法语助手
  • 关闭
attraper
rattraper
rattrapage 法语 助 手

Elle a couru de toutes ses forces pour poursuivre le soleil.

为了太阳,她全力奔跑。

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰们,将这些话对们说了。

Après ma mort, tu enlèves ma peau.Elle va t'emmener dans le ciel chercher Zhinü.

我死后,你剥下我的皮,踩着它,就可以织女。"

Le chef des gardes frontière aurait ensuite poursuivi la voiture et appréhendé ses occupants.

然后,指挥官并截住了这辆车。

Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.

们在舒瓦西公园旁打脚踢。

93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.

,逮住:MILA逮住TOM通过的衣服的帽子.

Les mêmes chauffeurs reprennent la conduite, le train roule vite, coups de klaxons.Ils essaient certainement de rattraper le retard.

还是同样的司机.火车开得很发出呜呜的汽笛声, 看来司机有心要把拉下的

L'unité secrète a poursuivi Abayat sur le toit d'un édifice où ses membres l'ont battu avant de l'achever par balle.

以色列便衣队在一座建筑物的屋顶,对进行殴打,然后开枪把杀害。

L'informatique offre aux pays pauvres la possibilité de brûler les étapes et ainsi de réduire le temps qu'il faudra pour rattraper les pays avancés.

信息技术让穷国有机会来一个飞跃,缩短先进国家的间。

L'écart entre les sexes en matière d'instruction et d'éducation est significatif, encore qu'il ressorte de faits d'observation récente que le sexe féminin (les 15 à 24 ans) est en train de rattraper le sexe masculin.

虽然近年来有迹象表明,年轻女性(15到24岁)在教育和识字率方面正在同龄的男性,但这两方面的两性差距仍然非常明显。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追上 的法语例句

用户正在搜索


auto-immunitaire, autoimmunité, auto-immunité, auto-imposition, autoimpulsion, autoincrément, autoindex, autoindexation, auto-inductance, auto-induction,

相似单词


追求真理, 追人游戏, 追认, 追认书, 追杀, 追上, 追上某人, 追授, 追述, 追思,
attraper
rattraper
rattrapage 法语 助 手

Elle a couru de toutes ses forces pour poursuivre le soleil.

为了太阳,她全力奔跑。

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰他们,将这他们说了。

Après ma mort, tu enlèves ma peau.Elle va t'emmener dans le ciel chercher Zhinü.

我死,你剥下我的皮,踩着它,就可以织女。"

Le chef des gardes frontière aurait ensuite poursuivi la voiture et appréhendé ses occupants.

,指挥官并截住了这辆车。

Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.

他们在舒瓦西公园旁他,拳脚踢。

93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.

,逮住:MILA逮住TOM通过他的衣服的帽子.

Les mêmes chauffeurs reprennent la conduite, le train roule vite, coups de klaxons.Ils essaient certainement de rattraper le retard.

还是同样的司机.火车开得很快,不时发出呜呜的汽笛声, 看来司机有心要把拉下的时间

L'unité secrète a poursuivi Abayat sur le toit d'un édifice où ses membres l'ont battu avant de l'achever par balle.

以色列便衣队在一座建筑物的屋顶他,他进行殴开枪把他杀害。

L'informatique offre aux pays pauvres la possibilité de brûler les étapes et ainsi de réduire le temps qu'il faudra pour rattraper les pays avancés.

信息技术让穷国有机会来一个飞跃,缩短先进国家的时间。

L'écart entre les sexes en matière d'instruction et d'éducation est significatif, encore qu'il ressorte de faits d'observation récente que le sexe féminin (les 15 à 24 ans) est en train de rattraper le sexe masculin.

近年来有迹象表明,年轻女性(15到24岁)在教育和识字率方面正在同龄的男性,但这两方面的两性差距仍非常明显。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追上 的法语例句

用户正在搜索


autolite, autolocalisation, autologue, autolubrifiant, autolubrifiante, autolubrification, autolysat, autolyse, autolyser, autolysine,

相似单词


追求真理, 追人游戏, 追认, 追认书, 追杀, 追上, 追上某人, 追授, 追述, 追思,
attraper
rattraper
rattrapage 法语 助 手

Elle a couru de toutes ses forces pour poursuivre le soleil.

为了太阳,她全力奔跑。

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰他们,将这些话对他们说了。

Après ma mort, tu enlèves ma peau.Elle va t'emmener dans le ciel chercher Zhinü.

我死后,你剥下我的皮,踩着它,就可以织女。"

Le chef des gardes frontière aurait ensuite poursuivi la voiture et appréhendé ses occupants.

