法语助手
  • 关闭

选择性

添加到生词本

xuǎn zé xìng
sélectivité
法 语 助手

Je saurai découvrir et développer mes points forts pour me concentrer sur une spécialité inlassablement.

选择性地培养自己的优势,决定专业意向,并不断努力。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不能有选择性

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断选择性

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存在选择性或双重标准。

Le projet de résolution est sélectif et manque d'objectivité.

该决议草案具有选择性,带有偏见。

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带选择性的做法。

Les domaines d'intervention seront sélectionnés en fonction d'aspects stratégiques.

评价范围将具有选择性和战略性。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩散措施不应该是选择性的。

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择性的。

Nous ne pouvons que regretter le recours à des citations sélectives du Document final.

我们只能选择性地引用最后文件感到痛惜。

Il n'y aura aucune sélection politique et nulle part où se cacher.

将不会有政治选择性或藏身之处。

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

这是基于双重标准有选择性的作法。

Dans ces pays, il n'y a pas d'autres alternatives que de créer des emplois.

国家的工作没有选择性

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择性的裁军已引起了频繁的灾难。

L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.

援助不应与条件和选择性捆绑在一起。

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择性渔具和不可持续的捕捞做法。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在采取了有选择性的政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就是选择性的典型范例。

La question touche à des aspects de sélectivité et d'arbitraire.

问题仍然是有选择性和随心所欲。

Cet effort de mémoire me semble comporter une certaine sélectivité.

我似乎觉得,这样的记忆具有某种选择性

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性 的法语例句

用户正在搜索


电子表, 电子表格, 电子成对能, 电子程控, 电子秤, 电子宠物, 电子导电, 电子导纳, 电子的, 电子的轨道,

相似单词


选择视点, 选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂,
xuǎn zé xìng
sélectivité
法 语 助手

Je saurai découvrir et développer mes points forts pour me concentrer sur une spécialité inlassablement.

选择性地培养自己的优势,决定专业意断努力。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

扩散努力能有选择性

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断选择性

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

应存在选择性或双重标准。

Le projet de résolution est sélectif et manque d'objectivité.

该决议草案具有选择性,带有偏见。

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种选择性的做法。

Les domaines d'intervention seront sélectionnés en fonction d'aspects stratégiques.

评价范围将具有选择性和战略性。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

扩散措施应该是选择性的。

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择性的。

Nous ne pouvons que regretter le recours à des citations sélectives du Document final.

我们只能选择性地引用最后文件感到痛惜。

Il n'y aura aucune sélection politique et nulle part où se cacher.

会有政治选择性或藏

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

这是基于双重标准有选择性的作法。

Dans ces pays, il n'y a pas d'autres alternatives que de créer des emplois.

但发展中国家的工作没有选择性

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择性的裁军已引起了频繁的灾难。

L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.

发展援助应与条件和选择性捆绑在一起。

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择性渔具和可持续的捕捞做法。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有选择性的政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就是选择性的典型范例。

La question touche à des aspects de sélectivité et d'arbitraire.

问题仍然是有选择性和随心所欲。

Cet effort de mémoire me semble comporter une certaine sélectivité.

我似乎觉得,这样的记忆具有某种选择性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 选择性 的法语例句

用户正在搜索


电子管, 电子管电压表, 电子管放大器, 电子管工人, 电子管整流器, 电子光度计, 电子光学, 电子号, 电子轰击, 电子轰击炉,

相似单词


选择视点, 选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂,
xuǎn zé xìng
sélectivité
法 语 助手

Je saurai découvrir et développer mes points forts pour me concentrer sur une spécialité inlassablement.

选择地培养自己的优势,决定专业意向,并不断努力。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩努力不能有选择

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断选择

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存在选择或双重标准。

Le projet de résolution est sélectif et manque d'objectivité.

该决议草案具有选择有偏见。

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不选择的做法。

Les domaines d'intervention seront sélectionnés en fonction d'aspects stratégiques.

评价范围将具有选择和战略

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩不应该是选择的。

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择的。

Nous ne pouvons que regretter le recours à des citations sélectives du Document final.

我们只能选择地引用最后文件感到痛惜。

Il n'y aura aucune sélection politique et nulle part où se cacher.

将不会有政治选择或藏身之处。

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

这是基于双重标准有选择的作法。

Dans ces pays, il n'y a pas d'autres alternatives que de créer des emplois.

但发展中国家的工作没有选择

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择的裁军已引起了频繁的灾难。

L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.

发展援助不应与条件和选择捆绑在一起。

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择渔具和不可持续的捕捞做法。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有选择的政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就是选择的典型范例。

La question touche à des aspects de sélectivité et d'arbitraire.

