Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.
我还不太适应这种湿热的
候。
Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.
我还不太适应这种湿热的
候。
Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?
这一句好像应该是你能适应新的生活吗?
Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.
记忆存在于你

的
性和记忆(好坏)主要是取决你的情感上的适应力。
Elle se fait très bien à son nouveau métier.
她很适应新的职业。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运的是我很快就适应了中国的饮食,这让我感到很高兴。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您的需求和预算提供适应您的方案。
Les ours polaires doivent s'accoutumer à un nouveau climat.
北极熊要适应新的
候环境。
Continuer à développer de nouveaux produits qui répondent à la demande du marché.
不断开发研制新的适应市场需求的产品。
Elle s'est accommodé à son nouveau travail.
她适应了她的新工作。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装的洗涤频率。
Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.
他很好地适应了幼儿园的生活。
Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理想化和慷慨性格使您不适应现代的世界。
Par exemple, les accessoires élégants bijoux de perles de mariage est essentielle.
例如,附件优雅婚礼珍

是必不可少的。如何适应它完美的婚纱?
Donc si vous arrivez en avion, prenez le temps pour vous acclimater.
因而,如果您是乘飞机来此,一定要注意对
候的适应。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我不同的实习中,我觉得我的适应能力很强。如果我成为另
国家或地区的一部分的话,我觉得没什么问题。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告的缔约方都没有提到适应措施的执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划的重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几
缔约方叙述了可提高适应能力的“跨部门”措施。
Nous pensons comme lui qu'il est indispensable que l'Organisation s'adapte aux exigences de la mondialisation.
我们赞成他的意见,即我们必须对联合国组织进行调
,使其适应全球化的各种紧急情况。
Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.
因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定的目标群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.
我

适应这种湿热的
。
Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?
这一句好像应该是你能适应新的生活吗?
Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.
记忆存在于你整个人的个性和记忆(好坏)主要是取决你的情感上的适应力。
Elle se fait très bien à son nouveau métier.
她很适应新的职业。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运的是我很快就适应了中国的饮食,这让我感到很高兴。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您的需求和预算提供适应您的方案。
Les ours polaires doivent s'accoutumer à un nouveau climat.
北极熊要适应新的
环境。
Continuer à développer de nouveaux produits qui répondent à la demande du marché.
断开发研制新的适应市场需求的产品。
Elle s'est accommodé à son nouveau travail.
她适应了她的新工作。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装的洗涤频率。
Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.
他很好地适应了幼儿园的生活。
Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理想化和慷慨性格使您
适应现代的世界。
Par exemple, les accessoires élégants bijoux de perles de mariage est essentielle.
例如,附件优雅婚礼珍珠首饰是必
可少的。如何适应它完美的婚纱?
Donc si vous arrivez en avion, prenez le temps pour vous acclimater.
因而,如果您是乘飞机来此,一定要注意

的适应。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我
同的实习中,我觉得我的适应能力很强。如果我成为另个国家或地区的一部分的话,我觉得没什么问题。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告的缔约方都没有提到适应措施的执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到
沿海生态系统进行研究是制定适应规划的重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可提高适应能力的“跨部门”措施。
Nous pensons comme lui qu'il est indispensable que l'Organisation s'adapte aux exigences de la mondialisation.
我们赞成他的意见,即我们必须
联合国组织进行调整,使其适应全球化的各种紧急情况。
Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.
因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定的目标群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.
我还不太
应这种湿热
候。
Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?
这一句好像应该是你能
应新
生活吗?
Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.
记忆存在于你整个人
个性和记忆(好坏)主要是取决你
情感

应力。
Elle se fait très bien à son nouveau métier.
她很
应新
职业。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运
是我很快就
应了中国
饮食,这让我感到很高兴。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照
需求和预算提供
应
方案。
Les ours polaires doivent s'accoutumer à un nouveau climat.
北极熊要
应新
候环境。
Continuer à développer de nouveaux produits qui répondent à la demande du marché.
不断开发研制新
应市场需求
产品。
Elle s'est accommodé à son nouveau travail.
她
应了她
新工作。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了
应酒店服装
洗涤频率。
Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.
他很好地
应了幼儿园
生活。
Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理想化和慷慨性

