Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年人不会说普通。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年人不会说普通。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会说流利普通,会英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通的人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多国人普通
都说不好, 何况你是外国人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员之一,第三代国移民,已经不会讲普通
了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语//普通
,又讲法语/法国
的朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费通。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
会议上作者会以法语和普通发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们在学普通。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集于普通
、
和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通,并可听到石头砸到玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家之间的多数通仍要经过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直经常和他的另一个兄弟Mahmoud Abdel-Al通,这个兄弟也在Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着一个复杂的电信通网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天会调降座机、手机间的通费,唯额度不明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法国人,我从11岁开始学习汉语(普通)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已在4月6日同沙龙总理直接通表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或被告实行通信检查或通监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际音通
量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模的问题,但是由于结算费下降,它们也因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年人会
普通话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会流利普通话,会英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通话的人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中国人普通话都, 何况你是外国人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员之一,第三代中国移民,已经会讲普通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/普通话,又讲法语/法国话的朋友,大家!
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费通话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
会议上作者会以法语和普通话发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们在学普通话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通话、广州话和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通话,并可听到到玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家之间的多数通话仍要经过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直经常和他的另一个兄弟Mahmoud Abdel-Al通话,这个兄弟也在Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着一个复杂的电信通话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天会调降座机、手机间的通话费,唯额度明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法国人,我从11岁开始学习汉语(普通话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已在4月6日同沙龙总理直接通话表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或被告实行通信检查或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际话音通话量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模的问题,但是由于结算费下降,它们也因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年人不会说普通话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会说流利普通话,会英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通话的人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很中国人普通话都说不好, 何况你是外国人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员之一,第三代中国移民,已经不会讲普通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/普通话,又讲法语/法国话的朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费通话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
会议上作者会以法语和普通话发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们在学普通话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通话、广州话和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家之间的数通话仍要经过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直经常和他的另一个兄弟Mahmoud Abdel-Al通话,这个兄弟也在Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许对象间存在着一个复杂的电信通话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天会降座机、手机间的通话费,唯额度不明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法国人,我从11岁开始学习汉语(普通话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已在4月6日同沙龙总理直接通话表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或被告实行通信检或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际话音通话量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模的问题,但是由于结算费下降,它们也因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
些老年人不会说普通话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会说流利普通话,会英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通话人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中国人普通话都说不好, 何况你是外国人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
员之
,第三代中国移民,已经不会讲普通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/普通话,又讲法语/法国话朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月免费通话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
会议上作者会以法语和普通话发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
们在学普通话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通话、广州话和葡语培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙之外邻居与被困在里边
女通话,并可听到石头砸到玻璃上
声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家之间多数通话仍要经过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al直经常和
另
个兄弟Mahmoud Abdel-Al通话,这个兄弟也在Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着个复杂
电信通话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其电信公司也很可能在夏天会调降座机、手机间
通话费,唯额度不明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我字叫Dantès,我是法国人,我从11岁开始学习汉语(普通话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
已在4月6日同沙龙总理直接通话表达了这
信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或被告实行通信检查或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
不但如此,跟
侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际话音通话量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模问题,但是由于结算费下降,它们也因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年不会说普
话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会说流利普话,会英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个物
话的
。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中普
话都说不好, 何况你是外
。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
的雇员之一,第三代中
移民,已经不会讲普
话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/普话,又讲法语/法
话的朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
会议上作者会以法语和普话发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
们在学普
话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普话、广州话和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙之外的邻居与被困在里边的一名话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲家之间的多数
话仍要经过欧洲或美
。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直经常和的另一个兄弟Mahmoud Abdel-Al
话,这个兄弟也在Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着一个复杂的电信话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其电信公司也很可能在夏天会调降座机、手机间的
话费,唯额度不明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法,我从11岁开始学习汉语(普
话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
已在4月6日同沙龙总理直接
话表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑或被告实行
信检查或
话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
不但如此,跟
的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时
话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些家本来用
际话音
话量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模的问题,但是由于结算费下降,它们也因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年人不会说。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会说流利,会英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物的人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中国人都说不好, 何况你是外国人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员之一,第三代中国移民,已经不会讲了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/,又讲法语/法国
的朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
会议上作者会以法语和发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们在学。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中、广州
和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女,并可听到石头砸到玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家之间的多数仍要经过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直经常和他的另一个兄弟Mahmoud Abdel-Al,这个兄弟也在Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着一个复杂的电信网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天会调降座机、手机间的费,唯额度不明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法国人,我从11岁开始学习汉语()。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已在4月6日同沙龙总理直接表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或被告实行信检查或
监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际音
量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模的问题,但是由
结算费下降,它们也因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年人不会说普通话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会说流利普通话,会英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通话的人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多人普通话都说不好, 何况你是外
人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员之一,第三移民,已经不会讲普通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/文/普通话,又讲法语/法
话的朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费通话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
会议上作者会以法语和普通话发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们在学普通话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集于普通话、广州话和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙之外的邻困在里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲家之间的多数通话仍要经过欧洲或美
。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直经常和他的另一个兄弟Mahmoud Abdel-Al通话,这个兄弟也在Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着一个复杂的电信通话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天会调降座机、手机间的通话费,唯额度不明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法人,我从11岁开始学习汉语(普通话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已在4月6日同沙龙总理直接通话表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或告实行通信检查或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些家本来用
际话音通话量结算费帮助克服孤立
缺乏经济规模的问题,但是由于结算费下降,它们也因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年人不说普通话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
说流利普通话,
英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通话的人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中国人普通话都说不好, 何况你是外国人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员之一,第三代中国移民,已不
讲普通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/普通话,又讲法语/法国话的朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费通话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
议上作者
以法语和普通话发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们在学普通话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通话、广州话和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家之间的多数通话仍要过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一和他的另一个兄弟Mahmoud Abdel-Al通话,这个兄弟也在Al-Ahbash 里非
活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着一个复杂的电信通话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天调降座机、手机间的通话费,唯额度不明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法国人,我从11岁开始学习汉语(普通话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已在4月6日同沙龙总理接通话表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或被告实行通信检查或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际话音通话量结算费帮助克服孤立与缺乏济规模的问题,但是由于结算费下降,它们也因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年人不会说普通。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会说流利普通,会英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示6个人物通
的人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中国人普通都说不好, 何况你是外国人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员之一,第三代中国移民,已经不会讲普通了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/普通,又讲法语/法国
的朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费通。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
会议上作者会以法语普通
发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们在学普通。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通、广州
葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通,并可听到石头砸到玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家之间的多数通经过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直经常他的另一个兄弟Mahmoud Abdel-Al通
,这个兄弟也在Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着一个复杂的电信通网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天会调降座机、手机间的通费,唯额度不明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法国人,我从11岁开始学习汉语(普通)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已在4月6日同沙龙总理直接通表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或被告实行通信检查或通监听
录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际音通
量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模的问题,但是由于结算费下降,它们也因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。