然后,指挥官并截住了这辆车。

Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.

他们在舒瓦西公园旁他,拳打脚踢。

93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.

,逮住:MILA逮住TOM通过他的衣服的帽子.

Les mêmes chauffeurs reprennent la conduite, le train roule vite, coups de klaxons.Ils essaient certainement de rattraper le retard.

还是同样的司机.火车开得很快,不发出呜呜的汽笛声, 看来司机有心要把拉下的

L'unité secrète a poursuivi Abayat sur le toit d'un édifice où ses membres l'ont battu avant de l'achever par balle.

以色列便衣队在一座建筑物的屋顶他,对他进行殴打,然后开枪把他杀害。

L'informatique offre aux pays pauvres la possibilité de brûler les étapes et ainsi de réduire le temps qu'il faudra pour rattraper les pays avancés.

信息技术让穷国有机会来一个飞跃,缩短先进国家的

L'écart entre les sexes en matière d'instruction et d'éducation est significatif, encore qu'il ressorte de faits d'observation récente que le sexe féminin (les 15 à 24 ans) est en train de rattraper le sexe masculin.

然近年来有迹象表明,年轻女性(15到24岁)在教育和识字率方面正在同龄的男性,但这两方面的两性差距仍然非常明显。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追上 的法语例句

用户正在搜索


automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste, automédication, autométamorphique, autométamorphisme,

相似单词


追求真理, 追人游戏, 追认, 追认书, 追杀, 追上, 追上某人, 追授, 追述, 追思,
attraper
rattraper
rattrapage 法语 助 手

Elle a couru de toutes ses forces pour poursuivre le soleil.

为了太阳,她全力奔跑。

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰们,将这些话对们说了。

Après ma mort, tu enlèves ma peau.Elle va t'emmener dans le ciel chercher Zhinü.

我死后,你剥下我的皮,踩着它,就可以织女。"

Le chef des gardes frontière aurait ensuite poursuivi la voiture et appréhendé ses occupants.

然后,指挥官并截住了这

Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.

们在舒瓦西公园旁,拳打脚踢。

93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.

,逮住:MILA逮住TOM通过的衣服的帽子.

Les mêmes chauffeurs reprennent la conduite, le train roule vite, coups de klaxons.Ils essaient certainement de rattraper le retard.

还是同样的.火开得很快,不时发出呜呜的汽笛声, 看有心要把拉下的时间

L'unité secrète a poursuivi Abayat sur le toit d'un édifice où ses membres l'ont battu avant de l'achever par balle.

以色列便衣队在一座建筑物的屋顶,对进行殴打,然后开枪把杀害。

L'informatique offre aux pays pauvres la possibilité de brûler les étapes et ainsi de réduire le temps qu'il faudra pour rattraper les pays avancés.

信息技术让穷国有一个飞跃,缩短先进国家的时间。

L'écart entre les sexes en matière d'instruction et d'éducation est significatif, encore qu'il ressorte de faits d'observation récente que le sexe féminin (les 15 à 24 ans) est en train de rattraper le sexe masculin.

虽然近年有迹象表明,年轻女性(15到24岁)在教育和识字率方面正在同龄的男性,但这两方面的两性差距仍然非常明显。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追上 的法语例句

用户正在搜索


autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation, autooxyder, autopalpation, autoparallèle,

相似单词


追求真理, 追人游戏, 追认, 追认书, 追杀, 追上, 追上某人, 追授, 追述, 追思,
attraper
rattraper
rattrapage 法语 助 手

Elle a couru de toutes ses forces pour poursuivre le soleil.

为了太阳,奔跑。

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰他们,将这些话对他们说了。

Après ma mort, tu enlèves ma peau.Elle va t'emmener dans le ciel chercher Zhinü.

我死后,你剥下我的皮,踩着它,就可以织女。"

Le chef des gardes frontière aurait ensuite poursuivi la voiture et appréhendé ses occupants.

然后,指挥官并截住了这辆车。

Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.

他们在舒瓦西公园旁他,拳打脚踢。

93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.

,逮住:MILA逮住TOM通过他的衣服的帽子.

Les mêmes chauffeurs reprennent la conduite, le train roule vite, coups de klaxons.Ils essaient certainement de rattraper le retard.

还是同样的司机.火车开得很快,不时发出呜呜的汽笛声, 看来司机有心要把拉下的时间

L'unité secrète a poursuivi Abayat sur le toit d'un édifice où ses membres l'ont battu avant de l'achever par balle.

