Les deux autres sièges sont occupés par le Parti national progressiste.
另两席位由国家进步
赢得。
Les deux autres sièges sont occupés par le Parti national progressiste.
另两席位由国家进步
赢得。
Aucun candidat indépendant ne s'est fait élire.
国家进步赢得了另外两
席位。
Les deux autres sièges sont occupés par le NPP.
其余两席位由国家进步
获得。
Le DPT a été élu sur un programme d'équité et de justice.
不丹繁荣进步以平等和公正
纲领获得胜选。
Le PNP voudrait que Porto Rico devienne un État des États-Unis à part entière.
新进步赞成波多黎各成为美国正式
州。
L'influence politique croissante du Parti du progrès n'est pas non plus passée inaperçue.
进步政治力量
扩大
同样是引人注意
。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico fasse partie intégrante des États-Unis.
新进步波多黎各完全成为美国
组成州。
L'AKEL a cependant laissé entendre que des garanties allant au-delà du plan seraient nécessaires.
但进步提出,在该计划
各项保证之外,还必须作出其它保证。
Le DPT s'est retrouvé largement majoritaire avec 45 des 47 sièges de l'Assemblée nationale.
不丹繁荣进步以压倒性
多数票赢得了国民议会47
席位中
45
。
Le Parti du progrès attend toujours la réponse au recours qu'il a introduit contre cette décision.
进步对这项决定提出上诉,现仍未得到答复。
Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.
社会进步支持者在参加这次纪念集会之后被刺死。
Il s'agit d'un nouveau parti anti-immigration qui s'est formé suite à une scission du Parti du progrès.
进步分裂后,
新
反移民
成立起来。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État pleinement intégré aux États-Unis d'Amérique.
新进步波多黎各完全成为美国
组成州。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple et le Parti national progressiste.
要政
是新人民解放运动和国家进步
。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État faisant partie intégrante de l'Union.
新进步则
波多黎各应完全成为美国
组成州。
Les principaux partis sont le Mouvement pour la reconstruction nationale, l'Alliance progressiste du peuple et le Parti national progressiste.
国家重建运动、人民进步同盟和国家进步。
Les principaux partis politiques sont le NPLM (Nouveau mouvement pour la libération du peuple) et le NPP (Parti national progressiste).
要政
包括新人民解放运动和国家进步
。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple (NPLM) et le Parti national progressiste (NPP).
要政
包括新人民解放运动和国家进步
。
En juin, 16 députés ont abandonné les bancs du Partido de Avanzada Nacional pour créer un nouveau parti appelé Unionista.
,16名,议会议员脱离全国进步另组
称作工会
新
。
Le KNPP a réaffirmé sa politique de non recrutement de mineurs et a demandé que le groupe soit retiré des annexes.
克伦民族进步重申他们遵照克伦国家宪法第29(5)条不招募未万年人
政策,呼吁将其从附件中除名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux autres sièges sont occupés par le Parti national progressiste.
另两个国家进步党赢得。
Aucun candidat indépendant ne s'est fait élire.
国家进步党赢得了另外两个。
Les deux autres sièges sont occupés par le NPP.
其余两个国家进步党获得。
Le DPT a été élu sur un programme d'équité et de justice.
不进步党以平等和公正的纲领获得胜选。
Le PNP voudrait que Porto Rico devienne un État des États-Unis à part entière.
新进步党赞成波多黎各成为美国正式的一个州。
L'influence politique croissante du Parti du progrès n'est pas non plus passée inaperçue.
进步党政治力量的扩大同样是引人注意的。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico fasse partie intégrante des États-Unis.
新进步党主张波多黎各完全成为美国的一个组成州。
L'AKEL a cependant laissé entendre que des garanties allant au-delà du plan seraient nécessaires.
但进步党提出,在该计划的各项保证之外,还必须作出其它保证。
Le DPT s'est retrouvé largement majoritaire avec 45 des 47 sièges de l'Assemblée nationale.
不进步党以压倒性的多数票赢得了国民议会47个
中的45个。
Le Parti du progrès attend toujours la réponse au recours qu'il a introduit contre cette décision.
进步党对这项决定提出上诉,现仍未得到答复。
Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.