问题仍然是有选择和随心所欲。

Cet effort de mémoire me semble comporter une certaine sélectivité.

我似乎觉得,这样的记忆具有某种选择

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性 的法语例句

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


选择视点, 选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂,
xuǎn zé xìng
sélectivité
法 语 助手

Je saurai découvrir et développer mes points forts pour me concentrer sur une spécialité inlassablement.

选择性地培养自己的优势,决定专业意向,并断努力。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

扩散努力选择性

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断选择性

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

应存在选择性或双重标准。

Le projet de résolution est sélectif et manque d'objectivité.

该决议草案具有选择性,带有偏见。

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种选择性的做法。

Les domaines d'intervention seront sélectionnés en fonction d'aspects stratégiques.

评价范围具有选择性和战略性。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

扩散措施应该是选择性的。

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择性的。

Nous ne pouvons que regretter le recours à des citations sélectives du Document final.

我们只选择性地引用最后文件感到痛惜。

Il n'y aura aucune sélection politique et nulle part où se cacher.

有政治选择性或藏身之处。

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

这是基于双重标准有选择性的作法。

Dans ces pays, il n'y a pas d'autres alternatives que de créer des emplois.

但发展中国家的工作没有选择性

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择性的裁军已引起了频繁的灾难。

L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.

发展援助应与条件和选择性捆绑在一起。

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择性渔具和可持续的捕捞做法。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有选择性的政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就是选择性的典型范例。

La question touche à des aspects de sélectivité et d'arbitraire.

问题仍然是有选择性和随心所欲。

Cet effort de mémoire me semble comporter une certaine sélectivité.

我似乎觉得,这样的记忆具有某种选择性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性 的法语例句

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


选择视点, 选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂,
xuǎn zé xìng
sélectivité
法 语 助手

Je saurai découvrir et développer mes points forts pour me concentrer sur une spécialité inlassablement.

选择性地培养自己的定专业意向,并不断努力。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不能有选择性

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断选择性

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存在选择性准。

Le projet de résolution est sélectif et manque d'objectivité.

议草案具有选择性,带有偏见。

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带选择性的做法。

Les domaines d'intervention seront sélectionnés en fonction d'aspects stratégiques.

评价范围将具有选择性和战略性。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩散措施不应该是选择性的。

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择性的。

Nous ne pouvons que regretter le recours à des citations sélectives du Document final.

我们只能选择性地引用最后文件感到痛惜。

Il n'y aura aucune sélection politique et nulle part où se cacher.

将不会有政治选择性或藏身之处。

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

这是基于准有选择性的作法。

Dans ces pays, il n'y a pas d'autres alternatives que de créer des emplois.

但发展中国家的工作没有选择性

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择性的裁军已引起了频繁的灾难。

L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.

发展援助不应与条件和选择性捆绑在一起。

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择性渔具和不可持续的捕捞做法。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有选择性的政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就是选择性的典型范例。

La question touche à des aspects de sélectivité et d'arbitraire.

问题仍然是有选择性和随心所欲。

Cet effort de mémoire me semble comporter une certaine sélectivité.

我似乎觉得,这样的记忆具有某种选择性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


选择视点, 选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂,
xuǎn zé xìng
sélectivité
法 语 助手

Je saurai découvrir et développer mes points forts pour me concentrer sur une spécialité inlassablement.

己的优势,决定专业意向,并不断努力。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不能有

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存在或双重标准。

Le projet de résolution est sélectif et manque d'objectivité.

该决议草案具有,带有偏见。

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带的做法。

Les domaines d'intervention seront sélectionnés en fonction d'aspects stratégiques.

评价范围将具有和战略

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩散措施不应该是的。

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可的。

Nous ne pouvons que regretter le recours à des citations sélectives du Document final.

我们只能地引用最后文件感到痛惜。

Il n'y aura aucune sélection politique et nulle part où se cacher.

将不会有政治或藏身之处。

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

这是基于双重标准有的作法。

Dans ces pays, il n'y a pas d'autres alternatives que de créer des emplois.

但发展中国家的工作没有

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

的裁军已引起了频繁的灾难。

L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.

发展援助不应与条件和捆绑在一起。

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非渔具和不可持续的捕捞做法。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有的政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就是的典型范例。

La question touche à des aspects de sélectivité et d'arbitraire.

问题仍然是有和随心所欲。

Cet effort de mémoire me semble comporter une certaine sélectivité.

我似乎觉得,这样的记忆具有某种

声明:以上例句、词分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


选择视点, 选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂,
xuǎn zé xìng
sélectivité
法 语 助手

Je saurai découvrir et développer mes points forts pour me concentrer sur une spécialité inlassablement.

