服务时,还应重视人文多样性,其中主要是文化和状况等

En réponse à la question sur l'avortement posée par la Norvège, la Pologne a fait savoir que les tests prénatals étaient de plus en plus fréquents et permettaient de mettre en évidence des pathologies génétiques.

关于挪威提出的堕胎问题,波兰指出,产前检查在波兰已经日益普遍,它为表明确定而提供了最新的资料。

L'idée ancienne selon laquelle quelques êtres humains sont supérieurs à d'autres du fait de la couleur de leur peau, de leurs pratiques spirituelles ou de leurs caractéristiques génétiques se cache aujourd'hui derrière l'affirmation de l'irréductibilité fondamentale de la diversité culturelle, ethnique ou religieuse.

在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯或某些人比他人高贵的旧思想。

L'approche utilise les déterminants suivants de la santé: revenus et condition sociale, réseaux de soutien social, éducation, emploi et conditions de travail, environnements sociaux, environnements physiques, biologie et patrimoine génétique, hygiène de vie et habiletés d'adaptation, développement des jeunes enfants, services de santé, sexe et culture.

人口健康方针利用下列健康决定:收入和社会地位;社会支助网络;教育;就业和工作条件;社会环境;物理环境;生物学和;个人卫生习惯和应对能力;儿童时期的健康发展;卫生服务;性别;以及文化。

On peut noter que la majorité des cas de malnutrition sont le résultat d'une sous-alimentation chronique associée à d'autres facteurs héréditaires et à des conditions d'hygiène inadéquates, situation beaucoup plus répandue parmi les groupes socioéconomiques marginaux et dans les zones géographiques marginales où vivent les populations autochtone et noire.

大多数营养不良问题源自与其他和卫生设施不足有关的长期喂养不足,而这种情况在拥有土著和黑人人口的社会――经济群体与边缘化地区最为严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传因素 的法语例句

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


遗传性运动失调, 遗传学, 遗传学家, 遗传学用语汇编, 遗传药理学, 遗传因素, 遗传因子, 遗传重排, 遗存, 遗毒,
facteur héréditaire

Cela permet de prendre des mesures préventives pour atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

他呼吁采取预防措施以减轻由于和生态因素而导致

Ces informations permettent de prendre des mesures préventives afin d'atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

这些消息为制定预防措施以减轻和生态因素导致后果提供了可能。

Ces maladies touchent une proportion importante de la population, quel que soit l'âge, présentent des degrés de gravité différents et subissent l'influence de facteurs tant génétiques qu'environnementaux.

这些影响到口中相当一部分,任何年龄层都无法幸严重程度不一,影响这些发生情况既有因素,也有环境因素

La deuxième notion est souvent amenée pour attribuer certains intérêts ou comportements sexuels à des facteurs génétiques, affirmation qui a été démentie par la science à maintes reprises.

第二个概念常常把特定性兴趣或性行为归结为因素所致,而这些在科学上一再被否定。

Ainsi, les facteurs génétiques, la propension individuelle à la maladie et l'adoption de modes de vie malsains ou à risque peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu.

因此,因素、个是否易患,和追求不康或危险生活方式,都可能对个康产生重要影响。

Il y note que les facteurs génétiques peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu, mais il n'y traite pas expressément de la manipulation génétique ni du clonage.

一般性意见承认因素在确定个康方面起一定作用,但并未具体讨论基因操纵或克隆问题。

Pour la première fois, il a été procédé dans le cadre de cet examen à une évaluation des maladies dites multifactorielles, qui comprennent des composantes à la fois héréditaires et environnementales.

该审查首次列入了对既具有因素又具有环境因素,即所谓多因子评价。

Cela implique que lorsque l'on dispense des soins, il soit également tenu compte de la diversité humaine, ce qui concerne, entre autres, des facteurs comme la culture et la situation patrimoniale.

这涉及到,当提供医疗服务时,还应重视文多样性,其中主要是文化和状况等因素

En réponse à la question sur l'avortement posée par la Norvège, la Pologne a fait savoir que les tests prénatals étaient de plus en plus fréquents et permettaient de mettre en évidence des pathologies génétiques.