不
应现代
世界。
Par exemple, les accessoires élégants bijoux de perles de mariage est essentielle.
例如,附件优雅婚礼珍珠首饰是必不可少
。如何
应它完美
婚纱?
Donc si vous arrivez en avion, prenez le temps pour vous acclimater.
因而,如果
是乘飞机来此,一定要注意对
候
应。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我不同
实习中,我觉得我
应能力很强。如果我成为另个国家或地区
一部分
话,我觉得没什么问题。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告
缔约方都没有提到
应措施
执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定
应规划
重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可提高
应能力
“跨部门”措施。
Nous pensons comme lui qu'il est indispensable que l'Organisation s'adapte aux exigences de la mondialisation.
我们赞成他
意见,即我们必须对联合国组织进行调整,
其
应全球化
各种紧急情况。
Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.
因此,应审慎地调节有关战略以
应明确界定
目标群体。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.
我还不太适应这种湿热的
候。
Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?
这一句好像应该是你能适应新的生活吗?
Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.
记忆存在于你整个人的个性和记忆(好坏)主要是取决你的情感上的适应力。
Elle se fait très bien à son nouveau métier.
她很适应新的职业。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运的是我很快就适应了
国的饮食,这让我感到很高兴。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您的需求和预算提供适应您的方案。
Les ours polaires doivent s'accoutumer à un nouveau climat.
北极熊要适应新的
候环境。
Continuer à développer de nouveaux produits qui répondent à la demande du marché.
不断开发研制新的适应市场需求的产品。
Elle s'est accommodé à son nouveau travail.
她适应了她的新工作。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装的洗涤频率。
Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.
他很好地适应了幼儿园的生活。
Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理想化和慷慨性格使您不适应现代的世界。
Par exemple, les accessoires élégants bijoux de perles de mariage est essentielle.
例如,附件优雅婚礼珍珠首饰是必不可少的。如何适应它完美的婚纱?
Donc si vous arrivez en avion, prenez le temps pour vous acclimater.
因而,如果您是乘飞机来此,一定要注意对
候的适应。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我不同的

,我觉得我的适应能力很强。如果我成为另个国家或地区的一部分的话,我觉得没什么问题。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告的缔约方都没有提到适应措施的执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划的重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可提高适应能力的“跨部门”措施。
Nous pensons comme lui qu'il est indispensable que l'Organisation s'adapte aux exigences de la mondialisation.
我们赞成他的意见,即我们必须对联合国组织进行调整,使其适应全球化的各种紧急情况。
Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.
因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定的目标群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.
我还不太适应这种湿热
候。
Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?
这一句好像应该是你能适应新
生活吗?
Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.
记忆存在于你整个人
个性和记忆(好坏)主要是取决你
情感上
适应力。
Elle se fait très bien à son nouveau métier.
她很适应新
职业。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运
是我很快就适应了中国
饮食,这让我感到很高兴。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您

和

供适应您
方案。
Les ours polaires doivent s'accoutumer à un nouveau climat.
北极熊要适应新
候环境。
Continuer à développer de nouveaux produits qui répondent à la demande du marché.
不断开发研制新
适应市场

产品。
Elle s'est accommodé à son nouveau travail.
她适应了她
新工作。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装
洗涤频率。
Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.
他很好地适应了幼儿园
生活。
Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理想化和慷慨性格使您不适应现代
世界。
Par exemple, les accessoires élégants bijoux de perles de mariage est essentielle.
例如,附件优雅婚礼珍珠首饰是必不可少
。如何适应它完美
婚纱?
Donc si vous arrivez en avion, prenez le temps pour vous acclimater.
因而,如果您是乘飞机来此,一定要注意对
候
适应。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我不同
实习中,我觉得我
适应能力很强。如果我成为另个国家或地区
一部分
话,我觉得没什么问题。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
交报告
缔约方都没有
到适应措施
执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布
到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划
重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可
高适应能力
“跨部门”措施。
Nous pensons comme lui qu'il est indispensable que l'Organisation s'adapte aux exigences de la mondialisation.
我们赞成他
意见,即我们必须对联合国组织进行调整,使其适应全球化
各种紧急情况。
Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.
因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定
目标群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.
我还不太
应这种湿热
候。
Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?
这一句好像应该是你能
应新
生活吗?
Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.
记忆存在于你整个人
个性和记忆(好坏)主要是取决你
情感上
应力。
Elle se fait très bien à son nouveau métier.
很
应新
职业。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运
是我很快就
应了中国
饮食,这让我感到很高兴。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您

和预算提供
应您
方案。
Les ours polaires doivent s'accoutumer à un nouveau climat.
北极熊要
应新
候环境。
Continuer à développer de nouveaux produits qui répondent à la demande du marché.
不断开发研制新
应市场

产
。
Elle s'est accommodé à son nouveau travail.

应了
新工作。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了
应酒店服装
洗涤频率。
Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.
他很好地
应了幼儿园
生活。
Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理想化和慷慨性格使您不
应现代
世界。
Par exemple, les accessoires élégants bijoux de perles de mariage est essentielle.
例如,附件优雅婚礼珍珠首饰是必不可少
。如何
应它完美
婚纱?
Donc si vous arrivez en avion, prenez le temps pour vous acclimater.
因而,如果您是乘飞机来此,一定要注意对
候
应。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我不同
实习中,我觉得我
应能力很强。如果我成为另个国家或地区
一部分
话,我觉得没什么问题。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告
缔约方都没有提到
应措施
执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定
应规划
重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可提高
应能力
“跨部门”措施。
Nous pensons comme lui qu'il est indispensable que l'Organisation s'adapte aux exigences de la mondialisation.
我们赞成他
意见,即我们必须对联合国组织进行调整,使其
应全球化
各种紧急情况。
Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.
因此,应审慎地调节有关战略以
应明确界定
目标群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.
我还不太适应这种湿热
候。
Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?
这一句好像应该是你能适应新
生活吗?
Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.
记忆存在于你整个人
个性和记忆(好坏)主要是取决你
情感上
适应力。
Elle se fait très bien à son nouveau métier.
她很适应新
职业。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运
是我很快就适应了中

