法语助手
  • 关闭

选择性的

添加到生词本

sélectif, ve

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带选择性做法。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩散措施不应该选择性

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择性

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

基于准有选择性作法。

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择性裁军已引起了频繁灾难。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有选择性政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就选择性典型范例。

Il doit agir avec impartialité, et non pas sélectivement.

它必须公正行动,而不选择性行动。

Des mesures sélectives à elles seules ne suffisent pas pour remédier à la situation.

仅仅选择性措施还不足以完成这项任务。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们有时可能高度选择性

Cependant, il faut que cet effort soit global et non pas sélectif.

然而,这必须一种全面而非选择性努力。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁反应绝不能选择性

Ce qui est vicieux et malhonnête, ce serait de l'appliquer sélectivement.

邪恶和不诚实作法选择性适用它。

On doit faire respecter les principes d'objectivité, de non-politisation et de non-sélectivité.

客观、非政治化和非选择性原则应当坚持。

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生选择性新闻查禁。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会必须采取非选择性方法。

Ce doit être une obligation et non un choix.

提交报告应该强制性,而不应选择性

Cette lecture sélective du rapport Mitchell ne fait pas progresser la cause de la paix.

对米切尔报告这种选择性理解不会促进和平事业。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能通过有选择性措施和程序来实现这个目

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能选择性反恐做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性的 的法语例句

用户正在搜索


板蓝根, 板沥青, 板栗, 板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿,

相似单词


选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂, 选择性手术,
sélectif, ve

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带选择性做法。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩散措施不应该选择性

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择性

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

基于双重标准有选择性作法。

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择性裁军已引起了频繁灾难。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有选择性政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就选择性典型范

Il doit agir avec impartialité, et non pas sélectivement.

它必须公正行动,而不选择性行动。

Des mesures sélectives à elles seules ne suffisent pas pour remédier à la situation.

仅仅选择性措施还不足以完成这项任务。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们记忆有时可能高度选择性

Cependant, il faut que cet effort soit global et non pas sélectif.

然而,这必须一种全面而非选择性努力。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁反应绝不能选择性

Ce qui est vicieux et malhonnête, ce serait de l'appliquer sélectivement.

和不诚实作法选择性适用它。

On doit faire respecter les principes d'objectivité, de non-politisation et de non-sélectivité.

客观、非政治化和非选择性原则应当坚持。

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生选择性新闻查禁。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会必须采取非选择性方法。

Ce doit être une obligation et non un choix.

提交报告应该强制性,而不应选择性

Cette lecture sélective du rapport Mitchell ne fait pas progresser la cause de la paix.

对米切尔报告这种选择性理解不会促进和平事业。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能通过有选择性措施和程序来实现这个目标。

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能选择性反恐做法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性的 的法语例句

用户正在搜索


板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯, 板皮, 板票壳, 板起面孔, 板铅铀矿, 板墙, 板桥,

相似单词


选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂, 选择性手术,
sélectif, ve

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带选择性做法。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩散措施不应该选择性

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择性

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

基于双重标准有选择性作法。

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择性裁军已引起了频繁

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

在发言中采取了有选择性政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就选择性典型范例。

Il doit agir avec impartialité, et non pas sélectivement.

它必须公正,而不选择性

Des mesures sélectives à elles seules ne suffisent pas pour remédier à la situation.

选择性措施还不足以完成这项任务。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们记忆有时可能高度选择性

Cependant, il faut que cet effort soit global et non pas sélectif.

然而,这必须一种全面而非选择性努力。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁反应绝不能选择性

Ce qui est vicieux et malhonnête, ce serait de l'appliquer sélectivement.

邪恶和不诚实作法选择性适用它。

On doit faire respecter les principes d'objectivité, de non-politisation et de non-sélectivité.

客观、非政治化和非选择性原则应当坚持。

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生选择性新闻查禁。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会必须采取非选择性方法。

Ce doit être une obligation et non un choix.

提交报告应该强制性,而不应选择性

Cette lecture sélective du rapport Mitchell ne fait pas progresser la cause de la paix.

对米切尔报告这种选择性理解不会促进和平事业。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能通过有选择性措施和程序来实现这个目标。

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能选择性反恐做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性的 的法语例句

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂, 选择性手术,
sélectif, ve

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种选择性做法。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

散措施应该选择性

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择性

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

基于双重标准有选择性作法。

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择性裁军已引起了频繁灾难。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有选择性政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就选择性典型范例。

Il doit agir avec impartialité, et non pas sélectivement.

