Je l'ai attrapé en plein vol.
我在他偷东西时当场他。
Je l'ai attrapé en plein vol.
我在他偷东西时当场他。
Il s'est fait arrêter l'idiot, allez savoir pourquoi!
他给人,这个笨蛋,去看看为什么!
La police a mis main sur un dangereux individu.
警方一个危险分子。
Les policiers ont coincé le voleur.
警察们小偷。
Ah ah! je vous y prends!
哈哈!这下您可给我!
Que je t'y attrape!
小心给我!小心给我撞见!
Il s'est fait poisser.
他给。
93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.
追上,:MILA
TOM通过他的衣
上的帽子.
Dans un cas, un civil enlevé par les Janjaouid après l'attaque de son village a été maintenu en captivité dans un camp de Janjaouid puis transféré dans un camp militaire de la région.
有一位平民在金德
民兵袭击其村庄时被
,并被关押在金
德
民兵营地,后来被转移到该地区的军营内。
Au cours d'un incident dans le village palestinien d'Attara, des soldats israéliens ont immobilisé des travailleurs palestiniens dans un taxi et ouvert le feu sans discrimination, tuant brutalement deux personnes et blessant les autres occupants du véhicule.
在一次事件中,以色列士兵在巴勒斯坦阿塔拉村,设圈套乘坐在出租汽车内的巴勒斯坦工人,并不分青红皂白地向他们开枪,残暴地枪杀
两人,并使其他人受伤。
Il affirme que même s'il n'est pas détenu ou exécuté à l'aéroport, comme il a perdu tout contact avec ses proches et ses amis, il ne tarderait pas à être arrêté et torturé par des clans hostiles.
他说,即使他在机场躲过捕捉或未遭杀害,那也只不过是时间问题,敌对的氏族迟早会
他并对他施加酷刑,因为他已经失去
与所有亲属和朋友的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je l'ai attrapé en plein vol.
我在他偷东西时当场逮住了他。
Il s'est fait arrêter l'idiot, allez savoir pourquoi!
他给人逮住了,这个笨蛋,去看看为什么!
La police a mis main sur un dangereux individu.
警方逮住了一个危险分子。
Les policiers ont coincé le voleur.
警察们逮住了小偷。
Ah ah! je vous y prends!
哈哈!这下您可给我逮住了!
Que je t'y attrape!
小心给我逮住!小心给我撞见!
Il s'est fait poisser.
他给逮住了。
93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.
追上,逮住:MILA逮住TOM通过他的衣上的帽子.
Dans un cas, un civil enlevé par les Janjaouid après l'attaque de son village a été maintenu en captivité dans un camp de Janjaouid puis transféré dans un camp militaire de la région.
有一位平民在金戈德威民兵袭击其村庄时被逮住,并被关押在金戈德威民兵营地,后来被转移到该地区的军营内。
Au cours d'un incident dans le village palestinien d'Attara, des soldats israéliens ont immobilisé des travailleurs palestiniens dans un taxi et ouvert le feu sans discrimination, tuant brutalement deux personnes et blessant les autres occupants du véhicule.
在一次事件中,以色列士兵在巴勒斯坦阿塔拉村,设圈套逮住了乘坐在出租汽车内的巴勒斯坦工人,并不分青地向他们开枪,残暴地枪杀了两人,并使其他人受伤。
Il affirme que même s'il n'est pas détenu ou exécuté à l'aéroport, comme il a perdu tout contact avec ses proches et ses amis, il ne tarderait pas à être arrêté et torturé par des clans hostiles.
他说,即使他在机场躲过了捕捉或未遭杀害,那也只不过是时间问题,敌对的氏族迟早会逮住他并对他施加酷刑,因为他已经失去了与所有亲属和朋友的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je l'ai attrapé en plein vol.
我他偷东西时当场逮住了他。
Il s'est fait arrêter l'idiot, allez savoir pourquoi!
他给人逮住了,这个笨,
为什么!
La police a mis main sur un dangereux individu.
警方逮住了一个危险分子。
Les policiers ont coincé le voleur.
警察们逮住了小偷。
Ah ah! je vous y prends!
哈哈!这下您可给我逮住了!