社会进步党的一个支持者在参加这次纪念集会之后被刺死。
Il s'agit d'un nouveau parti anti-immigration qui s'est formé suite à une scission du Parti du progrès.
进步党分裂后,一个新的反移民党成立起来。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État pleinement intégré aux États-Unis d'Amérique.
新进步党主张波多黎各完全成为美国的一个组成州。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple et le Parti national progressiste.
主要政党是新人民解放运动和国家进步党。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État faisant partie intégrante de l'Union.
新进步党则主张波多黎各应完全成为美国的一个组成州。
Les principaux partis sont le Mouvement pour la reconstruction nationale, l'Alliance progressiste du peuple et le Parti national progressiste.
国家重建运动、人民进步同盟和国家进步党。
Les principaux partis politiques sont le NPLM (Nouveau mouvement pour la libération du peuple) et le NPP (Parti national progressiste).
主要政党包括新人民解放运动和国家进步党。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple (NPLM) et le Parti national progressiste (NPP).
主要政党包括新人民解放运动和国家进步党。
En juin, 16 députés ont abandonné les bancs du Partido de Avanzada Nacional pour créer un nouveau parti appelé Unionista.
,16名,议会议员脱离全国进步党另组一个称作工会党的新党。
Le KNPP a réaffirmé sa politique de non recrutement de mineurs et a demandé que le groupe soit retiré des annexes.
克伦民族进步党重申他们遵照克伦国家宪法第29(5)条不招募未万年人的政策,呼吁将其从附件中除名。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux autres sièges sont occupés par le Parti national progressiste.
另位由国家
党赢得。
Aucun candidat indépendant ne s'est fait élire.
国家党赢得了另外
位。
Les deux autres sièges sont occupés par le NPP.
其余位由国家
党获得。
Le DPT a été élu sur un programme d'équité et de justice.
不丹繁党以平等和公正的纲领获得胜选。
Le PNP voudrait que Porto Rico devienne un État des États-Unis à part entière.
新党赞成波多黎各成为美国正式的一
州。
L'influence politique croissante du Parti du progrès n'est pas non plus passée inaperçue.
党政治力量的扩大
同样是引人注意的。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico fasse partie intégrante des États-Unis.
新党主张波多黎各完全成为美国的一
组成州。
L'AKEL a cependant laissé entendre que des garanties allant au-delà du plan seraient nécessaires.
但党提出,在该计划的各项保证之外,还必须作出其它保证。
Le DPT s'est retrouvé largement majoritaire avec 45 des 47 sièges de l'Assemblée nationale.
不丹繁党以压倒性的多数票赢得了国民议会47
位中的45
。
Le Parti du progrès attend toujours la réponse au recours qu'il a introduit contre cette décision.
党对这项决定提出上诉,现仍未得到答复。
Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.
社会党的一
支持者在参加这次纪念集会之后被刺死。
Il s'agit d'un nouveau parti anti-immigration qui s'est formé suite à une scission du Parti du progrès.
党分裂后,一
新的反移民党成立起来。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État pleinement intégré aux États-Unis d'Amérique.
新党主张波多黎各完全成为美国的一
组成州。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple et le Parti national progressiste.
主要政党是新人民解放运动和国家党。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État faisant partie intégrante de l'Union.
新党则主张波多黎各应完全成为美国的一
组成州。
Les principaux partis sont le Mouvement pour la reconstruction nationale, l'Alliance progressiste du peuple et le Parti national progressiste.
国家重建运动、人民同盟和国家
党。
Les principaux partis politiques sont le NPLM (Nouveau mouvement pour la libération du peuple) et le NPP (Parti national progressiste).
主要政党包括新人民解放运动和国家党。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple (NPLM) et le Parti national progressiste (NPP).
主要政党包括新人民解放运动和国家党。
En juin, 16 députés ont abandonné les bancs du Partido de Avanzada Nacional pour créer un nouveau parti appelé Unionista.
,16名,议会议员脱离全国党另组一
称作工会党的新党。
Le KNPP a réaffirmé sa politique de non recrutement de mineurs et a demandé que le groupe soit retiré des annexes.