关于挪威提出堕胎问题,波兰指出,产前检查在波兰已经日益普遍,它为表明确定因素而提供了最新资料。

L'idée ancienne selon laquelle quelques êtres humains sont supérieurs à d'autres du fait de la couleur de leur peau, de leurs pratiques spirituelles ou de leurs caractéristiques génétiques se cache aujourd'hui derrière l'affirmation de l'irréductibilité fondamentale de la diversité culturelle, ethnique ou religieuse.

在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯或因素某些比他高贵旧思想。

L'approche utilise les déterminants suivants de la santé: revenus et condition sociale, réseaux de soutien social, éducation, emploi et conditions de travail, environnements sociaux, environnements physiques, biologie et patrimoine génétique, hygiène de vie et habiletés d'adaptation, développement des jeunes enfants, services de santé, sexe et culture.

康方针利用下列康决定因素:收入和社会地位;社会支助网络;教育;就业和工作条件;社会环境;物理环境;生物学和因素;个卫生习惯和应对能力;儿童时期康发展;卫生服务;性别;以及文化。

On peut noter que la majorité des cas de malnutrition sont le résultat d'une sous-alimentation chronique associée à d'autres facteurs héréditaires et à des conditions d'hygiène inadéquates, situation beaucoup plus répandue parmi les groupes socioéconomiques marginaux et dans les zones géographiques marginales où vivent les populations autochtone et noire.

大多数营养不良问题源自与其他因素和卫生设施不足有关长期喂养不足,而这种情况在拥有土著和黑社会――经济群体与边缘化地区最为严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传因素 的法语例句

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


遗传性运动失调, 遗传学, 遗传学家, 遗传学用语汇编, 遗传药理学, 遗传因素, 遗传因子, 遗传重排, 遗存, 遗毒,
facteur héréditaire

Cela permet de prendre des mesures préventives pour atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

他呼吁采取预防措施以减轻由于和生态因素而导致的疾病。

Ces informations permettent de prendre des mesures préventives afin d'atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

这些消息为制定预防措施以减轻和生态因素导致的疾病的后果提供了可能。

Ces maladies touchent une proportion importante de la population, quel que soit l'âge, présentent des degrés de gravité différents et subissent l'influence de facteurs tant génétiques qu'environnementaux.

这些疾病影响到口中的相当一部分,任何年龄层都无法幸免,疾病的严重程度不一,影响这些疾病发生情况的既有因素因素

La deuxième notion est souvent amenée pour attribuer certains intérêts ou comportements sexuels à des facteurs génétiques, affirmation qui a été démentie par la science à maintes reprises.

第二概念常常把特定性兴趣或性行为归结为因素所致,而这些在科学上一再被否定。

Ainsi, les facteurs génétiques, la propension individuelle à la maladie et l'adoption de modes de vie malsains ou à risque peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu.

因此,因素否易患疾病,和追求不健康或危险的生活方式,都可能对的健康产生重要影响。

Il y note que les facteurs génétiques peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu, mais il n'y traite pas expressément de la manipulation génétique ni du clonage.

一般性意见承认因素在确定健康方面起一定作用,但并未具体讨论基因操纵或克隆问题。

Pour la première fois, il a été procédé dans le cadre de cet examen à une évaluation des maladies dites multifactorielles, qui comprennent des composantes à la fois héréditaires et environnementales.

该审查首次列入了对既具有因素又具有因素的疾病,即所谓多因子疾病的评价。

Cela implique que lorsque l'on dispense des soins, il soit également tenu compte de la diversité humaine, ce qui concerne, entre autres, des facteurs comme la culture et la situation patrimoniale.

这涉及到,当提供医疗服务时,还应重视文多样性,其中主要文化和状况等因素

En réponse à la question sur l'avortement posée par la Norvège, la Pologne a fait savoir que les tests prénatals étaient de plus en plus fréquents et permettaient de mettre en évidence des pathologies génétiques.

关于挪威提出的堕胎问题,波兰指出,产前检查在波兰已经日益普遍,它为表明确定因素而提供了最新的资料。

L'idée ancienne selon laquelle quelques êtres humains sont supérieurs à d'autres du fait de la couleur de leur peau, de leurs pratiques spirituelles ou de leurs caractéristiques génétiques se cache aujourd'hui derrière l'affirmation de l'irréductibilité fondamentale de la diversité culturelle, ethnique ou religieuse.

