法语助手
  • 关闭

造反的

添加到生词本

rebelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des pourparlers entre les représentants du Gouvernement et les insurgés maoïstes se poursuivent.

政府代表与毛派造反分子之间多轮谈判仍然在进行。

Les civils demandent à être mieux protégés contre les gangs en maraude, les troupes rebelles et les soldats renégats.

平民恳求得到更好保护,免遭抢匪、反叛团体和造反士兵侵扰。

Les insurgés, qui préfèrent être connus sous le nom de maoïstes, tendent, bien qu'ils soient concentrés dans des zones montagneuses très étendues du pays, à mettre en évidence leur ascendance où et quand ils le veulent.

这些愿意毛派分子造反人员虽然主要集中在该国边远,却在随时可能情形下卷土重来。

Quant aux fosses communes dans la région de Labdu (Darfour-Sud) dont on a beaucoup parlé récemment, selon les dirigeants de la tribu des Bargad dans cette région, elles contiendraient les restes des membres de la tribu tués par les rebelles40.

最近传闻在Labdu(南达有千人冢,该Bargad部落领导人指出,那些坟墓中所埋造反者所杀部落成员遗骸。

En effet, selon le droit international humanitaire, il n'y a pas de « combattants » dans les conflits internes, ce qui s'explique par la réticence des États Membres à accorder un statut légal à ceux qu'ils considèrent comme des insurgés ou des rebelles.

在法律上,国际人道主义法并没有为内部冲突中战斗人员下定义,这是因为会员国不愿意让它们视为是叛乱或造反人具有正式位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造反的 的法语例句

用户正在搜索


电介体, 电介质, 电介质测井, 电介质场, 电介质击穿, 电介质特性, 电紧张, 电紧张的, 电矩, 电锯,

相似单词


造次之间, 造袋术, 造得非常坚固的, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子, 造访, 造福,
rebelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des pourparlers entre les représentants du Gouvernement et les insurgés maoïstes se poursuivent.

政府代表与毛派分子之间多轮谈判仍然进行。

Les civils demandent à être mieux protégés contre les gangs en maraude, les troupes rebelles et les soldats renégats.

平民恳求得到更好保护,免遭抢匪、叛团体和士兵侵扰。

Les insurgés, qui préfèrent être connus sous le nom de maoïstes, tendent, bien qu'ils soient concentrés dans des zones montagneuses très étendues du pays, à mettre en évidence leur ascendance où et quand ils le veulent.

这些愿意被称作毛派分子人员虽然主要集中该国边远,却随时可能情形下卷土重来。

Quant aux fosses communes dans la région de Labdu (Darfour-Sud) dont on a beaucoup parlé récemment, selon les dirigeants de la tribu des Bargad dans cette région, elles contiendraient les restes des membres de la tribu tués par les rebelles40.

最近Labdu(南达尔富尔州)地据称有千人冢,该地Bargad部落领导人指出,那些坟墓中所埋是被者所杀部落成员遗骸。

En effet, selon le droit international humanitaire, il n'y a pas de « combattants » dans les conflits internes, ce qui s'explique par la réticence des États Membres à accorder un statut légal à ceux qu'ils considèrent comme des insurgés ou des rebelles.

法律上,国际人道主义法并没有为内部冲突中战斗人员下定义,这是因为会员国不愿意让它们视为是叛乱或人具有正式地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造反的 的法语例句

用户正在搜索


电控加热发光的, 电控自动天线, 电扩散, 电缆, 电缆(海底电缆), 电缆包甲机, 电缆包皮料, 电缆标志桩, 电缆厂, 电缆车,

相似单词


造次之间, 造袋术, 造得非常坚固的, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子, 造访, 造福,
rebelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des pourparlers entre les représentants du Gouvernement et les insurgés maoïstes se poursuivent.

政府代表与毛派造反分子之间多轮谈判仍然在进行。

Les civils demandent à être mieux protégés contre les gangs en maraude, les troupes rebelles et les soldats renégats.