Que je t'y attrape!
小心给我逮住!小心给我撞见!
Il s'est fait poisser.
他给逮住了。
93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.
追上,逮住:MILA逮住TOM通过他的衣上的帽子.
Dans un cas, un civil enlevé par les Janjaouid après l'attaque de son village a été maintenu en captivité dans un camp de Janjaouid puis transféré dans un camp militaire de la région.
有一位平民金戈德威民兵袭击其村庄时被逮住,并被关押
金戈德威民兵营地,后来被转移到该地区的军营内。
Au cours d'un incident dans le village palestinien d'Attara, des soldats israéliens ont immobilisé des travailleurs palestiniens dans un taxi et ouvert le feu sans discrimination, tuant brutalement deux personnes et blessant les autres occupants du véhicule.
一次事件中,以色列士兵
斯坦阿塔拉村,设圈套逮住了乘坐
出租汽车内的
斯坦工人,并不分青红皂白地向他们开枪,残暴地枪杀了两人,并使其他人受伤。
Il affirme que même s'il n'est pas détenu ou exécuté à l'aéroport, comme il a perdu tout contact avec ses proches et ses amis, il ne tarderait pas à être arrêté et torturé par des clans hostiles.
他说,即使他机场躲过了捕捉或未遭杀害,那也只不过是时间问题,敌对的氏族迟早会逮住他并对他施加酷刑,因为他已经失
了与所有亲属和朋友的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je l'ai attrapé en plein vol.
我在他偷东西时当场他。
Il s'est fait arrêter l'idiot, allez savoir pourquoi!
他给人,这个笨蛋,去看看为什么!
La police a mis main sur un dangereux individu.
警方一个危险分子。
Les policiers ont coincé le voleur.
警察们小偷。
Ah ah! je vous y prends!
哈哈!这下您可给我!
Que je t'y attrape!
小心给我!小心给我撞见!
Il s'est fait poisser.
他给。
93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.
追上,:MILA
TOM通过他的衣
上的帽子.
Dans un cas, un civil enlevé par les Janjaouid après l'attaque de son village a été maintenu en captivité dans un camp de Janjaouid puis transféré dans un camp militaire de la région.
有一位平民在金戈德威民兵袭击其村庄时被,并被关押在金戈德威民兵营地,后来被转移到该地区的军营内。
Au cours d'un incident dans le village palestinien d'Attara, des soldats israéliens ont immobilisé des travailleurs palestiniens dans un taxi et ouvert le feu sans discrimination, tuant brutalement deux personnes et blessant les autres occupants du véhicule.
在一件中,以色列士兵在巴勒斯坦阿塔拉村,设圈套
乘坐在出租汽车内的巴勒斯坦工人,并不分青红皂白地向他们开枪,残暴地枪杀
两人,并使其他人受伤。
Il affirme que même s'il n'est pas détenu ou exécuté à l'aéroport, comme il a perdu tout contact avec ses proches et ses amis, il ne tarderait pas à être arrêté et torturé par des clans hostiles.
他说,即使他在机场躲过捕捉或未遭杀害,那也只不过是时间问题,敌对的氏族迟早会
他并对他施加酷刑,因为他已经失去
与所有亲属和朋友的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je l'ai attrapé en plein vol.
我在他东西时当场逮住了他。
Il s'est fait arrêter l'idiot, allez savoir pourquoi!
他给人逮住了,这个笨蛋,去看看为什么!
La police a mis main sur un dangereux individu.
警方逮住了一个危险分子。
Les policiers ont coincé le voleur.
警察们逮住了小。
Ah ah! je vous y prends!
!这下您可给我逮住了!
Que je t'y attrape!
小心给我逮住!小心给我撞见!
Il s'est fait poisser.
他给逮住了。
93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.
追上,逮住:MILA逮住TOM通过他的衣上的帽子.
Dans un cas, un civil enlevé par les Janjaouid après l'attaque de son village a été maintenu en captivité dans un camp de Janjaouid puis transféré dans un camp militaire de la région.