以色列便衣队在一座建筑物的屋顶他,对他进行殴打,然后开枪把他杀害。

L'informatique offre aux pays pauvres la possibilité de brûler les étapes et ainsi de réduire le temps qu'il faudra pour rattraper les pays avancés.

信息技术有机会来一个飞跃,缩短先进家的时间。

L'écart entre les sexes en matière d'instruction et d'éducation est significatif, encore qu'il ressorte de faits d'observation récente que le sexe féminin (les 15 à 24 ans) est en train de rattraper le sexe masculin.

虽然近年来有迹象表明,年轻女性(15到24岁)在教育和识字率方面正在同龄的男性,但这两方面的两性差距仍然非常明显。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追上 的法语例句

用户正在搜索


autopompeà, autopont, autopores, autoportant, autoportante, autoporteur, autoporteuse, autoportrait, autopoursuite, autoproclamer,

相似单词


追求真理, 追人游戏, 追认, 追认书, 追杀, 追上, 追上某人, 追授, 追述, 追思,
attraper
rattraper
rattrapage 法语 助 手

Elle a couru de toutes ses forces pour poursuivre le soleil.

为了阳,她全力奔跑。

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰他们,将这些话对他们说了。

Après ma mort, tu enlèves ma peau.Elle va t'emmener dans le ciel chercher Zhinü.

我死后,你剥下我的皮,踩着它,就可以织女。"

Le chef des gardes frontière aurait ensuite poursuivi la voiture et appréhendé ses occupants.

然后,指挥官并截住了这辆车。

Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.

他们在舒瓦西公园旁他,拳打脚踢。

93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.

,逮住:MILA逮住TOM通过他的衣服的帽子.

Les mêmes chauffeurs reprennent la conduite, le train roule vite, coups de klaxons.Ils essaient certainement de rattraper le retard.

还是同样的司.火车开得很快,不时发出呜呜的汽笛声, 看有心要把拉下的时间

L'unité secrète a poursuivi Abayat sur le toit d'un édifice où ses membres l'ont battu avant de l'achever par balle.

以色列便衣队在一座建筑物的屋顶他,对他进行殴打,然后开枪把他杀害。

L'informatique offre aux pays pauvres la possibilité de brûler les étapes et ainsi de réduire le temps qu'il faudra pour rattraper les pays avancés.

信息技术让穷国有一个飞跃,缩短先进国家的时间。

L'écart entre les sexes en matière d'instruction et d'éducation est significatif, encore qu'il ressorte de faits d'observation récente que le sexe féminin (les 15 à 24 ans) est en train de rattraper le sexe masculin.

虽然近年有迹象表明,年轻女性(15到24岁)在教育和识字率方面正在同龄的男性,但这两方面的两性差距仍然非常明显。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追上 的法语例句

用户正在搜索


autopsier, autopsychose, autopunitif, autopunition, autopurification, autopyothérapie, autoradio, autoradiochromatographie, autoradiogramme, autoradiographe,

相似单词


追求真理, 追人游戏, 追认, 追认书, 追杀, 追上, 追上某人, 追授, 追述, 追思,
attraper
rattraper
rattrapage 法语 助 手

Elle a couru de toutes ses forces pour poursuivre le soleil.

为了太阳,她全力奔跑。

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰们,将这些话对们说了。

Après ma mort, tu enlèves ma peau.Elle va t'emmener dans le ciel chercher Zhinü.

我死后,你剥下我的皮,踩着它,就可以织女。"

Le chef des gardes frontière aurait ensuite poursuivi la voiture et appréhendé ses occupants.

然后,指挥官并截住了这辆车。

Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.

们在舒瓦西公园旁,拳打脚踢。

93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.

,逮住:MILA逮住TOM通过的衣服的帽子.

Les mêmes chauffeurs reprennent la conduite, le train roule vite, coups de klaxons.Ils essaient certainement de rattraper le retard.

还是同样的司机.火车开得很快,不时发出呜呜的汽笛声, 看来司机有心要把拉下的时间

L'unité secrète a poursuivi Abayat sur le toit d'un édifice où ses membres l'ont battu avant de l'achever par balle.

以色列便衣队在一座建筑物的屋顶,对进行殴打,然后开枪把

L'informatique offre aux pays pauvres la possibilité de brûler les étapes et ainsi de réduire le temps qu'il faudra pour rattraper les pays avancés.

信息技术让穷国有机会来一个飞跃,缩短先进国家的时间。

L'écart entre les sexes en matière d'instruction et d'éducation est significatif, encore qu'il ressorte de faits d'observation récente que le sexe féminin (les 15 à 24 ans) est en train de rattraper le sexe masculin.

