法语助手
  • 关闭
zhè ér
1. 【口】 (里) ici
2. (只用在“打”“从”“由”后面) maintenant



ici
alors
en ce moment

打~起我就要天天锻炼.
Dorénavant, je m'entraînerai tous les jours.


其他参考解释:
decà
Y, y
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a des bouteilles de vin rouge.

有几瓶红酒。

Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.

要是我再发现你在游荡, 你当心点。

Ça  fait un mois que j'habite ici.

我住在有一个月

Il y a une bouche d'égout.

有一个下水道口。

Il n'est pas en sécurité ici.

可不安全。

C'est amusant de te rencontrer ici.

想不你。

Il n'y a pas un seul visage connu ici

一个名人也没有。

Les voitures roulent vite ici!

车开得真快!

Isabelle, quel désordre ici !

伊莎贝尔,可真乱啊!

Tu voulais les clés,les voici.

你找钥匙吧,在呢。

Nous nous rassemblons ici une fois par semaine.

我们每周在聚一次。

Je me sens mal à l'aise ici.

我觉得很不自在。

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 是我座位。

"Il n'y a pas grand-chose à faire ici", souffle Palden.

没什么大事可做.

Le bureau de poste est tout proche d'ici.

邮局离非常近。

Il a travaillé au siège avant de venir ici.

之前,杜邦先生在总部工作。

J'aime rester à la médiathèque, l'environnement ici est bon pour lire.

我喜欢待在图书馆里,环境非常适合看书。

Coupez par ici, cela vous évitera un détour de plus d'un kilomètre.

穿过去, 可以让您少绕1公里多路。

Elle veut étudier ici le prochain semestre.

下学期她想来学习。

Oh ! Le stagiaire ! Une question !

“哦,实习生,有一个问题!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这儿 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


这边, 这才像话, 这程子, 这次, 这等, 这儿, 这非常糟糕, 这个, 这个(人或事物), 这个意见完全是他的,
zhè ér
1. 【口】 (里) ici
2. (只用在“打”“从”“由”后面) maintenant



ici
alors
en ce moment

打~起我就要天天.
Dorénavant, je m'entraînerai tous les jours.


其他参考解释:
decà
Y, y
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a des bouteilles de vin rouge.

有几瓶红酒。

Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.

要是我再发现你在游荡, 你当心点。

Ça  fait un mois que j'habite ici.

我住在有一个月

Il y a une bouche d'égout.

有一个下水道口。

Il n'est pas en sécurité ici.

可不安全。

C'est amusant de te rencontrer ici.

想不你。

Il n'y a pas un seul visage connu ici

一个名人也没有。

Les voitures roulent vite ici!

的车得真快!

Isabelle, quel désordre ici !

伊莎贝尔,可真乱啊!

Tu voulais les clés,les voici.

你找钥匙吧,在呢。

Nous nous rassemblons ici une fois par semaine.

我们每周在聚一次。

Je me sens mal à l'aise ici.

我觉得很不自在。

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你, 是我的座位。

"Il n'y a pas grand-chose à faire ici", souffle Palden.

没什么大事可做.

Le bureau de poste est tout proche d'ici.

邮局离非常近。

Il a travaillé au siège avant de venir ici.

之前,杜邦先生在总部工作。

J'aime rester à la médiathèque, l'environnement ici est bon pour lire.

我喜欢待在图书馆里,的环境非常适合看书。

Coupez par ici, cela vous évitera un détour de plus d'un kilomètre.

穿过去, 可以让您少绕1公里多的路。

Elle veut étudier ici le prochain semestre.

下学期她想来学习。

Oh ! Le stagiaire ! Une question !

“哦,实习生,有一个问题!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这儿 的法语例句

用户正在搜索


打折裥, 打折扣, 打褶, 打褶的袖口, 打褶子, 打着呵欠伸懒腰, 打针, 打整, 打枝, 打制,

相似单词


这边, 这才像话, 这程子, 这次, 这等, 这儿, 这非常糟糕, 这个, 这个(人或事物), 这个意见完全是他的,
zhè ér
1. 【口】 (里) ici
2. (只用在“打”“从”“由”后面) maintenant



ici
alors
en ce moment

打~起我就要天天锻炼了.
Dorénavant, je m'entraînerai tous les jours.


其他参考解释:
decà
Y, y
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a des bouteilles de vin rouge.

有几瓶红酒。

Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.

要是我再发现你在游荡, 你当心点。

Ça  fait un mois que j'habite ici.

我住在有一个月了。

Il y a une bouche d'égout.