克伦民族党重申他们遵照克伦国家宪法第29(5)条不招募未万年人的政策,呼吁将其从附件中除名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux autres sièges sont occupés par le Parti national progressiste.
另两由国家进步
。
Aucun candidat indépendant ne s'est fait élire.
国家进步了另外两
。
Les deux autres sièges sont occupés par le NPP.
其余两由国家进步
获
。
Le DPT a été élu sur un programme d'équité et de justice.
不丹繁荣进步以平等和公正的纲领获
胜选。
Le PNP voudrait que Porto Rico devienne un État des États-Unis à part entière.
新进步赞成波多黎各成为美国正式的一
州。
L'influence politique croissante du Parti du progrès n'est pas non plus passée inaperçue.
进步政治力量的扩大
同样是引人注意的。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico fasse partie intégrante des États-Unis.
新进步主张波多黎各完全成为美国的一
组成州。
L'AKEL a cependant laissé entendre que des garanties allant au-delà du plan seraient nécessaires.
但进步提出,在该计划的各项保证之外,还必须作出其它保证。
Le DPT s'est retrouvé largement majoritaire avec 45 des 47 sièges de l'Assemblée nationale.
不丹繁荣进步以压倒性的多数票
了国民议会47
中的45
。
Le Parti du progrès attend toujours la réponse au recours qu'il a introduit contre cette décision.
进步对这项决定提出上诉,现仍未
到答复。
Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.
社会进步的一
支持者在参加这次纪念集会之后被刺死。
Il s'agit d'un nouveau parti anti-immigration qui s'est formé suite à une scission du Parti du progrès.
进步分裂后,一
新的反移民
成立起来。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État pleinement intégré aux États-Unis d'Amérique.
新进步主张波多黎各完全成为美国的一
组成州。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple et le Parti national progressiste.
主要政是新人民解放运动和国家进步
。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État faisant partie intégrante de l'Union.
新进步则主张波多黎各应完全成为美国的一
组成州。
Les principaux partis sont le Mouvement pour la reconstruction nationale, l'Alliance progressiste du peuple et le Parti national progressiste.
国家重建运动、人民进步同盟和国家进步。
Les principaux partis politiques sont le NPLM (Nouveau mouvement pour la libération du peuple) et le NPP (Parti national progressiste).
主要政包括新人民解放运动和国家进步
。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple (NPLM) et le Parti national progressiste (NPP).
主要政包括新人民解放运动和国家进步
。
En juin, 16 députés ont abandonné les bancs du Partido de Avanzada Nacional pour créer un nouveau parti appelé Unionista.
,16名,议会议员脱离全国进步另组一
称作工会
的新
。
Le KNPP a réaffirmé sa politique de non recrutement de mineurs et a demandé que le groupe soit retiré des annexes.
克伦民族进步重申他们遵照克伦国家宪法第29(5)条不招募未万年人的政策,呼吁将其从附件中除名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux autres sièges sont occupés par le Parti national progressiste.
另两个席位由国家进步党赢得。
Aucun candidat indépendant ne s'est fait élire.
国家进步党赢得了另外两个席位。
Les deux autres sièges sont occupés par le NPP.
其余两个席位由国家进步党获得。
Le DPT a été élu sur un programme d'équité et de justice.
不丹繁荣进步党以平等的纲领获得胜选。
Le PNP voudrait que Porto Rico devienne un État des États-Unis à part entière.
新进步党赞成波多黎各成为美国式的一个州。
L'influence politique croissante du Parti du progrès n'est pas non plus passée inaperçue.
进步党政治力量的扩大同样是引人注意的。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico fasse partie intégrante des États-Unis.
新进步党主张波多黎各完全成为美国的一个组成州。
L'AKEL a cependant laissé entendre que des garanties allant au-delà du plan seraient nécessaires.
但进步党提出,在的各项保证之外,还必须作出其它保证。
Le DPT s'est retrouvé largement majoritaire avec 45 des 47 sièges de l'Assemblée nationale.
不丹繁荣进步党以压倒性的多数票赢得了国民议会47个席位中的45个。
Le Parti du progrès attend toujours la réponse au recours qu'il a introduit contre cette décision.
进步党对这项决定提出上诉,现仍未得到答复。
Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.