虽然近年来有迹象表明,年轻女性(15到24岁)在教育和识字率方面正在同龄的男性,但这两方面的两性差距仍然非常明显。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追上 的法语例句

用户正在搜索


autorégénération, autoréglable, autoréglage, autorégressif, autorégression, autorégulateur, autorégulation, autoremorque, autoréparation, autorépertoire,

相似单词


追求真理, 追人游戏, 追认, 追认书, 追杀, 追上, 追上某人, 追授, 追述, 追思,
attraper
rattraper
rattrapage 法语 助 手

Elle a couru de toutes ses forces pour poursuivre le soleil.

太阳,她全力奔跑。

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰他们,将这些话对他们说

Après ma mort, tu enlèves ma peau.Elle va t'emmener dans le ciel chercher Zhinü.

我死后,你剥下我的皮,踩着它,就可以织女。"

Le chef des gardes frontière aurait ensuite poursuivi la voiture et appréhendé ses occupants.

然后,指挥官这辆车。

Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.

他们在舒瓦西公园旁他,拳打脚踢。

93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.

,逮:MILA逮TOM通过他的衣服的帽子.

Les mêmes chauffeurs reprennent la conduite, le train roule vite, coups de klaxons.Ils essaient certainement de rattraper le retard.

还是同样的司机.火车开得很快,不时发出呜呜的汽笛声, 看来司机有拉下的时间

L'unité secrète a poursuivi Abayat sur le toit d'un édifice où ses membres l'ont battu avant de l'achever par balle.

以色列便衣队在一座建筑物的屋顶他,对他进行殴打,然后开枪他杀害。

L'informatique offre aux pays pauvres la possibilité de brûler les étapes et ainsi de réduire le temps qu'il faudra pour rattraper les pays avancés.

信息技术让穷国有机会来一个飞跃,缩短先进国家的时间。

L'écart entre les sexes en matière d'instruction et d'éducation est significatif, encore qu'il ressorte de faits d'observation récente que le sexe féminin (les 15 à 24 ans) est en train de rattraper le sexe masculin.

虽然近年来有迹象表明,年轻女性(15到24岁)在教育和识字率方面正在同龄的男性,但这两方面的两性差距仍然非常明显。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追上 的法语例句

用户正在搜索


autoritairement, autoritarisme, autorité, autoroute, autoroutier, autorupteur, autorythmeur, autosableuse, autosacramental, autosatisfaction,

相似单词


追求真理, 追人游戏, 追认, 追认书, 追杀, 追上, 追上某人, 追授, 追述, 追思,
attraper
rattraper
rattrapage 法语 助 手

Elle a couru de toutes ses forces pour poursuivre le soleil.

为了太阳,她全力奔跑。

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 他们,将这些话对他们说了。

Après ma mort, tu enlèves ma peau.Elle va t'emmener dans le ciel chercher Zhinü.

我死后,你剥下我皮,踩着它,就可以织女。"

Le chef des gardes frontière aurait ensuite poursuivi la voiture et appréhendé ses occupants.

然后,指挥官并截住了这辆车。

Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.

他们在舒瓦西公园旁他,拳打脚踢。

93.attraper:Mila attrape Tom par sa capuche.

,逮住:MILA逮住TOM通过他衣服帽子.

Les mêmes chauffeurs reprennent la conduite, le train roule vite, coups de klaxons.Ils essaient certainement de rattraper le retard.

还是同样司机.火车开得很快,不发出呜呜汽笛声, 看来司机有心要把拉下

L'unité secrète a poursuivi Abayat sur le toit d'un édifice où ses membres l'ont battu avant de l'achever par balle.

以色列便衣队在一座建筑物屋顶他,对他进行殴打,然后开枪把他杀害。

L'informatique offre aux pays pauvres la possibilité de brûler les étapes et ainsi de réduire le temps qu'il faudra pour rattraper les pays avancés.

信息技术让穷国有机会来一个飞跃,缩短先进国间。

L'écart entre les sexes en matière d'instruction et d'éducation est significatif, encore qu'il ressorte de faits d'observation récente que le sexe féminin (les 15 à 24 ans) est en train de rattraper le sexe masculin.

虽然近年来有迹象表明,年轻女性(15到24岁)在教育和识字率方面正在同龄男性,但这两方面两性差距仍然非常明显。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追上 的法语例句

用户正在搜索


autosérum, autosiccatif, autosifflement, autositaire, autosomal, autosome, autosomique, autosomnambulisme, autospectre, autospore,

相似单词


追求真理, 追人游戏, 追认, 追认书, 追杀, 追上, 追上某人, 追授, 追述, 追思,