选择地培养自己的优势,决定专业意向,并不断努力。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不能有选择

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断选择

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存在选择或双重标准。

Le projet de résolution est sélectif et manque d'objectivité.

该决议草案具有选择,带有偏见。

Ce lien exige une approche non sélective.

采取一种不带选择的做法。

Les domaines d'intervention seront sélectionnés en fonction d'aspects stratégiques.

评价范围将具有选择

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩散措施不应该是选择的。

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择的。

Nous ne pouvons que regretter le recours à des citations sélectives du Document final.

我们只能选择地引用最后文件感到痛惜。

Il n'y aura aucune sélection politique et nulle part où se cacher.

将不会有政治选择或藏身之处。

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

是基于双重标准有选择的作法。

Dans ces pays, il n'y a pas d'autres alternatives que de créer des emplois.

但发展中国家的工作没有选择

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择的裁军已引起了频繁的灾难。

L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.

发展援助不应与条件和选择捆绑在一起。

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择渔具和不可持续的捕捞做法。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有选择的政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就是选择的典型范例。

La question touche à des aspects de sélectivité et d'arbitraire.

问题仍然是有选择和随心所欲。

Cet effort de mémoire me semble comporter une certaine sélectivité.

我似乎觉得,样的记忆具有某种选择

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


选择视点, 选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂,
xuǎn zé xìng
sélectivité
法 语 助手

Je saurai découvrir et développer mes points forts pour me concentrer sur une spécialité inlassablement.

选择性地培养自己的优势,决定专业意向,并不断努力。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不能有选择性

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个集团垄断选择性

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存在选择性双重标准。

Le projet de résolution est sélectif et manque d'objectivité.

该决议草案具有选择性,带有偏见。

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带选择性的做法。

Les domaines d'intervention seront sélectionnés en fonction d'aspects stratégiques.

评价范围将具有选择性和战略性。

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩散措施不应该是选择性的。

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,但属于可选择性的。

Nous ne pouvons que regretter le recours à des citations sélectives du Document final.

我们只能选择性后文件感到痛惜。

Il n'y aura aucune sélection politique et nulle part où se cacher.

将不会有政治选择性藏身之处。

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

这是基于双重标准有选择性的作法。

Dans ces pays, il n'y a pas d'autres alternatives que de créer des emplois.

但发展中的工作没有选择性

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择性的裁军已起了频繁的灾难。

L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.

发展援助不应与条件和选择性捆绑在一起。

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使选择性渔具和不可持续的捕捞做法。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有选择性的政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就是选择性的典型范例。

La question touche à des aspects de sélectivité et d'arbitraire.

问题仍然是有选择性和随心所欲。

Cet effort de mémoire me semble comporter une certaine sélectivité.

我似乎觉得,这样的记忆具有某种选择性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


选择视点, 选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂,
xuǎn zé xìng
sélectivité
法 语 助手

Je saurai découvrir et développer mes points forts pour me concentrer sur une spécialité inlassablement.

选择地培养自己的优势,决定专业意向,并不断努力。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不能有选择

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家集团垄断选择

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存在选择重标准。

Le projet de résolution est sélectif et manque d'objectivité.

该决议草案具有选择,带有偏见。

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带选择的做法。

Les domaines d'intervention seront sélectionnés en fonction d'aspects stratégiques.

评价范围将具有选择和战略

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

不扩散措施不应该是选择的。

Ils peuvent aussi recevoir, s'ils le souhaitent seulement, une aide psycho-sociale.

提供咨询,选择的。

Nous ne pouvons que regretter le recours à des citations sélectives du Document final.

我们只能选择地引用最后文件感到痛惜。

Il n'y aura aucune sélection politique et nulle part où se cacher.

将不会有政治选择藏身之处。

Il s'agit là d'une approche sélective fondée sur le système du deux poids, deux mesures.

这是基重标准有选择的作法。

Dans ces pays, il n'y a pas d'autres alternatives que de créer des emplois.

发展中国家的工作没有选择

Le désarmement sélectif a fréquemment engendré des catastrophes.

选择的裁军已引起了频繁的灾难。

L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.

发展援助不应与条件和选择捆绑在一起。

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择渔具和不可持续的捕捞做法。

Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

他在发言中采取了有选择的政策。

Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

克什米尔和阿富汗就是选择的典型范例。

La question touche à des aspects de sélectivité et d'arbitraire.

问题仍然是有选择和随心所欲。

Cet effort de mémoire me semble comporter une certaine sélectivité.

我似乎觉得,这样的记忆具有某种选择

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 选择性 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


选择视点, 选择适当时机, 选择题, 选择物, 选择吸附, 选择性, 选择性的, 选择性阑尾切除术, 选择性曲线, 选择性溶剂,