它必须公正行动,而选择性行动。

Des mesures sélectives à elles seules ne suffisent pas pour remédier à la situation.

仅仅选择性措施还足以完成这项任务。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们记忆有时可能高度选择性

Cependant, il faut que cet effort soit global et non pas sélectif.

然而,这必须一种全面而非选择性

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

这些威胁反应绝选择性

Ce qui est vicieux et malhonnête, ce serait de l'appliquer sélectivement.

邪恶和诚实作法选择性适用它。

On doit faire respecter les principes d'objectivité, de non-politisation et de non-sélectivité.

客观、非政治化和非选择性原则应当坚持。

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生选择性新闻查禁。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

这一困境,国际社会必须采取非选择性方法。

Ce doit être une obligation et non un choix.

提交报告应该强制性,而选择性

Cette lecture sélective du rapport Mitchell ne fait pas progresser la cause de la paix.

米切尔报告这种选择性理解会促进和平事业。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们能通过有选择性措施和程序来实现这个目标。

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应防止采取看上去可能选择性反恐做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性的 的法语例句

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂, 选择性手术,
sélectif, ve

Ce lien exige une approche non sélective.

需要采取一种不带选择性做法。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩散措施不应该选择性

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

询,但属于可选择性

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

基于双重标准有选择性作法。

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择性裁军已引起了频繁灾难。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有选择性政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就选择性典型范例。

Il doit agir avec impartialité, et non pas sélectivement.

公正行动,而不选择性行动。

Des mesures sélectives à elles seules ne suffisent pas pour remédier à la situation.

仅仅选择性措施还不足以完成项任务。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们记忆有时可能高度选择性

Cependant, il faut que cet effort soit global et non pas sélectif.

然而,一种全面而非选择性努力。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

些威胁反应绝不能选择性

Ce qui est vicieux et malhonnête, ce serait de l'appliquer sélectivement.

邪恶和不诚实作法选择性适用它。

On doit faire respecter les principes d'objectivité, de non-politisation et de non-sélectivité.

客观、非政治化和非选择性原则应当坚持。

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生选择性新闻查禁。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对一困境,国际社会采取非选择性方法。

Ce doit être une obligation et non un choix.

交报告应该强制性,而不应选择性

Cette lecture sélective du rapport Mitchell ne fait pas progresser la cause de la paix.

对米切尔报告选择性理解不会促进和平事业。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能通过有选择性措施和程序来实现个目标。

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能选择性反恐做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性的 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂, 选择性手术,
sélectif, ve

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带选择性做法。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩散措施不应该选择性

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择性

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

基于双重标准有选择性作法。

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择性裁军已引起了频繁灾难。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有选择性

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就选择性典型范例。

Il doit agir avec impartialité, et non pas sélectivement.

正行动,而不选择性行动。

Des mesures sélectives à elles seules ne suffisent pas pour remédier à la situation.

仅仅选择性措施还不足以完成这项任务。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们记忆有时可能高度选择性

Cependant, il faut que cet effort soit global et non pas sélectif.

然而,这一种全面而非选择性努力。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁反应绝不能选择性

Ce qui est vicieux et malhonnête, ce serait de l'appliquer sélectivement.

邪恶和不诚实作法选择性适用它。

On doit faire respecter les principes d'objectivité, de non-politisation et de non-sélectivité.

客观、非治化和非选择性原则应当坚持。

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生选择性新闻查禁。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会采取非选择性方法。

Ce doit être une obligation et non un choix.

提交报告应该强制性,而不应选择性

Cette lecture sélective du rapport Mitchell ne fait pas progresser la cause de la paix.

对米切尔报告这种选择性理解不会促进和平事业。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能通过有选择性措施和程序来实现这个目标。

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能选择性反恐做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性的 的法语例句

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂, 选择性手术,
sélectif, ve

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种选择性做法。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

措施应该选择性

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择性

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

基于双重标准有选择性作法。

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择性裁军已引起了频繁灾难。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有选择性政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就选择性典型范例。

Il doit agir avec impartialité, et non pas sélectivement.

它必须公正行动,而选择性行动。

Des mesures sélectives à elles seules ne suffisent pas pour remédier à la situation.

仅仅选择性措施还足以完成这项任务。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们记忆有时可能高度选择性

Cependant, il faut que cet effort soit global et non pas sélectif.