社会进步党的一个支持者在参加这次纪念集会之后被刺死。
Il s'agit d'un nouveau parti anti-immigration qui s'est formé suite à une scission du Parti du progrès.
进步党分裂后,一个新的反移民党成立起来。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État pleinement intégré aux États-Unis d'Amérique.
新进步党主张波多黎各完全成为美国的一个组成州。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple et le Parti national progressiste.
主要政党是新人民解放运动国家进步党。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État faisant partie intégrante de l'Union.
新进步党则主张波多黎各应完全成为美国的一个组成州。
Les principaux partis sont le Mouvement pour la reconstruction nationale, l'Alliance progressiste du peuple et le Parti national progressiste.
国家重建运动、人民进步同盟国家进步党。
Les principaux partis politiques sont le NPLM (Nouveau mouvement pour la libération du peuple) et le NPP (Parti national progressiste).
主要政党包括新人民解放运动国家进步党。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple (NPLM) et le Parti national progressiste (NPP).
主要政党包括新人民解放运动国家进步党。
En juin, 16 députés ont abandonné les bancs du Partido de Avanzada Nacional pour créer un nouveau parti appelé Unionista.
,16名,议会议员脱离全国进步党另组一个称作工会党的新党。
Le KNPP a réaffirmé sa politique de non recrutement de mineurs et a demandé que le groupe soit retiré des annexes.
克伦民族进步党重申他们遵照克伦国家宪法第29(5)条不招募未万年人的政策,呼吁将其从附件中除名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Les deux autres sièges sont occupés par le Parti national progressiste.
另两个席位由国家进步赢得。
Aucun candidat indépendant ne s'est fait élire.
国家进步赢得了另外两个席位。
Les deux autres sièges sont occupés par le NPP.
其余两个席位由国家进步获得。
Le DPT a été élu sur un programme d'équité et de justice.
不丹繁荣进步等和公正的纲领获得胜选。
Le PNP voudrait que Porto Rico devienne un État des États-Unis à part entière.
新进步赞成波多黎
成为美国正式的一个州。
L'influence politique croissante du Parti du progrès n'est pas non plus passée inaperçue.
进步政治力量的扩大
同样是引人注意的。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico fasse partie intégrante des États-Unis.
新进步主张波多黎
完全成为美国的一个组成州。
L'AKEL a cependant laissé entendre que des garanties allant au-delà du plan seraient nécessaires.
但进步提出,在该计划的
证之外,还必须作出其它
证。
Le DPT s'est retrouvé largement majoritaire avec 45 des 47 sièges de l'Assemblée nationale.
不丹繁荣进步压倒性的多数票赢得了国民议会47个席位中的45个。
Le Parti du progrès attend toujours la réponse au recours qu'il a introduit contre cette décision.
进步对这
决定提出上诉,现仍未得到答复。
Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.
社会进步的一个支持者在参加这次纪念集会之后被刺死。
Il s'agit d'un nouveau parti anti-immigration qui s'est formé suite à une scission du Parti du progrès.
进步分裂后,一个新的反移民
成立起来。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État pleinement intégré aux États-Unis d'Amérique.
新进步主张波多黎
完全成为美国的一个组成州。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple et le Parti national progressiste.
主要政是新人民解放运动和国家进步
。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État faisant partie intégrante de l'Union.
新进步则主张波多黎
应完全成为美国的一个组成州。
Les principaux partis sont le Mouvement pour la reconstruction nationale, l'Alliance progressiste du peuple et le Parti national progressiste.
国家重建运动、人民进步同盟和国家进步。
Les principaux partis politiques sont le NPLM (Nouveau mouvement pour la libération du peuple) et le NPP (Parti national progressiste).
主要政包括新人民解放运动和国家进步
。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple (NPLM) et le Parti national progressiste (NPP).
主要政包括新人民解放运动和国家进步
。
En juin, 16 députés ont abandonné les bancs du Partido de Avanzada Nacional pour créer un nouveau parti appelé Unionista.
,16名,议会议员脱离全国进步另组一个称作工会
的新
。
Le KNPP a réaffirmé sa politique de non recrutement de mineurs et a demandé que le groupe soit retiré des annexes.
