Mais Yahvé descendit voir la ville et la tour que construisaient les humains.
上帝耶和华降临,看见了人类正在建造的城市和通高
。
Mais Yahvé descendit voir la ville et la tour que construisaient les humains.
上帝耶和华降临,看见了人类正在建造的城市和通高
。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语地隔绝的虚幻通
;使用多种语
极少神灵降临的语言
赋。
Que partout se répande la lumière éclatante de la liberté!
但愿自由的通之光照耀全世界。
Dans notre cas, la diversité des langages juridiques qui caractérisait nos premiers efforts aurait fait passer la tour de Babel pour un choeur d'harmonie céleste et d'entente.
就我而言,突出体现我
初步努力的各种不同的司法语言会使巴别通
起来象
一种
堂和谐与相互理解的长篇大论。
Je ne crois pas que nous serions en mesure de l'accepter, pour la simple raison que l'ONU a parfois été comparée, de manière peu flatteuse, à la Tour de Babel.
我认为,这对于我不可接受的,原因很简单,正如有时联合国被不适宜地比作通
。
C'est pourquoi si ce mandat venait à se transformer en Tour de Babel, au sens où les mots ne seraient plus que bavardage, nous nous trouverions alors dans une situation très difficile.
因此,如果它变成了一个通,也就
说语言本身变成了胡言乱语,我
将会发现自己的处境十分困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Mais Yahvé descendit voir la ville et la tour que construisaient les humains.
上帝耶和华降临,看见了人类正在建造城市和通天高塔。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语天地隔绝
虚幻通天塔;使用多种语
极少神灵降临
语言天赋。
Que partout se répande la lumière éclatante de la liberté!
但愿自由通天之光照耀全世界。
Dans notre cas, la diversité des langages juridiques qui caractérisait nos premiers efforts aurait fait passer la tour de Babel pour un choeur d'harmonie céleste et d'entente.
就我而言,突出体现我
初步努力
各种不同
司法语言会使巴别通天塔听起来象
一种天堂和谐与相互理
篇大论。
Je ne crois pas que nous serions en mesure de l'accepter, pour la simple raison que l'ONU a parfois été comparée, de manière peu flatteuse, à la Tour de Babel.
我认为,这对于我不可接受
,原因很简单,正如有时联合国被不适宜地比作通天塔。
C'est pourquoi si ce mandat venait à se transformer en Tour de Babel, au sens où les mots ne seraient plus que bavardage, nous nous trouverions alors dans une situation très difficile.
因此,如果它变成了一个通天塔,也就说语言本身变成了胡言乱语,我
将会发现自己
处境十分困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Mais Yahvé descendit voir la ville et la tour que construisaient les humains.
上帝耶和华降临,看见了人类正在建造的城市和高
。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语地隔绝的虚幻
;使用多种语
少神灵降临的语言
赋。
Que partout se répande la lumière éclatante de la liberté!
但愿自由的之光照耀全世界。
Dans notre cas, la diversité des langages juridiques qui caractérisait nos premiers efforts aurait fait passer la tour de Babel pour un choeur d'harmonie céleste et d'entente.
就我而言,突出体现我
初步努力的各种不同的司法语言会使巴别
听起来象
一种
堂和谐与相互理解的长篇大论。
Je ne crois pas que nous serions en mesure de l'accepter, pour la simple raison que l'ONU a parfois été comparée, de manière peu flatteuse, à la Tour de Babel.
我认为,这对于我不可接受的,原因很简单,正如有时联合国被不适宜地比作
。
C'est pourquoi si ce mandat venait à se transformer en Tour de Babel, au sens où les mots ne seraient plus que bavardage, nous nous trouverions alors dans une situation très difficile.
因此,如果它变成了一个,也就
说语言本身变成了胡言乱语,我
将会发现自己的处境十分困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Mais Yahvé descendit voir la ville et la tour que construisaient les humains.
上帝耶和华降临,看见了人类正在建造的城市和高
。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是地隔绝的虚幻
;使用多种语文是极少神灵降临的语言
赋。
Que partout se répande la lumière éclatante de la liberté!
但愿自由的之光照耀全世界。
Dans notre cas, la diversité des langages juridiques qui caractérisait nos premiers efforts aurait fait passer la tour de Babel pour un choeur d'harmonie céleste et d'entente.
就我而言,突出体现我
初步努力的各种不同的司法语言会使巴别
听起来象是一种
堂和谐与相互理解的长篇大论。
Je ne crois pas que nous serions en mesure de l'accepter, pour la simple raison que l'ONU a parfois été comparée, de manière peu flatteuse, à la Tour de Babel.
我认为,这对于我是不可接受的,原因很简单,正如有时联合国被不适宜地比作
。
C'est pourquoi si ce mandat venait à se transformer en Tour de Babel, au sens où les mots ne seraient plus que bavardage, nous nous trouverions alors dans une situation très difficile.
因此,如果它变成了一个,也就是说语言本身变成了胡言乱语,我
将会发现自己的处境十分困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Mais Yahvé descendit voir la ville et la tour que construisaient les humains.
上帝耶和华降临,看见了人类正在建造的城市和天高塔。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝的虚幻天塔;使用多种语文是
灵降临的语言天赋。
Que partout se répande la lumière éclatante de la liberté!
但愿自由的天之光照耀全世界。
Dans notre cas, la diversité des langages juridiques qui caractérisait nos premiers efforts aurait fait passer la tour de Babel pour un choeur d'harmonie céleste et d'entente.