然而,这必须一种全面而非选择性

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁反应绝选择性

Ce qui est vicieux et malhonnête, ce serait de l'appliquer sélectivement.

邪恶和诚实作法选择性适用它。

On doit faire respecter les principes d'objectivité, de non-politisation et de non-sélectivité.

客观、非政治化和非选择性原则应当坚持。

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生选择性新闻查禁。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会必须采取非选择性方法。

Ce doit être une obligation et non un choix.

提交报告应该强制性,而选择性

Cette lecture sélective du rapport Mitchell ne fait pas progresser la cause de la paix.

对米切尔报告这种选择性理解会促进和平事业。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们能通过有选择性措施和程序来实现这个目标。

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能选择性反恐做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性的 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂, 选择性手术,
sélectif, ve

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带选择性做法。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩散措施不应该选择性

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择性

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

基于双重标准有选择性法。

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择性裁军已引起了频繁灾难。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有选择性政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就选择性典型范例。

Il doit agir avec impartialité, et non pas sélectivement.

它必须公正行动,而不选择性行动。

Des mesures sélectives à elles seules ne suffisent pas pour remédier à la situation.

仅仅选择性措施还不足以完成这项任务。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们记忆有时可能高度选择性

Cependant, il faut que cet effort soit global et non pas sélectif.

然而,这必须一种全面而非选择性努力。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁反应绝不能选择性

Ce qui est vicieux et malhonnête, ce serait de l'appliquer sélectivement.

邪恶和不诚选择性适用它。

On doit faire respecter les principes d'objectivité, de non-politisation et de non-sélectivité.

客观、非政治化和非选择性原则应当坚持。

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生选择性新闻查禁。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会必须采取非选择性方法。

Ce doit être une obligation et non un choix.

提交报告应该强制性,而不应选择性

Cette lecture sélective du rapport Mitchell ne fait pas progresser la cause de la paix.

对米切尔报告这种选择性理解不会促进和平事业。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能通过有选择性措施和程序来现这个目标。

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能选择性反恐做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性的 的法语例句

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂, 选择性手术,
sélectif, ve

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带做法。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩散措施不应该

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

基于双重标准有作法。

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

裁军已引起了频繁灾难。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在采取了有政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就典型范例。

Il doit agir avec impartialité, et non pas sélectivement.

它必须公正行动,而不行动。

Des mesures sélectives à elles seules ne suffisent pas pour remédier à la situation.

仅仅措施还不足以完成这项任务。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们记忆有时可能高度

Cependant, il faut que cet effort soit global et non pas sélectif.

然而,这必须一种全面而非努力。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁反应绝不能

Ce qui est vicieux et malhonnête, ce serait de l'appliquer sélectivement.

邪恶和不诚实作法适用它。

On doit faire respecter les principes d'objectivité, de non-politisation et de non-sélectivité.

客观、非政治化和非原则应当坚持。

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然新闻查禁。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会必须采取非方法。

Ce doit être une obligation et non un choix.

提交报告应该强制,而不应

Cette lecture sélective du rapport Mitchell ne fait pas progresser la cause de la paix.

对米切尔报告这种理解不会促进和平事业。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能通过有措施和程序来实现这个目标。

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能反恐做法。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性的 的法语例句

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂, 选择性手术,
sélectif, ve

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带做法。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩散措施不应该

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

基于双重标准有作法。

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

裁军已引起了频繁灾难。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就典型范例。

Il doit agir avec impartialité, et non pas sélectivement.

它必须公正行动,而不行动。

Des mesures sélectives à elles seules ne suffisent pas pour remédier à la situation.

仅仅措施还不足以完成这项任务。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们记忆有时可能高度

Cependant, il faut que cet effort soit global et non pas sélectif.

然而,这必须一种全面而非努力。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些反应绝不能

Ce qui est vicieux et malhonnête, ce serait de l'appliquer sélectivement.

邪恶和不诚实作法适用它。

On doit faire respecter les principes d'objectivité, de non-politisation et de non-sélectivité.

客观、非政治化和非原则应当坚持。

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生新闻查禁。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会必须采取非方法。

Ce doit être une obligation et non un choix.

提交报告应该强制,而不应

Cette lecture sélective du rapport Mitchell ne fait pas progresser la cause de la paix.

对米切尔报告这种理解不会促进和平事业。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能通过有措施和程序来实现这个目标。

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能反恐做法。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性的 的法语例句

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂, 选择性手术,