克伦民族进步重申他们遵照克伦国家宪法第29(5)条不招募未万年人的政策,呼吁将其从附件中除名。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux autres sièges sont occupés par le Parti national progressiste.
另两个席位由家
赢得。
Aucun candidat indépendant ne s'est fait élire.
家
赢得
另外两个席位。
Les deux autres sièges sont occupés par le NPP.
其余两个席位由家
获得。
Le DPT a été élu sur un programme d'équité et de justice.
不丹繁荣以平等和公正的纲领获得胜选。
Le PNP voudrait que Porto Rico devienne un État des États-Unis à part entière.
新赞成波多黎各成为美
正式的一个州。
L'influence politique croissante du Parti du progrès n'est pas non plus passée inaperçue.
政治力量的扩大
同样是引人注意的。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico fasse partie intégrante des États-Unis.
新主张波多黎各完全成为美
的一个组成州。
L'AKEL a cependant laissé entendre que des garanties allant au-delà du plan seraient nécessaires.
但提出,在该计划的各项保证之外,还必须作出其它保证。
Le DPT s'est retrouvé largement majoritaire avec 45 des 47 sièges de l'Assemblée nationale.
不丹繁荣以压倒性的多数票赢得
议会47个席位中的45个。
Le Parti du progrès attend toujours la réponse au recours qu'il a introduit contre cette décision.
对这项决定提出上诉,现仍未得到答复。
Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.
社会的一个支持者在参加这次纪念集会之后被刺死。
Il s'agit d'un nouveau parti anti-immigration qui s'est formé suite à une scission du Parti du progrès.
分裂后,一个新的反移
成立起来。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État pleinement intégré aux États-Unis d'Amérique.
新主张波多黎各完全成为美
的一个组成州。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple et le Parti national progressiste.
主要政是新人
解放运动和
家
。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État faisant partie intégrante de l'Union.
新则主张波多黎各应完全成为美
的一个组成州。
Les principaux partis sont le Mouvement pour la reconstruction nationale, l'Alliance progressiste du peuple et le Parti national progressiste.
家重建运动、人
同盟和
家
。
Les principaux partis politiques sont le NPLM (Nouveau mouvement pour la libération du peuple) et le NPP (Parti national progressiste).
主要政包括新人
解放运动和
家
。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple (NPLM) et le Parti national progressiste (NPP).
主要政包括新人
解放运动和
家
。
En juin, 16 députés ont abandonné les bancs du Partido de Avanzada Nacional pour créer un nouveau parti appelé Unionista.
,16名,议会议员脱离全另组一个称作工会
的新
。
Le KNPP a réaffirmé sa politique de non recrutement de mineurs et a demandé que le groupe soit retiré des annexes.
克伦族
重申他们遵照克伦
家宪法第29(5)条不招募未万年人的政策,呼吁将其从附件中除名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux autres sièges sont occupés par le Parti national progressiste.
另两个席位由国家进步赢
。
Aucun candidat indépendant ne s'est fait élire.
国家进步赢
了另外两个席位。
Les deux autres sièges sont occupés par le NPP.
余两个席位由国家进步
。
Le DPT a été élu sur un programme d'équité et de justice.
不丹繁荣进步以平等和公正的纲领
胜选。
Le PNP voudrait que Porto Rico devienne un État des États-Unis à part entière.
新进步赞成波多黎各成为美国正式的一个州。
L'influence politique croissante du Parti du progrès n'est pas non plus passée inaperçue.
进步政治力量的扩大
同样是引人注意的。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico fasse partie intégrante des États-Unis.
新进步主张波多黎各完全成为美国的一个组成州。
L'AKEL a cependant laissé entendre que des garanties allant au-delà du plan seraient nécessaires.
但进步提
,在该计划的各项保证之外,还必须
它保证。
Le DPT s'est retrouvé largement majoritaire avec 45 des 47 sièges de l'Assemblée nationale.
不丹繁荣进步以压倒性的多数票赢
了国民议会47个席位中的45个。
Le Parti du progrès attend toujours la réponse au recours qu'il a introduit contre cette décision.
进步对这项决定提
上诉,现仍未
到答复。
Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.