有一个下水道口。

Il n'est pas en sécurité ici.

可不安全。

C'est amusant de te rencontrer ici.

想不你。

Il n'y a pas un seul visage connu ici

一个名人也没有。

Les voitures roulent vite ici!

的车开得真快!

Isabelle, quel désordre ici !

伊莎贝尔,可真乱啊!

Tu voulais les clés,les voici.

你找钥匙吧,在呢。

Nous nous rassemblons ici une fois par semaine.

我们每周在聚一次。

Je me sens mal à l'aise ici.

我觉得很不自在。

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 是我的座位。

"Il n'y a pas grand-chose à faire ici", souffle Palden.

没什么大事可做.

Le bureau de poste est tout proche d'ici.

邮局离非常

Il a travaillé au siège avant de venir ici.

之前,杜邦先生在总部工作。

J'aime rester à la médiathèque, l'environnement ici est bon pour lire.

我喜欢待在图书馆里,的环境非常适合看书。

Coupez par ici, cela vous évitera un détour de plus d'un kilomètre.

穿过去, 可以让您少绕1公里多的路。

Elle veut étudier ici le prochain semestre.

下学期她想来学习。

Oh ! Le stagiaire ! Une question !

“哦,实习生,有一个问题!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这儿 的法语例句

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


这边, 这才像话, 这程子, 这次, 这等, 这儿, 这非常糟糕, 这个, 这个(人或事物), 这个意见完全是他的,
zhè ér
1. 【口】 (这里) ici
2. (只用在“打”“”“面) maintenant



ici
alors
en ce moment

打~起我就要天天锻炼了.
Dorénavant, je m'entraînerai tous les jours.


其他参考解释:
decà
Y, y
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a des bouteilles de vin rouge.

这儿有几瓶红酒。

Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.

要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。

Ça  fait un mois que j'habite ici.

我住在这儿有一个月了。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道口。

Il n'est pas en sécurité ici.

这儿可不安全。

C'est amusant de te rencontrer ici.

想不这儿你。

Il n'y a pas un seul visage connu ici

这儿一个名人也没有。

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车开得真快!

Isabelle, quel désordre ici !

伊莎贝尔,这儿可真乱啊!

Tu voulais les clés,les voici.

你找钥匙吧,在这儿呢。

Nous nous rassemblons ici une fois par semaine.

我们每周在这儿聚一次。

Je me sens mal à l'aise ici.

这儿我觉得很不自在。

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我的座位。

"Il n'y a pas grand-chose à faire ici", souffle Palden.

这儿事可做.

Le bureau de poste est tout proche d'ici.

邮局离这儿非常近。

Il a travaillé au siège avant de venir ici.

这儿之前,杜邦先生在总部工作。

J'aime rester à la médiathèque, l'environnement ici est bon pour lire.

我喜欢待在图书馆里,这儿的环境非常适合看书。

Coupez par ici, cela vous évitera un détour de plus d'un kilomètre.

这儿穿过去, 这可以让您少绕1公里多的路。

Elle veut étudier ici le prochain semestre.

下学期她想来这儿学习。

Oh ! Le stagiaire ! Une question !

“哦,实习生,这儿有一个问题!”

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这儿 的法语例句

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


这边, 这才像话, 这程子, 这次, 这等, 这儿, 这非常糟糕, 这个, 这个(人或事物), 这个意见完全是他的,
zhè ér
1. 【口】 (这里) ici
2. (只用“打”“从”“由”后面) maintenant



ici
alors
en ce moment

打~起我就要天天锻炼了.
Dorénavant, je m'entraînerai tous les jours.


其他参考解释:
decà
Y, y
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a des bouteilles de vin rouge.

这儿有几瓶红酒。

Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.

要是我再发这儿游荡, 当心点。

Ça  fait un mois que j'habite ici.

我住这儿有一个月了。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道口。

Il n'est pas en sécurité ici.

这儿可不安全。

C'est amusant de te rencontrer ici.

想不这儿

Il n'y a pas un seul visage connu ici

这儿一个名人也没有。

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车开得真快!

Isabelle, quel désordre ici !

伊莎贝尔,这儿可真乱啊!

Tu voulais les clés,les voici.

这儿呢。

Nous nous rassemblons ici une fois par semaine.

我们每周这儿聚一次。

Je me sens mal à l'aise ici.

这儿我觉得很不自

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉走开, 这儿是我的座位。

"Il n'y a pas grand-chose à faire ici", souffle Palden.

这儿没什么大事可做.

Le bureau de poste est tout proche d'ici.

