Nous venons de Dieu et nous retournerons à Lui.
我们来自上帝,也将上帝。
Nous venons de Dieu et nous retournerons à Lui.
我们来自上帝,也将上帝。
En outre, on estime que le nombre de réfugiés susceptibles de revenir au Burundi au cours des trois prochaines années pourrait se chiffrer à 500 000, et le Secrétaire général a indiqué que le rapatriement et la réinstallation des déplacés et des réfugiés posera un problème majeur sur le plan humanitaire.
此外,据估计为数多至50万的难民可能在未来的三布隆迪,秘书长报告说,境
流离失所者
难民的
新定居是一项艰巨的人道主义任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous venons de Dieu et nous retournerons à Lui.
我们来上帝,也将返归上帝。
En outre, on estime que le nombre de réfugiés susceptibles de revenir au Burundi au cours des trois prochaines années pourrait se chiffrer à 500 000, et le Secrétaire général a indiqué que le rapatriement et la réinstallation des déplacés et des réfugiés posera un problème majeur sur le plan humanitaire.
此外,据估计为数多至50万的难民可能在未来的三年返回布隆迪,秘书长报告说,境流离失所者和难民的返归和重新定居是一项艰巨的人道主义任务。
声明:以上、词性分类均由互联网资源
成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous venons de Dieu et nous retournerons à Lui.
我们来自上帝,也将返归上帝。
En outre, on estime que le nombre de réfugiés susceptibles de revenir au Burundi au cours des trois prochaines années pourrait se chiffrer à 500 000, et le Secrétaire général a indiqué que le rapatriement et la réinstallation des déplacés et des réfugiés posera un problème majeur sur le plan humanitaire.
此外,据估计为数多至50万的难民可能在来的三年返回布隆迪,秘书长报告说,境
流离失所者和难民的返归和重新定居是一项艰巨的人道主义任务。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous venons de Dieu et nous retournerons à Lui.
我们来自上帝,也将返归上帝。
En outre, on estime que le nombre de réfugiés susceptibles de revenir au Burundi au cours des trois prochaines années pourrait se chiffrer à 500 000, et le Secrétaire général a indiqué que le rapatriement et la réinstallation des déplacés et des réfugiés posera un problème majeur sur le plan humanitaire.
此外,据估计为数多至50万的难民可能在未来的三年返回布隆迪,秘书长报告说,境流离失所者和难民的返归和重新定居是一项艰巨的
道主义任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous venons de Dieu et nous retournerons à Lui.
我们来自上帝,也将返归上帝。
En outre, on estime que le nombre de réfugiés susceptibles de revenir au Burundi au cours des trois prochaines années pourrait se chiffrer à 500 000, et le Secrétaire général a indiqué que le rapatriement et la réinstallation des déplacés et des réfugiés posera un problème majeur sur le plan humanitaire.
此外,据估计为数50
的难民可能在未来的三年返回布隆迪,秘书长报告说,境
流离失所者和难民的返归和重新定居是一项艰巨的人
任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous venons de Dieu et nous retournerons à Lui.
我们来自上帝,也上帝。
En outre, on estime que le nombre de réfugiés susceptibles de revenir au Burundi au cours des trois prochaines années pourrait se chiffrer à 500 000, et le Secrétaire général a indiqué que le rapatriement et la réinstallation des déplacés et des réfugiés posera un problème majeur sur le plan humanitaire.
此外,据估计为数多至50万的难民可能在未来的三年回布隆迪,秘书长报告说,境
流离失所者和难民的
和重新定居是一项艰巨的人道主义任务。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous venons de Dieu et nous retournerons à Lui.
我们来自帝,也将返归
帝。
En outre, on estime que le nombre de réfugiés susceptibles de revenir au Burundi au cours des trois prochaines années pourrait se chiffrer à 500 000, et le Secrétaire général a indiqué que le rapatriement et la réinstallation des déplacés et des réfugiés posera un problème majeur sur le plan humanitaire.
,
估计为数多至50万的难民可能在未来的三年返回布隆迪,秘书长报告说,境
流离失所者和难民的返归和重新定居是一项艰巨的人道主义任务。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous venons de Dieu et nous retournerons à Lui.
我们来自上帝,也将返归上帝。
En outre, on estime que le nombre de réfugiés susceptibles de revenir au Burundi au cours des trois prochaines années pourrait se chiffrer à 500 000, et le Secrétaire général a indiqué que le rapatriement et la réinstallation des déplacés et des réfugiés posera un problème majeur sur le plan humanitaire.
此外,据估计为数多至50万的难在未来的三年返回布隆迪,秘书长报告说,境
流离失所者和难
的返归和重新定居是一
的人道主义任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous venons de Dieu et nous retournerons à Lui.
我们来自上帝,也将返归上帝。
En outre, on estime que le nombre de réfugiés susceptibles de revenir au Burundi au cours des trois prochaines années pourrait se chiffrer à 500 000, et le Secrétaire général a indiqué que le rapatriement et la réinstallation des déplacés et des réfugiés posera un problème majeur sur le plan humanitaire.
此外,据估计为数多至50万的难民可能在未来的三年返回布隆迪,秘书长报告说,境流离失所者和难民的返归和重新定居是一项艰巨的
道主义任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。