平民恳求得到更好遭抢匪、反叛团体和造反士兵侵扰。

Les insurgés, qui préfèrent être connus sous le nom de maoïstes, tendent, bien qu'ils soient concentrés dans des zones montagneuses très étendues du pays, à mettre en évidence leur ascendance où et quand ils le veulent.

愿意被称作毛派分子造反人员虽然主要集中在该国边远,却在随时可能情形下卷土重来。

Quant aux fosses communes dans la région de Labdu (Darfour-Sud) dont on a beaucoup parlé récemment, selon les dirigeants de la tribu des Bargad dans cette région, elles contiendraient les restes des membres de la tribu tués par les rebelles40.

最近传闻在Labdu(南达尔富尔州)地据称有千人冢,该地Bargad部落领导人指出,那中所埋是被造反者所杀部落成员遗骸。

En effet, selon le droit international humanitaire, il n'y a pas de « combattants » dans les conflits internes, ce qui s'explique par la réticence des États Membres à accorder un statut légal à ceux qu'ils considèrent comme des insurgés ou des rebelles.

在法律上,国际人道主义法并没有为内部冲突中战斗人员下定义,这是因为会员国不愿意让它们视为是叛乱或造反人具有正式地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造反的 的法语例句

用户正在搜索


电缆码, 电缆盘, 电缆切断机, 电缆润滑脂, 电缆施工船, 电缆托架, 电缆弯管, 电缆网, 电缆线路, 电缆油,

相似单词


造次之间, 造袋术, 造得非常坚固的, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子, 造访, 造福,
rebelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des pourparlers entre les représentants du Gouvernement et les insurgés maoïstes se poursuivent.

政府代表与毛分子之间多轮谈判仍然在进行。

Les civils demandent à être mieux protégés contre les gangs en maraude, les troupes rebelles et les soldats renégats.

平民恳求得到更好保护,免遭抢匪、叛团体和士兵侵扰。

Les insurgés, qui préfèrent être connus sous le nom de maoïstes, tendent, bien qu'ils soient concentrés dans des zones montagneuses très étendues du pays, à mettre en évidence leur ascendance où et quand ils le veulent.

这些愿意被称作毛分子人员虽然主要集中在该边远,却在随时可能情形下卷土重来。

Quant aux fosses communes dans la région de Labdu (Darfour-Sud) dont on a beaucoup parlé récemment, selon les dirigeants de la tribu des Bargad dans cette région, elles contiendraient les restes des membres de la tribu tués par les rebelles40.

最近传闻在Labdu(南达尔富尔州)地据称有千人冢,该地Bargad部落领导人指出,那些坟墓中所埋是被者所杀部落成员遗骸。

En effet, selon le droit international humanitaire, il n'y a pas de « combattants » dans les conflits internes, ce qui s'explique par la réticence des États Membres à accorder un statut légal à ceux qu'ils considèrent comme des insurgés ou des rebelles.

在法律人道主义法并没有为内部冲突中战斗人员下定义,这是因为会员不愿意让它们视为是叛乱或人具有正式地位。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造反的 的法语例句

用户正在搜索


电离层效应, 电离的, 电离的气体, 电离点, 电离电势, 电离电位, 电离度, 电离功, 电离化介质, 电离计数器,

相似单词


造次之间, 造袋术, 造得非常坚固的, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子, 造访, 造福,
rebelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des pourparlers entre les représentants du Gouvernement et les insurgés maoïstes se poursuivent.

政府代表与毛派造反分子之间多轮谈判仍然在进行。

Les civils demandent à être mieux protégés contre les gangs en maraude, les troupes rebelles et les soldats renégats.

平民恳求得到更好保护,匪、反叛团体和造反士兵侵扰。

Les insurgés, qui préfèrent être connus sous le nom de maoïstes, tendent, bien qu'ils soient concentrés dans des zones montagneuses très étendues du pays, à mettre en évidence leur ascendance où et quand ils le veulent.