有一位平民在金戈德威民兵袭击其村庄时被逮住,并被关押在金戈德威民兵营,
被转移到该
区的军营内。
Au cours d'un incident dans le village palestinien d'Attara, des soldats israéliens ont immobilisé des travailleurs palestiniens dans un taxi et ouvert le feu sans discrimination, tuant brutalement deux personnes et blessant les autres occupants du véhicule.
在一次事件中,以色列士兵在巴勒斯坦阿塔拉村,设圈套逮住了乘坐在出租汽车内的巴勒斯坦工人,并不分青红皂白向他们开枪,残暴
枪杀了两人,并使其他人受伤。
Il affirme que même s'il n'est pas détenu ou exécuté à l'aéroport, comme il a perdu tout contact avec ses proches et ses amis, il ne tarderait pas à être arrêté et torturé par des clans hostiles.
他说,即使他在机场躲过了捕捉或未遭杀害,那也只不过是时间问题,敌对的氏族迟早会逮住他并对他施加酷刑,因为他已经失去了与所有亲属和朋友的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je l'ai attrapé en plein vol.
我在他偷东西时当场了他。
Il s'est fait arrêter l'idiot, allez savoir pourquoi!
他给人了,这个笨蛋,去看看为什么!
La police a mis main sur un dangereux individu.
警方了一个危险分子。
Les policiers ont coincé le voleur.
警察们了小偷。
Ah ah! je vous y prends!
哈哈!这下您可给我了!
Que je t'y attrape!
小心给我!小心给我撞见!
Il s'est fait poisser.
他给了。
93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.
追上,:MILA
TOM通过他的衣
上的帽子.
Dans un cas, un civil enlevé par les Janjaouid après l'attaque de son village a été maintenu en captivité dans un camp de Janjaouid puis transféré dans un camp militaire de la région.
有一在金戈德威
兵袭击其村庄时被
,并被关押在金戈德威
兵营地,后来被转移到该地区的军营内。
Au cours d'un incident dans le village palestinien d'Attara, des soldats israéliens ont immobilisé des travailleurs palestiniens dans un taxi et ouvert le feu sans discrimination, tuant brutalement deux personnes et blessant les autres occupants du véhicule.
在一次事件中,以色列士兵在巴勒斯坦阿塔拉村,设圈套了乘坐在出租汽车内的巴勒斯坦工人,并不分青红皂白地向他们开枪,残暴地枪杀了两人,并使其他人受伤。
Il affirme que même s'il n'est pas détenu ou exécuté à l'aéroport, comme il a perdu tout contact avec ses proches et ses amis, il ne tarderait pas à être arrêté et torturé par des clans hostiles.
他说,即使他在机场躲过了捕捉或未遭杀害,那也只不过是时间问题,敌对的氏族迟早会他并对他施加酷刑,因为他已经失去了与所有亲属和朋友的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je l'ai attrapé en plein vol.
我在他偷东西时当场逮住了他。
Il s'est fait arrêter l'idiot, allez savoir pourquoi!
他给人逮住了,这个笨蛋,去看看!
La police a mis main sur un dangereux individu.
警方逮住了一个危险分子。
Les policiers ont coincé le voleur.
警察们逮住了小偷。
Ah ah! je vous y prends!
哈哈!这下您可给我逮住了!
Que je t'y attrape!
小心给我逮住!小心给我撞见!
Il s'est fait poisser.
他给逮住了。
93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.
追上,逮住:MILA逮住TOM通过他的衣上的帽子.
Dans un cas, un civil enlevé par les Janjaouid après l'attaque de son village a été maintenu en captivité dans un camp de Janjaouid puis transféré dans un camp militaire de la région.
有一位平民在金戈德威民兵袭击其村庄时被逮住,并被关押在金戈德威民兵营地,后来被转移到该地区的军营内。
Au cours d'un incident dans le village palestinien d'Attara, des soldats israéliens ont immobilisé des travailleurs palestiniens dans un taxi et ouvert le feu sans discrimination, tuant brutalement deux personnes et blessant les autres occupants du véhicule.