在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯或因素某些比他高贵的旧思想。

L'approche utilise les déterminants suivants de la santé: revenus et condition sociale, réseaux de soutien social, éducation, emploi et conditions de travail, environnements sociaux, environnements physiques, biologie et patrimoine génétique, hygiène de vie et habiletés d'adaptation, développement des jeunes enfants, services de santé, sexe et culture.

口健康方针利用下列健康决定因素:收入和社会地位;社会支助网络;教育;就业和工作条件;社会境;物理境;生物学和因素卫生习惯和应对能力;儿童时期的健康发展;卫生服务;性别;以及文化。

On peut noter que la majorité des cas de malnutrition sont le résultat d'une sous-alimentation chronique associée à d'autres facteurs héréditaires et à des conditions d'hygiène inadéquates, situation beaucoup plus répandue parmi les groupes socioéconomiques marginaux et dans les zones géographiques marginales où vivent les populations autochtone et noire.

大多数营养不良问题源自与其他因素和卫生设施不足有关的长期喂养不足,而这种情况在拥有土著和黑口的社会――经济群体与边缘化地区最为严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传因素 的法语例句

用户正在搜索


病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻,

相似单词


遗传性运动失调, 遗传学, 遗传学家, 遗传学用语汇编, 遗传药理学, 遗传因素, 遗传因子, 遗传重排, 遗存, 遗毒,
facteur héréditaire

Cela permet de prendre des mesures préventives pour atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

采取预防措施以减轻由于和生态因素而导致的疾病。

Ces informations permettent de prendre des mesures préventives afin d'atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

些消息为制定预防措施以减轻和生态因素导致的疾病的后果提供了可能。

Ces maladies touchent une proportion importante de la population, quel que soit l'âge, présentent des degrés de gravité différents et subissent l'influence de facteurs tant génétiques qu'environnementaux.

些疾病影响到人口中的相当一部分人,任何年龄层都无法幸免,疾病的严重程度不一,影响些疾病发生情况的既有因素,也有环境因素

La deuxième notion est souvent amenée pour attribuer certains intérêts ou comportements sexuels à des facteurs génétiques, affirmation qui a été démentie par la science à maintes reprises.

第二个概念常常把特定性兴趣或性行为归结为因素所致,而些在科学上一再被否定。

Ainsi, les facteurs génétiques, la propension individuelle à la maladie et l'adoption de modes de vie malsains ou à risque peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu.

因此,因素、个人是否易患疾病,和追求不健康或危险的生活方式,都可能对个人的健康产生重要影响。

Il y note que les facteurs génétiques peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu, mais il n'y traite pas expressément de la manipulation génétique ni du clonage.

一般性意见承认因素在确定个人健康方面起一定作用,但并未具体讨论基因操纵或克隆问题。

Pour la première fois, il a été procédé dans le cadre de cet examen à une évaluation des maladies dites multifactorielles, qui comprennent des composantes à la fois héréditaires et environnementales.

该审查首次列入了对既具有因素又具有环境因素的疾病,即所谓多因子疾病的评

Cela implique que lorsque l'on dispense des soins, il soit également tenu compte de la diversité humaine, ce qui concerne, entre autres, des facteurs comme la culture et la situation patrimoniale.

及到,当提供医疗服务时,还应重视人文多样性,其中主要是文化和状况等因素

En réponse à la question sur l'avortement posée par la Norvège, la Pologne a fait savoir que les tests prénatals étaient de plus en plus fréquents et permettaient de mettre en évidence des pathologies génétiques.

关于挪威提出的堕胎问题,波兰指出,产前检查在波兰已经日益普遍,它为表明确定因素而提供了最新的资料。

L'idée ancienne selon laquelle quelques êtres humains sont supérieurs à d'autres du fait de la couleur de leur peau, de leurs pratiques spirituelles ou de leurs caractéristiques génétiques se cache aujourd'hui derrière l'affirmation de l'irréductibilité fondamentale de la diversité culturelle, ethnique ou religieuse.

在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯或因素某些人比人高贵的旧思想。

L'approche utilise les déterminants suivants de la santé: revenus et condition sociale, réseaux de soutien social, éducation, emploi et conditions de travail, environnements sociaux, environnements physiques, biologie et patrimoine génétique, hygiène de vie et habiletés d'adaptation, développement des jeunes enfants, services de santé, sexe et culture.