邮局离这儿非常近。

Il a travaillé au siège avant de venir ici.

这儿之前,杜邦先生总部工作。

J'aime rester à la médiathèque, l'environnement ici est bon pour lire.

我喜欢待图书馆里,这儿的环境非常适合看书。

Coupez par ici, cela vous évitera un détour de plus d'un kilomètre.

这儿穿过去, 这可以让您少绕1公里多的路。

Elle veut étudier ici le prochain semestre.

下学期她想来这儿学习。

Oh ! Le stagiaire ! Une question !

“哦,实习生,这儿有一个问题!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这儿 的法语例句

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


这边, 这才像话, 这程子, 这次, 这等, 这儿, 这非常糟糕, 这个, 这个(人或事物), 这个意见完全是他的,
zhè ér
1. 】 (里) ici
2. (只用在“打”“从”“由”后面) maintenant



ici
alors
en ce moment

打~起我就要天天锻炼了.
Dorénavant, je m'entraînerai tous les jours.


其他参考解释:
decà
Y, y
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a des bouteilles de vin rouge.

有几瓶红酒。

Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.

要是我再发现你在游荡, 你当心点。

Ça  fait un mois que j'habite ici.

我住在有一个月了。

Il y a une bouche d'égout.

有一个下水道

Il n'est pas en sécurité ici.

可不安全。

C'est amusant de te rencontrer ici.

想不你。

Il n'y a pas un seul visage connu ici

一个名人也没有。

Les voitures roulent vite ici!

的车开得真快!

Isabelle, quel désordre ici !

伊莎贝尔,可真乱啊!

Tu voulais les clés,les voici.

你找钥匙吧,在呢。

Nous nous rassemblons ici une fois par semaine.

我们每周在聚一次。

Je me sens mal à l'aise ici.

我觉得很不自在。

Éte-toi de là que je m'y mette.

语〉你走开, 是我的座位。

"Il n'y a pas grand-chose à faire ici", souffle Palden.

没什么大事可做.

Le bureau de poste est tout proche d'ici.

邮局非常近。

Il a travaillé au siège avant de venir ici.

之前,杜邦先生在总部工作。

J'aime rester à la médiathèque, l'environnement ici est bon pour lire.

我喜欢待在图书馆里,的环境非常适合看书。

Coupez par ici, cela vous évitera un détour de plus d'un kilomètre.

穿过去, 可以让您少绕1公里多的路。

Elle veut étudier ici le prochain semestre.

下学期她想来学习。

Oh ! Le stagiaire ! Une question !

“哦,实习生,有一个问题!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这儿 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


这边, 这才像话, 这程子, 这次, 这等, 这儿, 这非常糟糕, 这个, 这个(人或事物), 这个意见完全是他的,
zhè ér
1. 【口】 (这里) ici
2. (只用在“打”“从”“由”后面) maintenant



ici
alors
en ce moment

打~起我就要天天锻炼了.
Dorénavant, je m'entraînerai tous les jours.


其他参考解释:
decà
Y, y
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a des bouteilles de vin rouge.

这儿有几瓶红酒。

Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.

要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。

Ça  fait un mois que j'habite ici.

我住在这儿月了。

Il y a une bouche d'égout.

这儿下水道口。

Il n'est pas en sécurité ici.

这儿可不安全。

C'est amusant de te rencontrer ici.

想不这儿你。

Il n'y a pas un seul visage connu ici

这儿名人有。

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车开得真快!

Isabelle, quel désordre ici !

伊莎贝尔,这儿可真乱啊!

Tu voulais les clés,les voici.

你找钥匙吧,在这儿呢。

Nous nous rassemblons ici une fois par semaine.

我们每周在这儿次。

Je me sens mal à l'aise ici.

这儿我觉得很不自在。

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我的座位。

"Il n'y a pas grand-chose à faire ici", souffle Palden.

这儿什么大事可做.

Le bureau de poste est tout proche d'ici.

邮局离这儿非常近。

Il a travaillé au siège avant de venir ici.

这儿之前,杜邦先生在总部工作。

J'aime rester à la médiathèque, l'environnement ici est bon pour lire.

我喜欢待在图书馆里,这儿的环境非常适合看书。

Coupez par ici, cela vous évitera un détour de plus d'un kilomètre.

这儿穿过去, 这可以让您少绕1公里多的路。

Elle veut étudier ici le prochain semestre.

下学期她想来这儿学习。

Oh ! Le stagiaire ! Une question !