社会进步的一个支持者在参加这次纪念集会之后被刺死。
Il s'agit d'un nouveau parti anti-immigration qui s'est formé suite à une scission du Parti du progrès.
进步分裂后,一个新的反移民
成立起来。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État pleinement intégré aux États-Unis d'Amérique.
新进步主张波多黎各完全成为美国的一个组成州。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple et le Parti national progressiste.
主要政是新人民解放运动和国家进步
。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État faisant partie intégrante de l'Union.
新进步则主张波多黎各应完全成为美国的一个组成州。
Les principaux partis sont le Mouvement pour la reconstruction nationale, l'Alliance progressiste du peuple et le Parti national progressiste.
国家重建运动、人民进步同盟和国家进步。
Les principaux partis politiques sont le NPLM (Nouveau mouvement pour la libération du peuple) et le NPP (Parti national progressiste).
主要政包括新人民解放运动和国家进步
。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple (NPLM) et le Parti national progressiste (NPP).
主要政包括新人民解放运动和国家进步
。
En juin, 16 députés ont abandonné les bancs du Partido de Avanzada Nacional pour créer un nouveau parti appelé Unionista.
,16名,议会议员脱离全国进步另组一个称
工会
的新
。
Le KNPP a réaffirmé sa politique de non recrutement de mineurs et a demandé que le groupe soit retiré des annexes.
克伦民族进步重申他们遵照克伦国家宪法第29(5)条不招募未万年人的政策,呼吁将
从附件中除名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux autres sièges sont occupés par le Parti national progressiste.
另两个席位由国家进赢
。
Aucun candidat indépendant ne s'est fait élire.
国家进赢
了另外两个席位。
Les deux autres sièges sont occupés par le NPP.
其余两个席位由国家进。
Le DPT a été élu sur un programme d'équité et de justice.
不丹繁荣进以平等和公正的纲
胜选。
Le PNP voudrait que Porto Rico devienne un État des États-Unis à part entière.
新进赞成波多黎各成为美国正式的一个州。
L'influence politique croissante du Parti du progrès n'est pas non plus passée inaperçue.
进政治力量的扩大
同样是引人注意的。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico fasse partie intégrante des États-Unis.
新进主张波多黎各完全成为美国的一个组成州。
L'AKEL a cependant laissé entendre que des garanties allant au-delà du plan seraient nécessaires.
但进出,在该计划的各项保证之外,还必须作出其它保证。
Le DPT s'est retrouvé largement majoritaire avec 45 des 47 sièges de l'Assemblée nationale.
不丹繁荣进以压倒性的多数票赢
了国民议会47个席位中的45个。
Le Parti du progrès attend toujours la réponse au recours qu'il a introduit contre cette décision.
进对这项决定
出上诉,现仍未
到答复。
Un partisan du Parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie.
社会进的一个支持者在参加这次纪念集会之后被刺死。
Il s'agit d'un nouveau parti anti-immigration qui s'est formé suite à une scission du Parti du progrès.
进分裂后,一个新的反移民
成立起来。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État pleinement intégré aux États-Unis d'Amérique.
新进主张波多黎各完全成为美国的一个组成州。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple et le Parti national progressiste.
主要政是新人民解放运动和国家进
。
Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État faisant partie intégrante de l'Union.
新进则主张波多黎各应完全成为美国的一个组成州。
Les principaux partis sont le Mouvement pour la reconstruction nationale, l'Alliance progressiste du peuple et le Parti national progressiste.
国家重建运动、人民进同盟和国家进
。
Les principaux partis politiques sont le NPLM (Nouveau mouvement pour la libération du peuple) et le NPP (Parti national progressiste).
主要政包括新人民解放运动和国家进
。
Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple (NPLM) et le Parti national progressiste (NPP).
主要政包括新人民解放运动和国家进
。
En juin, 16 députés ont abandonné les bancs du Partido de Avanzada Nacional pour créer un nouveau parti appelé Unionista.
,16名,议会议员脱离全国进另组一个称作工会
的新
。
Le KNPP a réaffirmé sa politique de non recrutement de mineurs et a demandé que le groupe soit retiré des annexes.
克伦民族进重申他们遵照克伦国家宪法第29(5)条不招募未万年人的政策,呼吁将其从附件中除名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。