人口健康方针利用下列健康决定因素:收入和社会地位;社会支助网络;教育;就业和工作条件;社会环境;物理环境;生物学和因素;个人卫生习惯和应对能力;儿童时期的健康发展;卫生服务;性别;以及文化。

On peut noter que la majorité des cas de malnutrition sont le résultat d'une sous-alimentation chronique associée à d'autres facteurs héréditaires et à des conditions d'hygiène inadéquates, situation beaucoup plus répandue parmi les groupes socioéconomiques marginaux et dans les zones géographiques marginales où vivent les populations autochtone et noire.

大多数营养不良问题源自与其因素和卫生设施不足有关的长期喂养不足,而种情况在拥有土著和黑人人口的社会――经济群体与边缘化地区最为严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传因素 的法语例句

用户正在搜索


病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因,

相似单词


遗传性运动失调, 遗传学, 遗传学家, 遗传学用语汇编, 遗传药理学, 遗传因素, 遗传因子, 遗传重排, 遗存, 遗毒,
facteur héréditaire

Cela permet de prendre des mesures préventives pour atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

他呼吁采取预防措施以减轻由于和生态因素而导致的疾

Ces informations permettent de prendre des mesures préventives afin d'atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

消息为制定预防措施以减轻和生态因素导致的疾的后果提供了可能。

Ces maladies touchent une proportion importante de la population, quel que soit l'âge, présentent des degrés de gravité différents et subissent l'influence de facteurs tant génétiques qu'environnementaux.

影响到人口中的相当一部分人,任何年龄层都无法幸免,疾的严重程度不一,影响发生情况的既有因素,也有环境因素

La deuxième notion est souvent amenée pour attribuer certains intérêts ou comportements sexuels à des facteurs génétiques, affirmation qui a été démentie par la science à maintes reprises.

第二个概念常常把特定性兴趣或性行为归结为因素所致,而在科学上一再被否定。

Ainsi, les facteurs génétiques, la propension individuelle à la maladie et l'adoption de modes de vie malsains ou à risque peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu.

因此,因素、个人是否易患疾,和追求不健康或危险的生活方式,都可能对个人的健康产生重要影响。

Il y note que les facteurs génétiques peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu, mais il n'y traite pas expressément de la manipulation génétique ni du clonage.

一般性意见承认因素在确定个人健康方面起一定作用,但并未体讨论基因操纵或克隆问题。

Pour la première fois, il a été procédé dans le cadre de cet examen à une évaluation des maladies dites multifactorielles, qui comprennent des composantes à la fois héréditaires et environnementales.

该审查首次列入了对既因素有环境因素的疾,即所谓多因子疾的评价。

Cela implique que lorsque l'on dispense des soins, il soit également tenu compte de la diversité humaine, ce qui concerne, entre autres, des facteurs comme la culture et la situation patrimoniale.

涉及到,当提供医疗服务时,还应重视人文多样性,其中主要是文化和状况等因素

En réponse à la question sur l'avortement posée par la Norvège, la Pologne a fait savoir que les tests prénatals étaient de plus en plus fréquents et permettaient de mettre en évidence des pathologies génétiques.

关于挪威提出的堕胎问题,波兰指出,产前检查在波兰已经日益普遍,它为表明确定因素而提供了最新的资料。

L'idée ancienne selon laquelle quelques êtres humains sont supérieurs à d'autres du fait de la couleur de leur peau, de leurs pratiques spirituelles ou de leurs caractéristiques génétiques se cache aujourd'hui derrière l'affirmation de l'irréductibilité fondamentale de la diversité culturelle, ethnique ou religieuse.

在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯或因素人比他人高贵的旧思想。

L'approche utilise les déterminants suivants de la santé: revenus et condition sociale, réseaux de soutien social, éducation, emploi et conditions de travail, environnements sociaux, environnements physiques, biologie et patrimoine génétique, hygiène de vie et habiletés d'adaptation, développement des jeunes enfants, services de santé, sexe et culture.

人口健康方针利用下列健康决定因素:收入和社会地位;社会支助网络;教育;就业和工作条件;社会环境;物理环境;生物学和因素;个人卫生习惯和应对能力;儿童时期的健康发展;卫生服务;性别;以及文化。

On peut noter que la majorité des cas de malnutrition sont le résultat d'une sous-alimentation chronique associée à d'autres facteurs héréditaires et à des conditions d'hygiène inadéquates, situation beaucoup plus répandue parmi les groupes socioéconomiques marginaux et dans les zones géographiques marginales où vivent les populations autochtone et noire.