食,这让我感到很高兴。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您
需求和预算提供适应您
方案。
Les ours polaires doivent s'accoutumer à un nouveau climat.
北极熊要适应新
候环境。
Continuer à développer de nouveaux produits qui répondent à la demande du marché.
不断开发研制新
适应市场需求
产品。
Elle s'est accommodé à son nouveau travail.
她适应了她
新工作。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装

频率。
Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.
他很好地适应了幼儿园
生活。
Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理想化和慷慨性格使您不适应现代
世界。
Par exemple, les accessoires élégants bijoux de perles de mariage est essentielle.
例如,附件优雅婚礼珍珠首饰是必不可少
。如何适应它完美
婚纱?
Donc si vous arrivez en avion, prenez le temps pour vous acclimater.
因而,如果您是乘飞机来此,一定要注意对
候
适应。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我不同
实习中,我觉得我
适应能力很强。如果我成为另个
家或地区
一部分
话,我觉得没什么问题。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告
缔约方都没有提到适应措施
执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划
重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可提高适应能力
“跨部门”措施。
Nous pensons comme lui qu'il est indispensable que l'Organisation s'adapte aux exigences de la mondialisation.
我们赞成他
意见,即我们必须对联合
组织进行调整,使其适应全球化
各种紧急情况。
Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.
因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定
目标群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.
我还不太
这种湿热的
候。
Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?
这一句好像
该是你能
新的生活吗?
Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.
记忆存在于你整个人的个性
记忆(好坏)主要是取决你的情感上的
力。
Elle se fait très bien à son nouveau métier.
她

新的职业。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运的是我
快就
了中国的饮食,这让我感到
高兴。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您的需求
预算提供
您的方案。
Les ours polaires doivent s'accoutumer à un nouveau climat.
北极熊要
新的
候环境。
Continuer à développer de nouveaux produits qui répondent à la demande du marché.
不断开发研制新的
市场需求的产品。
Elle s'est accommodé à son nouveau travail.
她
了她的新工作。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了
酒店服装的洗涤频率。
Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.
他
好地
了幼儿园的生活。
Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理

慷慨性格使您不
现代的世界。
Par exemple, les accessoires élégants bijoux de perles de mariage est essentielle.
例如,附件优雅婚礼珍珠首饰是必不可少的。如何
它完美的婚纱?
Donc si vous arrivez en avion, prenez le temps pour vous acclimater.
因而,如果您是乘飞机来此,一定要注意对
候的
。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我不同的实习中,我觉得我的
能力
强。如果我成为另个国家或地区的一部分的话,我觉得没什么问题。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告的缔约方都没有提到
措施的执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定
规划的重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可提高
能力的“跨部门”措施。
Nous pensons comme lui qu'il est indispensable que l'Organisation s'adapte aux exigences de la mondialisation.
我们赞成他的意见,即我们必须对联合国组织进行调整,使其
全球
的各种紧急情况。
Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.
因此,
审慎地调节有关战略以
明确界定的目标群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.
我还不太
应这种湿热
候。
Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?
这一句好像应该是

应新
生活吗?
Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.
记忆存在于
整个人
个性和记忆(好坏)主要是取决
情感上
应力。
Elle se fait très bien à son nouveau métier.
她很
应新
职业。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运
是我很快就
应了中国
饮食,这让我感到很高兴。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您
需求和预算提供
应您
方案。
Les ours polaires doivent s'accoutumer à un nouveau climat.
北极熊要
应新
候环境。
Continuer à développer de nouveaux produits qui répondent à la demande du marché.
不断开发研制新
应市场需求
产品。
Elle s'est accommodé à son nouveau travail.
她
应了她
新工作。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了
应酒店服装
洗涤频率。
Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.
他很好地
应了幼儿园
生活。
Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理想化和慷慨性格使您不
应现代
世界。
Par exemple, les accessoires élégants bijoux de perles de mariage est essentielle.
例如,附件优雅
礼珍珠首饰是必不可少
。如何
应它完

纱?
Donc si vous arrivez en avion, prenez le temps pour vous acclimater.
因而,如果您是乘飞机来此,一定要注意对
候
应。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我不同
实习中,我觉得我
应
力很强。如果我成为另个国家或地区
一部分
话,我觉得没什么问题。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告
缔约方都没有提到
应措施
执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定
应规划
重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可提高
应
力
“跨部门”措施。
Nous pensons comme lui qu'il est indispensable que l'Organisation s'adapte aux exigences de la mondialisation.
我们赞成他
意见,即我们必须对联合国组织进行调整,使其
应全球化
各种紧急情况。
Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.
因此,应审慎地调节有关战略以
应明确界定
目标群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。