愿意被称作毛派分子造反人员虽然主要集中在该国边远,却在随时可能情形下卷土重来。

Quant aux fosses communes dans la région de Labdu (Darfour-Sud) dont on a beaucoup parlé récemment, selon les dirigeants de la tribu des Bargad dans cette région, elles contiendraient les restes des membres de la tribu tués par les rebelles40.

最近传闻在Labdu(南达尔富尔州)地据称有千人冢,该地Bargad部落领导人指坟墓中所埋是被造反者所杀部落成员遗骸。

En effet, selon le droit international humanitaire, il n'y a pas de « combattants » dans les conflits internes, ce qui s'explique par la réticence des États Membres à accorder un statut légal à ceux qu'ils considèrent comme des insurgés ou des rebelles.

在法律上,国际人道主义法并没有为内部冲突中战斗人员下定义,这是因为会员国不愿意让它们视为是叛乱或造反人具有正式地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造反的 的法语例句

用户正在搜索


电离系, 电离雪崩, 电力, 电力传动装置, 电力电缆, 电力工程, 电力机车, 电力机车控制器, 电力气动式调节器, 电力送风装置,

相似单词


造次之间, 造袋术, 造得非常坚固的, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子, 造访, 造福,
rebelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des pourparlers entre les représentants du Gouvernement et les insurgés maoïstes se poursuivent.

政府代表与毛派造反分子多轮谈判仍然进行。

Les civils demandent à être mieux protégés contre les gangs en maraude, les troupes rebelles et les soldats renégats.

平民恳求得到更好保护,免遭抢匪、反叛团体和造反士兵侵扰。

Les insurgés, qui préfèrent être connus sous le nom de maoïstes, tendent, bien qu'ils soient concentrés dans des zones montagneuses très étendues du pays, à mettre en évidence leur ascendance où et quand ils le veulent.

这些愿意被称作毛派分子造反人员虽然主要集中该国边远,却随时可能情形下卷土重来。

Quant aux fosses communes dans la région de Labdu (Darfour-Sud) dont on a beaucoup parlé récemment, selon les dirigeants de la tribu des Bargad dans cette région, elles contiendraient les restes des membres de la tribu tués par les rebelles40.

最近传闻Labdu(南达尔富尔州)地据称有千人冢,该地Bargad部落领导人指出,那些坟墓中所埋是被造反者所杀部落成员

En effet, selon le droit international humanitaire, il n'y a pas de « combattants » dans les conflits internes, ce qui s'explique par la réticence des États Membres à accorder un statut légal à ceux qu'ils considèrent comme des insurgés ou des rebelles.

法律上,国际人道主义法并没有为内部冲突中战斗人员下定义,这是因为会员国不愿意让它们视为是叛乱或造反人具有正式地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造反的 的法语例句

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


造次之间, 造袋术, 造得非常坚固的, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子, 造访, 造福,
rebelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des pourparlers entre les représentants du Gouvernement et les insurgés maoïstes se poursuivent.

政府代表与毛派造反分子之间多轮谈判仍然在进行。

Les civils demandent à être mieux protégés contre les gangs en maraude, les troupes rebelles et les soldats renégats.

平民恳求得到更好保护,免遭抢匪、反叛团体和造反士兵侵扰。

Les insurgés, qui préfèrent être connus sous le nom de maoïstes, tendent, bien qu'ils soient concentrés dans des zones montagneuses très étendues du pays, à mettre en évidence leur ascendance où et quand ils le veulent.

意被作毛派分子造反人员虽然主要集中在该国边远,却在随时可能情形下卷土重来。

Quant aux fosses communes dans la région de Labdu (Darfour-Sud) dont on a beaucoup parlé récemment, selon les dirigeants de la tribu des Bargad dans cette région, elles contiendraient les restes des membres de la tribu tués par les rebelles40.