大多数营养不良问题源自与其他因素和卫生设施不足有关的长期喂养不足,而种情况在拥有土著和黑人人口的社会――经济群体与边缘化地区最为严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传因素 的法语例句

用户正在搜索


病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


遗传性运动失调, 遗传学, 遗传学家, 遗传学用语汇编, 遗传药理学, 遗传因素, 遗传因子, 遗传重排, 遗存, 遗毒,

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


遗传性运动失调, 遗传学, 遗传学家, 遗传学用语汇编, 遗传药理学, 遗传因素, 遗传因子, 遗传重排, 遗存, 遗毒,

用户正在搜索


波瓣, 波包, 波倍克层, 波传播, 波茨坦, 波茨坦组, 波单链霉菌, 波荡, 波导, 波导激励,

相似单词


遗传性运动失调, 遗传学, 遗传学家, 遗传学用语汇编, 遗传药理学, 遗传因素, 遗传因子, 遗传重排, 遗存, 遗毒,
facteur héréditaire

Cela permet de prendre des mesures préventives pour atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

他呼吁采取预防措施以减轻由于和生态因素而导致的疾病。

Ces informations permettent de prendre des mesures préventives afin d'atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

这些消息为制定预防措施以减轻和生态因素导致的疾病的后果提供了可能。

Ces maladies touchent une proportion importante de la population, quel que soit l'âge, présentent des degrés de gravité différents et subissent l'influence de facteurs tant génétiques qu'environnementaux.

这些疾病影响到口中的相当一部分,任何年龄层都无法幸免,疾病的严重程度不一,影响这些疾病发生情况的既有因素因素

La deuxième notion est souvent amenée pour attribuer certains intérêts ou comportements sexuels à des facteurs génétiques, affirmation qui a été démentie par la science à maintes reprises.

第二概念常常把特定性兴趣或性行为归结为因素所致,而这些在科学上一再被否定。

Ainsi, les facteurs génétiques, la propension individuelle à la maladie et l'adoption de modes de vie malsains ou à risque peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu.

因此,因素否易患疾病,和追求不健康或危险的生活方式,都可能对的健康产生重要影响。

Il y note que les facteurs génétiques peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu, mais il n'y traite pas expressément de la manipulation génétique ni du clonage.

一般性意见承认因素在确定健康方面起一定作用,但并未具体讨论基因操纵或克隆问题。

Pour la première fois, il a été procédé dans le cadre de cet examen à une évaluation des maladies dites multifactorielles, qui comprennent des composantes à la fois héréditaires et environnementales.

该审查首次列入了对既具有因素又具有因素的疾病,即所谓多因子疾病的评价。

Cela implique que lorsque l'on dispense des soins, il soit également tenu compte de la diversité humaine, ce qui concerne, entre autres, des facteurs comme la culture et la situation patrimoniale.

这涉及到,当提供医疗服务时,还应重视文多样性,其中主要文化和状况等因素

En réponse à la question sur l'avortement posée par la Norvège, la Pologne a fait savoir que les tests prénatals étaient de plus en plus fréquents et permettaient de mettre en évidence des pathologies génétiques.

关于挪威提出的堕胎问题,波兰指出,产前检查在波兰已经日益普遍,它为表明确定因素而提供了最新的资料。

L'idée ancienne selon laquelle quelques êtres humains sont supérieurs à d'autres du fait de la couleur de leur peau, de leurs pratiques spirituelles ou de leurs caractéristiques génétiques se cache aujourd'hui derrière l'affirmation de l'irréductibilité fondamentale de la diversité culturelle, ethnique ou religieuse.

在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯或因素某些比他高贵的旧思想。

L'approche utilise les déterminants suivants de la santé: revenus et condition sociale, réseaux de soutien social, éducation, emploi et conditions de travail, environnements sociaux, environnements physiques, biologie et patrimoine génétique, hygiène de vie et habiletés d'adaptation, développement des jeunes enfants, services de santé, sexe et culture.