就我而言,突出体现我
初步努力的各种不同的司法语言会使
天塔听起来象是一种天堂和谐与相互理解的长篇大论。
Je ne crois pas que nous serions en mesure de l'accepter, pour la simple raison que l'ONU a parfois été comparée, de manière peu flatteuse, à la Tour de Babel.
我认为,这对于我是不可接受的,原因很简单,正如有时联合国被不适宜地比作
天塔。
C'est pourquoi si ce mandat venait à se transformer en Tour de Babel, au sens où les mots ne seraient plus que bavardage, nous nous trouverions alors dans une situation très difficile.
因此,如果它变成了一个天塔,也就是说语言本身变成了胡言乱语,我
将会发现自己的处境十分困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Mais Yahvé descendit voir la ville et la tour que construisaient les humains.
上帝耶和华降临,看见了人类正在建造的城市和通天高塔。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天隔绝的虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Que partout se répande la lumière éclatante de la liberté!
但愿自由的通天之光照耀全世界。
Dans notre cas, la diversité des langages juridiques qui caractérisait nos premiers efforts aurait fait passer la tour de Babel pour un choeur d'harmonie céleste et d'entente.
就我而言,突出体现我
初步努力的各种不同的司法语言会使巴别通天塔听起来象是一种天堂和谐与相互理解的长篇大论。
Je ne crois pas que nous serions en mesure de l'accepter, pour la simple raison que l'ONU a parfois été comparée, de manière peu flatteuse, à la Tour de Babel.
我认为,这对于我是不可接受的,原因很简单,正如有时联合国被不
比作通天塔。
C'est pourquoi si ce mandat venait à se transformer en Tour de Babel, au sens où les mots ne seraient plus que bavardage, nous nous trouverions alors dans une situation très difficile.
因此,如果它变成了一个通天塔,也就是说语言本身变成了胡言乱语,我将会发现自己的处境十分困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Mais Yahvé descendit voir la ville et la tour que construisaient les humains.
上帝耶和华降临,看见了人类正在建造的城市和通高塔。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是地隔绝的虚幻通
塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言
赋。
Que partout se répande la lumière éclatante de la liberté!
但愿自由的通照耀全世界。
Dans notre cas, la diversité des langages juridiques qui caractérisait nos premiers efforts aurait fait passer la tour de Babel pour un choeur d'harmonie céleste et d'entente.
就我而言,突出体现我
努力的各种不同的司法语言会使巴别通
塔听起来象是一种
堂和谐与相互理解的长篇大论。
Je ne crois pas que nous serions en mesure de l'accepter, pour la simple raison que l'ONU a parfois été comparée, de manière peu flatteuse, à la Tour de Babel.
我认为,这对于我是不可接受的,原因很简单,正如有时联合国被不适宜地比作通
塔。
C'est pourquoi si ce mandat venait à se transformer en Tour de Babel, au sens où les mots ne seraient plus que bavardage, nous nous trouverions alors dans une situation très difficile.
因此,如果它变成了一个通塔,也就是说语言本身变成了胡言乱语,我
将会发现自己的处境十分困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Mais Yahvé descendit voir la ville et la tour que construisaient les humains.
上帝耶和华降临,人类正在建造的城市和通天高塔。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Que partout se répande la lumière éclatante de la liberté!
但愿自由的通天之光照耀全世界。
Dans notre cas, la diversité des langages juridiques qui caractérisait nos premiers efforts aurait fait passer la tour de Babel pour un choeur d'harmonie céleste et d'entente.
就我而言,突出体现我
初步努力的各种不同的司法语言会使巴别通天塔听起来象是一种天堂和谐与相互理解的长篇大论。
Je ne crois pas que nous serions en mesure de l'accepter, pour la simple raison que l'ONU a parfois été comparée, de manière peu flatteuse, à la Tour de Babel.
我认为,这对于我是不可接受的,原
单,正如有时联合国被不适宜地比作通天塔。
C'est pourquoi si ce mandat venait à se transformer en Tour de Babel, au sens où les mots ne seraient plus que bavardage, nous nous trouverions alors dans une situation très difficile.
此,如果它变成
一个通天塔,也就是说语言本身变成
胡言乱语,我
将会发现自己的处境十分困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Mais Yahvé descendit voir la ville et la tour que construisaient les humains.
上帝耶华降临,看见了人类正在建造的城市
高塔。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是地隔绝的虚幻
塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言
赋。
Que partout se répande la lumière éclatante de la liberté!
但愿自由的之光照耀全世界。
Dans notre cas, la diversité des langages juridiques qui caractérisait nos premiers efforts aurait fait passer la tour de Babel pour un choeur d'harmonie céleste et d'entente.
就我而言,突出体现我
初步努力的各种不同的司法语言会使巴别
塔听起来象是一种
堂
谐与相互理解的长篇大论。
Je ne crois pas que nous serions en mesure de l'accepter, pour la simple raison que l'ONU a parfois été comparée, de manière peu flatteuse, à la Tour de Babel.
我认为,我
是不可接受的,原因很简单,正如有时联合国被不适宜地比作
塔。
C'est pourquoi si ce mandat venait à se transformer en Tour de Babel, au sens où les mots ne seraient plus que bavardage, nous nous trouverions alors dans une situation très difficile.
因此,如果它变成了一个塔,也就是说语言本身变成了胡言乱语,我
将会发现自己的处境十分困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。