“哦,实习生,这儿问题!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这儿 的法语例句

用户正在搜索


大便培养, 大便频数, 大便潜血, 大便失禁, 大便停滞, 大便习惯, 大冰隙, 大冰箱, 大兵, 大兵闹剧,

相似单词


这边, 这才像话, 这程子, 这次, 这等, 这儿, 这非常糟糕, 这个, 这个(人或事物), 这个意见完全是他的,
zhè ér
1. 】 (里) ici
2. (只用在“打”“从”“由”后面) maintenant



ici
alors
en ce moment

打~起我就要天天锻炼了.
Dorénavant, je m'entraînerai tous les jours.


其他参考解释:
decà
Y, y
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a des bouteilles de vin rouge.

有几瓶红酒。

Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.

要是我再发现你在游荡, 你当心点。

Ça  fait un mois que j'habite ici.

我住在月了。

Il y a une bouche d'égout.

下水

Il n'est pas en sécurité ici.

可不安全。

C'est amusant de te rencontrer ici.

想不你。

Il n'y a pas un seul visage connu ici

名人也没有。

Les voitures roulent vite ici!

的车开得真快!

Isabelle, quel désordre ici !

伊莎贝尔,可真乱啊!

Tu voulais les clés,les voici.

你找钥匙吧,在呢。

Nous nous rassemblons ici une fois par semaine.

我们每周在次。

Je me sens mal à l'aise ici.

我觉得很不自在。

Éte-toi de là que je m'y mette.

语〉你走开, 是我的座位。

"Il n'y a pas grand-chose à faire ici", souffle Palden.

没什么大事可做.

Le bureau de poste est tout proche d'ici.

邮局离非常近。

Il a travaillé au siège avant de venir ici.

之前,杜邦先生在总部工作。

J'aime rester à la médiathèque, l'environnement ici est bon pour lire.

我喜欢待在图书馆里,的环境非常适合看书。

Coupez par ici, cela vous évitera un détour de plus d'un kilomètre.

穿过去, 可以让您少绕1公里多的路。

Elle veut étudier ici le prochain semestre.

下学期她想来学习。

Oh ! Le stagiaire ! Une question !

“哦,实习生,问题!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这儿 的法语例句

用户正在搜索


大补元气, 大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部,

相似单词


这边, 这才像话, 这程子, 这次, 这等, 这儿, 这非常糟糕, 这个, 这个(人或事物), 这个意见完全是他的,
zhè ér
1. 【口】 (这里) ici
2. (只用在“打”“从”“由”后面) maintenant



ici
alors
en ce moment

打~起我就要天天锻炼.
Dorénavant, je m'entraînerai tous les jours.


参考解释:
decà
Y, y
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a des bouteilles de vin rouge.

这儿有几瓶红酒。

Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.

要是我再发现这儿游荡, 当心点。

Ça  fait un mois que j'habite ici.

我住在这儿有一个月

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道口。

Il n'est pas en sécurité ici.

这儿可不安全。

C'est amusant de te rencontrer ici.

想不这儿

Il n'y a pas un seul visage connu ici

这儿一个名人也没有。

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车开得真快!

Isabelle, quel désordre ici !

伊莎贝尔,这儿可真乱啊!

Tu voulais les clés,les voici.

找钥匙吧,在这儿呢。

Nous nous rassemblons ici une fois par semaine.

我们每周在这儿聚一次。

Je me sens mal à l'aise ici.

这儿我觉得很不自在。

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉开, 这儿是我的座位。

"Il n'y a pas grand-chose à faire ici", souffle Palden.

这儿没什么大事可做.

Le bureau de poste est tout proche d'ici.

邮局离这儿非常近。

Il a travaillé au siège avant de venir ici.

这儿之前,杜邦先生在总部工作。

J'aime rester à la médiathèque, l'environnement ici est bon pour lire.

我喜欢待在图书馆里,这儿的环境非常适合看书。

Coupez par ici, cela vous évitera un détour de plus d'un kilomètre.

这儿穿过去, 这可以让您少绕1公里多的路。

Elle veut étudier ici le prochain semestre.

下学期她想来这儿学习。

Oh ! Le stagiaire ! Une question !

“哦,实习生,这儿有一个问题!”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这儿 的法语例句

用户正在搜索


大餐, 大蚕豆, 大舱口船, 大操大办, 大草图, 大草原, 大草原(美洲的), 大草原的, 大叉, 大柴胡汤,

相似单词


这边, 这才像话, 这程子, 这次, 这等, 这儿, 这非常糟糕, 这个, 这个(人或事物), 这个意见完全是他的,