口健康方针利用下列健康决定因素:收入和社会地位;社会支助网络;教育;就业和工作条件;社会境;物理境;生物学和因素卫生习惯和应对能力;儿童时期的健康发展;卫生服务;性别;以及文化。

On peut noter que la majorité des cas de malnutrition sont le résultat d'une sous-alimentation chronique associée à d'autres facteurs héréditaires et à des conditions d'hygiène inadéquates, situation beaucoup plus répandue parmi les groupes socioéconomiques marginaux et dans les zones géographiques marginales où vivent les populations autochtone et noire.

大多数营养不良问题源自与其他因素和卫生设施不足有关的长期喂养不足,而这种情况在拥有土著和黑口的社会――经济群体与边缘化地区最为严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传因素 的法语例句

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


遗传性运动失调, 遗传学, 遗传学家, 遗传学用语汇编, 遗传药理学, 遗传因素, 遗传因子, 遗传重排, 遗存, 遗毒,
facteur héréditaire

Cela permet de prendre des mesures préventives pour atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

他呼吁采取预防措施以减轻由于和生态而导致的疾病。

Ces informations permettent de prendre des mesures préventives afin d'atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

这些消息为制定预防措施以减轻和生态导致的疾病的后果提供了可能。

Ces maladies touchent une proportion importante de la population, quel que soit l'âge, présentent des degrés de gravité différents et subissent l'influence de facteurs tant génétiques qu'environnementaux.

这些疾病影响到人口中的相当一部分人,任何年龄层都无法幸免,疾病的严重程度不一,影响这些疾病发生情况的既有,也有环境

La deuxième notion est souvent amenée pour attribuer certains intérêts ou comportements sexuels à des facteurs génétiques, affirmation qui a été démentie par la science à maintes reprises.

二个概念常常把特定性兴趣或性行为归结为所致,而这些在科学上一再被否定。

Ainsi, les facteurs génétiques, la propension individuelle à la maladie et l'adoption de modes de vie malsains ou à risque peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu.

此,、个人是否易患疾病,和追求不健康或危险的生活方式,都可能对个人的健康产生重要影响。

Il y note que les facteurs génétiques peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu, mais il n'y traite pas expressément de la manipulation génétique ni du clonage.

一般性意见承认在确定个人健康方面起一定作用,但并未具体讨论基操纵或克隆问题。

Pour la première fois, il a été procédé dans le cadre de cet examen à une évaluation des maladies dites multifactorielles, qui comprennent des composantes à la fois héréditaires et environnementales.

该审查首次列入了对既具有又具有环境的疾病,即所谓多子疾病的评价。

Cela implique que lorsque l'on dispense des soins, il soit également tenu compte de la diversité humaine, ce qui concerne, entre autres, des facteurs comme la culture et la situation patrimoniale.

这涉及到,当提供医疗服务时,还应重视人文多样性,其中主要是文化和状况等

En réponse à la question sur l'avortement posée par la Norvège, la Pologne a fait savoir que les tests prénatals étaient de plus en plus fréquents et permettaient de mettre en évidence des pathologies génétiques.

关于挪威提出的堕胎问题,波兰指出,产前检查在波兰已经日益普遍,它为表明确定而提供了最新的资料。

L'idée ancienne selon laquelle quelques êtres humains sont supérieurs à d'autres du fait de la couleur de leur peau, de leurs pratiques spirituelles ou de leurs caractéristiques génétiques se cache aujourd'hui derrière l'affirmation de l'irréductibilité fondamentale de la diversité culturelle, ethnique ou religieuse.

在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯或某些人比他人高贵的旧思想。

L'approche utilise les déterminants suivants de la santé: revenus et condition sociale, réseaux de soutien social, éducation, emploi et conditions de travail, environnements sociaux, environnements physiques, biologie et patrimoine génétique, hygiène de vie et habiletés d'adaptation, développement des jeunes enfants, services de santé, sexe et culture.

人口健康方针利用下列健康决定:收入和社会地位;社会支助网络;教育;就业和工作条件;社会环境;物理环境;生物学和;个人卫生习惯和应对能力;儿童时期的健康发展;卫生服务;性别;以及文化。

On peut noter que la majorité des cas de malnutrition sont le résultat d'une sous-alimentation chronique associée à d'autres facteurs héréditaires et à des conditions d'hygiène inadéquates, situation beaucoup plus répandue parmi les groupes socioéconomiques marginaux et dans les zones géographiques marginales où vivent les populations autochtone et noire.