在一次事件中,以兵在巴勒斯坦阿塔拉村,设圈套逮住了乘坐在出租汽车内的巴勒斯坦工人,并不分青红皂白地向他们开枪,残暴地枪杀了两人,并使其他人受伤。
Il affirme que même s'il n'est pas détenu ou exécuté à l'aéroport, comme il a perdu tout contact avec ses proches et ses amis, il ne tarderait pas à être arrêté et torturé par des clans hostiles.
他说,即使他在机场躲过了捕捉或未遭杀害,那也只不过是时间问题,敌对的氏族迟早会逮住他并对他施加酷刑,因他已经失去了与所有亲属和朋友的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je l'ai attrapé en plein vol.
我在偷东西时当场
住了
。
Il s'est fait arrêter l'idiot, allez savoir pourquoi!
人
住了,这个笨蛋,去看看为什么!
La police a mis main sur un dangereux individu.
警方住了一个危险分子。
Les policiers ont coincé le voleur.
警察们住了小偷。
Ah ah! je vous y prends!
哈哈!这下您可我
住了!
Que je t'y attrape!
小心我
住!小心
我撞见!
Il s'est fait poisser.
住了。
93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.
追上,住:MILA
住TOM通过
的衣
上的帽子.
Dans un cas, un civil enlevé par les Janjaouid après l'attaque de son village a été maintenu en captivité dans un camp de Janjaouid puis transféré dans un camp militaire de la région.
有一位平民在金戈德威民兵袭击其村庄时被住,并被关押在金戈德威民兵营地,后来被转移到该地区的军营内。
Au cours d'un incident dans le village palestinien d'Attara, des soldats israéliens ont immobilisé des travailleurs palestiniens dans un taxi et ouvert le feu sans discrimination, tuant brutalement deux personnes et blessant les autres occupants du véhicule.
在一次事件中,以色列士兵在巴勒斯坦阿塔拉村,设住了乘坐在出租汽车内的巴勒斯坦工人,并不分青红皂白地向
们开枪,残暴地枪杀了两人,并使其
人受伤。
Il affirme que même s'il n'est pas détenu ou exécuté à l'aéroport, comme il a perdu tout contact avec ses proches et ses amis, il ne tarderait pas à être arrêté et torturé par des clans hostiles.
说,即使
在机场躲过了捕捉或未遭杀害,那也只不过是时间问题,敌对的氏族迟早会
住
并对
施加酷刑,因为
已经失去了与所有亲属和朋友的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je l'ai attrapé en plein vol.
我在他偷东西时当场逮住了他。
Il s'est fait arrêter l'idiot, allez savoir pourquoi!
他给人逮住了,这个笨蛋,去看看为什么!
La police a mis main sur un dangereux individu.
警方逮住了一个危险子。
Les policiers ont coincé le voleur.
警察们逮住了小偷。
Ah ah! je vous y prends!
哈哈!这下您可给我逮住了!
Que je t'y attrape!
小心给我逮住!小心给我撞见!
Il s'est fait poisser.
他给逮住了。
93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.
追上,逮住:MILA逮住TOM通过他的衣上的帽子.
Dans un cas, un civil enlevé par les Janjaouid après l'attaque de son village a été maintenu en captivité dans un camp de Janjaouid puis transféré dans un camp militaire de la région.
有一位平民在金戈德威民兵袭击其村庄时被逮住,并被关押在金戈德威民兵营地,后来被转移到该地区的军营内。
Au cours d'un incident dans le village palestinien d'Attara, des soldats israéliens ont immobilisé des travailleurs palestiniens dans un taxi et ouvert le feu sans discrimination, tuant brutalement deux personnes et blessant les autres occupants du véhicule.
在一次事件中,以色列士兵在巴勒斯坦阿塔拉村,设圈套逮住了乘坐在出租汽车内的巴勒斯坦工人,并不皂白地向他们开枪,残暴地枪杀了两人,并使其他人受伤。
Il affirme que même s'il n'est pas détenu ou exécuté à l'aéroport, comme il a perdu tout contact avec ses proches et ses amis, il ne tarderait pas à être arrêté et torturé par des clans hostiles.
他说,即使他在机场躲过了捕捉或未遭杀害,那也只不过是时间问题,敌对的氏族迟早会逮住他并对他施加酷刑,因为他已经失去了与所有亲属和朋友的联系。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。