最近传闻在Labdu(南达尔富尔州)地有千人冢,该地Bargad部落领导人指出,那坟墓中所埋是被造反者所杀部落成员遗骸。

En effet, selon le droit international humanitaire, il n'y a pas de « combattants » dans les conflits internes, ce qui s'explique par la réticence des États Membres à accorder un statut légal à ceux qu'ils considèrent comme des insurgés ou des rebelles.

在法律上,国际人道主义法并没有为内部冲突中战斗人员下定义,是因为会员国不意让它们视为是叛乱或造反人具有正式地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造反的 的法语例句

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


造次之间, 造袋术, 造得非常坚固的, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子, 造访, 造福,
rebelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des pourparlers entre les représentants du Gouvernement et les insurgés maoïstes se poursuivent.

政府毛派造反分子之间多轮谈判仍然在进行。

Les civils demandent à être mieux protégés contre les gangs en maraude, les troupes rebelles et les soldats renégats.

平民恳求得到更好保护,免遭抢匪、反叛团体和造反士兵侵扰。

Les insurgés, qui préfèrent être connus sous le nom de maoïstes, tendent, bien qu'ils soient concentrés dans des zones montagneuses très étendues du pays, à mettre en évidence leur ascendance où et quand ils le veulent.

这些愿意被称作毛派分子造反人员虽然要集中在该国边远,却在随时可能情形下卷土重来。

Quant aux fosses communes dans la région de Labdu (Darfour-Sud) dont on a beaucoup parlé récemment, selon les dirigeants de la tribu des Bargad dans cette région, elles contiendraient les restes des membres de la tribu tués par les rebelles40.

最近传闻在Labdu(南达尔富尔州)地据称有千人冢,该地Bargad部落领导人指出,那些坟墓中所埋是被造反者所杀部落成员遗骸。

En effet, selon le droit international humanitaire, il n'y a pas de « combattants » dans les conflits internes, ce qui s'explique par la réticence des États Membres à accorder un statut légal à ceux qu'ils considèrent comme des insurgés ou des rebelles.

在法律上,国际人法并没有为内部冲突中战斗人员下定,这是因为会员国不愿意让它们视为是叛乱或造反人具有正式地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造反的 的法语例句

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


造次之间, 造袋术, 造得非常坚固的, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子, 造访, 造福,
rebelle www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des pourparlers entre les représentants du Gouvernement et les insurgés maoïstes se poursuivent.

政府代表与毛派造反分子之间多轮谈判仍然在进行。

Les civils demandent à être mieux protégés contre les gangs en maraude, les troupes rebelles et les soldats renégats.

平民恳求得到更好保护,免遭抢匪、反叛团体和造反士兵侵扰。

Les insurgés, qui préfèrent être connus sous le nom de maoïstes, tendent, bien qu'ils soient concentrés dans des zones montagneuses très étendues du pays, à mettre en évidence leur ascendance où et quand ils le veulent.

这些愿意毛派分子造反人员虽然主要集中在该国边远,却在随时可能情形下卷土重来。

Quant aux fosses communes dans la région de Labdu (Darfour-Sud) dont on a beaucoup parlé récemment, selon les dirigeants de la tribu des Bargad dans cette région, elles contiendraient les restes des membres de la tribu tués par les rebelles40.

最近传闻在Labdu(南达有千人冢,该Bargad部落领导人指出,那些坟墓中所埋造反者所杀部落成员遗骸。

En effet, selon le droit international humanitaire, il n'y a pas de « combattants » dans les conflits internes, ce qui s'explique par la réticence des États Membres à accorder un statut légal à ceux qu'ils considèrent comme des insurgés ou des rebelles.

在法律上,国际人道主义法并没有为内部冲突中战斗人员下定义,这是因为会员国不愿意让它们视为是叛乱或造反人具有正式位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造反的 的法语例句

用户正在搜索


电黏滞的, 电黏滞性, 电凝固法, 电凝钳, 电钮, 电暖器, 电偶极子, 电判剑, 电抛光, 电平,

相似单词


造次之间, 造袋术, 造得非常坚固的, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子, 造访, 造福,