大多数营养不良问题源自与其他和卫生设施不足有关的长期喂养不足,而这种情况在拥有土著和黑人人口的社会――经济群体与边缘化地区最为严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传因素 的法语例句

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


遗传性运动失调, 遗传学, 遗传学家, 遗传学用语汇编, 遗传药理学, 遗传因素, 遗传因子, 遗传重排, 遗存, 遗毒,
facteur héréditaire

Cela permet de prendre des mesures préventives pour atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

他呼吁采取预防措施以减轻由于因素而导致的疾病。

Ces informations permettent de prendre des mesures préventives afin d'atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

这些消息为制定预防措施以减轻因素导致的疾病的后果提供了可能。

Ces maladies touchent une proportion importante de la population, quel que soit l'âge, présentent des degrés de gravité différents et subissent l'influence de facteurs tant génétiques qu'environnementaux.

这些疾病影响到人口中的相当一部分人,任何年龄层都无法幸免,疾病的严重程度不一,影响这些疾病发情况的既有因素,也有环境因素

La deuxième notion est souvent amenée pour attribuer certains intérêts ou comportements sexuels à des facteurs génétiques, affirmation qui a été démentie par la science à maintes reprises.

第二个概念常常把特定性兴趣性行为归结为因素所致,而这些在科学上一再被否定。

Ainsi, les facteurs génétiques, la propension individuelle à la maladie et l'adoption de modes de vie malsains ou à risque peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu.

因此,因素、个人是否易患疾病,追求不健康危险的活方式,都可能对个人的健康产重要影响。

Il y note que les facteurs génétiques peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu, mais il n'y traite pas expressément de la manipulation génétique ni du clonage.

一般性意见承认因素在确定个人健康方面起一定作用,但并未具体讨论基因克隆问题。

Pour la première fois, il a été procédé dans le cadre de cet examen à une évaluation des maladies dites multifactorielles, qui comprennent des composantes à la fois héréditaires et environnementales.

该审查首次列入了对既具有因素又具有环境因素的疾病,即所谓多因子疾病的评价。

Cela implique que lorsque l'on dispense des soins, il soit également tenu compte de la diversité humaine, ce qui concerne, entre autres, des facteurs comme la culture et la situation patrimoniale.

这涉及到,当提供医疗服务时,还应重视人文多样性,其中主要是文化状况等因素

En réponse à la question sur l'avortement posée par la Norvège, la Pologne a fait savoir que les tests prénatals étaient de plus en plus fréquents et permettaient de mettre en évidence des pathologies génétiques.

关于挪威提出的堕胎问题,波兰指出,产前检查在波兰已经日益普遍,它为表明确定因素而提供了最新的资料。

L'idée ancienne selon laquelle quelques êtres humains sont supérieurs à d'autres du fait de la couleur de leur peau, de leurs pratiques spirituelles ou de leurs caractéristiques génétiques se cache aujourd'hui derrière l'affirmation de l'irréductibilité fondamentale de la diversité culturelle, ethnique ou religieuse.

在肯定文化、种族宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯因素某些人比他人高贵的旧思想。

L'approche utilise les déterminants suivants de la santé: revenus et condition sociale, réseaux de soutien social, éducation, emploi et conditions de travail, environnements sociaux, environnements physiques, biologie et patrimoine génétique, hygiène de vie et habiletés d'adaptation, développement des jeunes enfants, services de santé, sexe et culture.

人口健康方针利用下列健康决定因素:收入社会地位;社会支助网络;教育;就业工作条件;社会环境;物理环境;物学因素;个人卫习惯应对能力;儿童时期的健康发展;卫服务;性别;以及文化。

On peut noter que la majorité des cas de malnutrition sont le résultat d'une sous-alimentation chronique associée à d'autres facteurs héréditaires et à des conditions d'hygiène inadéquates, situation beaucoup plus répandue parmi les groupes socioéconomiques marginaux et dans les zones géographiques marginales où vivent les populations autochtone et noire.

大多数营养不良问题源自与其他因素设施不足有关的长期喂养不足,而这种情况在拥有土著黑人人口的社会――经济群体与边缘化地区最为严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传因素 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


遗传性运动失调, 遗传学, 遗传学家, 遗传学用语汇编, 遗传药理学, 遗传因素, 遗传因子, 遗传重排, 遗存, 遗毒,
facteur héréditaire

Cela permet de prendre des mesures préventives pour atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

他呼吁采取预防措施以减由于和生态因素而导致的疾病。

Ces informations permettent de prendre des mesures préventives afin d'atténuer les conséquences des maladies provoquées par des facteurs héréditaires et écologiques.

这些消息为制定预防措施以减和生态因素导致的疾病的后果提供了可能。

Ces maladies touchent une proportion importante de la population, quel que soit l'âge, présentent des degrés de gravité différents et subissent l'influence de facteurs tant génétiques qu'environnementaux.

这些疾病影响到人口中的相当一部分人,任何年龄层都无法幸免,疾病的严重程度不一,影响这些疾病发生情况的既有因素,也有环境因素

La deuxième notion est souvent amenée pour attribuer certains intérêts ou comportements sexuels à des facteurs génétiques, affirmation qui a été démentie par la science à maintes reprises.

第二个概念常常把特定性兴趣或性行为归结为因素所致,而这些在科学上一再被否定。

Ainsi, les facteurs génétiques, la propension individuelle à la maladie et l'adoption de modes de vie malsains ou à risque peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu.

因此,因素、个人是否易患疾病,和追求不健康或危险的生活方式,都可能对个人的健康产生重要影响。

Il y note que les facteurs génétiques peuvent jouer un rôle important dans l'état de santé d'un individu, mais il n'y traite pas expressément de la manipulation génétique ni du clonage.

一般性意见承认因素在确定个人健康方面起一定作用,但并未具体讨论基因操纵或题。

Pour la première fois, il a été procédé dans le cadre de cet examen à une évaluation des maladies dites multifactorielles, qui comprennent des composantes à la fois héréditaires et environnementales.

该审查首次列入了对既具有因素又具有环境因素的疾病,即所谓多因子疾病的评价。

Cela implique que lorsque l'on dispense des soins, il soit également tenu compte de la diversité humaine, ce qui concerne, entre autres, des facteurs comme la culture et la situation patrimoniale.

这涉及到,当提供医疗服务时,还应重视人文多样性,其中主要是文化和状况等因素

En réponse à la question sur l'avortement posée par la Norvège, la Pologne a fait savoir que les tests prénatals étaient de plus en plus fréquents et permettaient de mettre en évidence des pathologies génétiques.

关于挪威提出的堕胎题,波兰指出,产前检查在波兰已经日益普遍,它为表明确定因素而提供了最新的资料。

L'idée ancienne selon laquelle quelques êtres humains sont supérieurs à d'autres du fait de la couleur de leur peau, de leurs pratiques spirituelles ou de leurs caractéristiques génétiques se cache aujourd'hui derrière l'affirmation de l'irréductibilité fondamentale de la diversité culturelle, ethnique ou religieuse.

在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯或因素某些人比他人高贵的旧思想。

L'approche utilise les déterminants suivants de la santé: revenus et condition sociale, réseaux de soutien social, éducation, emploi et conditions de travail, environnements sociaux, environnements physiques, biologie et patrimoine génétique, hygiène de vie et habiletés d'adaptation, développement des jeunes enfants, services de santé, sexe et culture.

人口健康方针利用下列健康决定因素:收入和社会地位;社会支助网络;教育;就业和工作条件;社会环境;物理环境;生物学和因素;个人卫生习惯和应对能力;儿童时期的健康发展;卫生服务;性别;以及文化。

On peut noter que la majorité des cas de malnutrition sont le résultat d'une sous-alimentation chronique associée à d'autres facteurs héréditaires et à des conditions d'hygiène inadéquates, situation beaucoup plus répandue parmi les groupes socioéconomiques marginaux et dans les zones géographiques marginales où vivent les populations autochtone et noire.

大多数营养不良题源自与其他因素和卫生设施不足有关的长期喂养不足,而这种情况在拥有土著和黑人人口的社会――经济群体与边缘化地区最为严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传因素 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


遗传性运动失调, 遗传学, 遗传学家, 遗传学用语汇编, 遗传药理学, 遗传因素, 遗传因子, 遗传重排, 遗存, 遗毒,